New translations en_us.ts (Ukrainian)

This commit is contained in:
georgemoralis 2025-02-13 14:56:41 +02:00
parent 752dbdcff5
commit 01ab5953b7

View File

@ -2,8 +2,8 @@
<!-- SPDX-FileCopyrightText: Copyright 2025 shadPS4 Emulator Project
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later -->
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="uk_UA">
<context>
<TS version="2.1" language="uk_UA" sourcelanguage="en">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About shadPS4</source>
@ -11,7 +11,7 @@
</message>
<message>
<source>shadPS4</source>
<translation>shadPS4</translation>
<translation type="unfinished">shadPS4</translation>
</message>
<message>
<source>shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.</source>
@ -21,8 +21,8 @@
<source>This software should not be used to play games you have not legally obtained.</source>
<translation>Це програмне забезпечення не повинно використовуватися для запуску ігор, котрі ви отримали не легально.</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>CheatsPatches</name>
<message>
<source>Cheats / Patches for </source>
@ -246,10 +246,10 @@
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Закрити</translation>
<translation>Закрити</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>CheckUpdate</name>
<message>
<source>Auto Updater</source>
@ -355,8 +355,8 @@
<source>Failed to create the update script file</source>
<translation>Не вдалося створити файл скрипта оновлення</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>CompatibilityInfoClass</name>
<message>
<source>Fetching compatibility data, please wait</source>
@ -406,142 +406,142 @@
<source>Playable</source>
<translation>Іграбельно</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>ControlSettings</name>
<message>
<source>Configure Controls</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Configure Controls</translation>
</message>
<message>
<source>Control Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Control Settings</translation>
</message>
<message>
<source>D-Pad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">D-Pad</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Up</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Left</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Right</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Down</translation>
</message>
<message>
<source>Left Stick Deadzone (def:2 max:127)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Left Stick Deadzone (def:2 max:127)</translation>
</message>
<message>
<source>Left Deadzone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Left Deadzone</translation>
</message>
<message>
<source>Left Stick</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Left Stick</translation>
</message>
<message>
<source>Config Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Config Selection</translation>
</message>
<message>
<source>Common Config</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Common Config</translation>
</message>
<message>
<source>Use per-game configs</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Use per-game configs</translation>
</message>
<message>
<source>L1 / LB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">L1 / LB</translation>
</message>
<message>
<source>L2 / LT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">L2 / LT</translation>
</message>
<message>
<source>KBM Controls</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">KBM Controls</translation>
</message>
<message>
<source>KBM Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">KBM Editor</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Back</translation>
</message>
<message>
<source>R1 / RB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">R1 / RB</translation>
</message>
<message>
<source>R2 / RT</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">R2 / RT</translation>
</message>
<message>
<source>L3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">L3</translation>
</message>
<message>
<source>Options / Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Options / Start</translation>
</message>
<message>
<source>R3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">R3</translation>
</message>
<message>
<source>Face Buttons</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Face Buttons</translation>
</message>
<message>
<source>Triangle / Y</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Triangle / Y</translation>
</message>
<message>
<source>Square / X</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Square / X</translation>
</message>
<message>
<source>Circle / B</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Circle / B</translation>
</message>
<message>
<source>Cross / A</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Cross / A</translation>
</message>
<message>
<source>Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</translation>
</message>
<message>
<source>Right Deadzone</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Right Deadzone</translation>
</message>
<message>
<source>Right Stick</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Right Stick</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>ElfViewer</name>
<message>
<source>Open Folder</source>
<translation>Відкрити папку</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>GameInfoClass</name>
<message>
<source>Loading game list, please wait :3</source>
@ -555,8 +555,8 @@
<source>Loading...</source>
<translation>Завантаження...</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>GameInstallDialog</name>
<message>
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
@ -576,10 +576,10 @@
</message>
<message>
<source>Directory to install DLC</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Directory to install DLC</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>GameListFrame</name>
<message>
<source>Icon</source>
@ -669,8 +669,8 @@
<source>Last updated</source>
<translation>Останнє оновлення</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>GameListUtils</name>
<message>
<source>B</source>
@ -692,8 +692,8 @@
<source>TB</source>
<translation>ТБ</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>GuiContextMenus</name>
<message>
<source>Create Shortcut</source>
@ -719,10 +719,6 @@
<source>Open Game Folder</source>
<translation>Відкрити папку гри</translation>
</message>
<message>
<source>Open Update Folder</source>
<translation>Відкрити папку оновлень</translation>
</message>
<message>
<source>Open Save Data Folder</source>
<translation>Відкрити папку збережень гри</translation>
@ -767,10 +763,6 @@
<source>Delete Update</source>
<translation>Видалити оновлення</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Save Data</source>
<translation>Видалити збереження</translation>
</message>
<message>
<source>Delete DLC</source>
<translation>Видалити DLC</translation>
@ -819,29 +811,17 @@
<source>This game has no update to delete!</source>
<translation>Ця гра не має оновлень для видалення!</translation>
</message>
<message>
<source>This game has no update folder to open!</source>
<translation>Ця гра не має папки оновленнь, щоб відкрити її!</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Оновлення</translation>
</message>
<message>
<source>This game has no save data to delete!</source>
<translation>Ця гра не містить збережень, які можна видалити!</translation>
</message>
<message>
<source>Save Data</source>
<translation>Збереження</translation>
</message>
<message>
<source>This game has no DLC to delete!</source>
<translation>Ця гра не має DLC для видалення!</translation>
</message>
<message>
<source>DLC</source>
<translation>DLC</translation>
<translation type="unfinished">DLC</translation>
</message>
<message>
<source>Delete %1</source>
@ -852,11 +832,31 @@
<translation>Ви впевнені, що хочете видалити %1 з папки %2?</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to convert icon.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<source>Open Update Folder</source>
<translation>Відкрити папку оновлень</translation>
</message>
</context>
<context>
<message>
<source>Delete Save Data</source>
<translation>Видалити збереження</translation>
</message>
<message>
<source>This game has no update folder to open!</source>
<translation>Ця гра не має папки оновленнь, щоб відкрити її!</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to convert icon.</source>
<translation type="unfinished">Failed to convert icon.</translation>
</message>
<message>
<source>This game has no save data to delete!</source>
<translation>Ця гра не містить збережень, які можна видалити!</translation>
</message>
<message>
<source>Save Data</source>
<translation>Збереження</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstallDirSelect</name>
<message>
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
@ -874,8 +874,8 @@
<source>Delete PKG File on Install</source>
<translation>Видалити файл PKG під час встановлення</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Open/Add Elf Folder</source>
@ -1151,97 +1151,97 @@
</message>
<message>
<source>Run Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Run Game</translation>
</message>
<message>
<source>Eboot.bin file not found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Eboot.bin file not found</translation>
</message>
<message>
<source>PKG File (*.PKG *.pkg)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">PKG File (*.PKG *.pkg)</translation>
</message>
<message>
<source>PKG is a patch or DLC, please install the game first!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">PKG is a patch or DLC, please install the game first!</translation>
</message>
<message>
<source>Game is already running!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Game is already running!</translation>
</message>
<message>
<source>shadPS4</source>
<translation type="unfinished">shadPS4</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>PKGViewer</name>
<message>
<source>Open Folder</source>
<translation>Відкрити папку</translation>
</message>
<message>
<source>PKG ERROR</source>
<translation>ПОМИЛКА PKG</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished">Назва</translation>
<translation>Назва</translation>
</message>
<message>
<source>Serial</source>
<translation type="unfinished">Серійний номер</translation>
<translation>Серійний номер</translation>
</message>
<message>
<source>Installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Installed</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished">Розмір</translation>
<translation>Розмір</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Category</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Type</translation>
</message>
<message>
<source>App Ver</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">App Ver</translation>
</message>
<message>
<source>FW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">FW</translation>
</message>
<message>
<source>Region</source>
<translation type="unfinished">Регіон</translation>
<translation>Регіон</translation>
</message>
<message>
<source>Flags</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Flags</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation type="unfinished">Шлях</translation>
<translation>Шлях</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="unfinished">Файл</translation>
</message>
<message>
<source>PKG ERROR</source>
<translation type="unfinished">ПОМИЛКА PKG</translation>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Невідомо</translation>
<translation>Невідомо</translation>
</message>
<message>
<source>Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Package</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<source>Settings</source>
@ -1275,14 +1275,6 @@
<source>Fullscreen Mode</source>
<translation>Тип повноекранного режиму</translation>
</message>
<message>
<source>Borderless</source>
<translation>Без рамок</translation>
</message>
<message>
<source>True</source>
<translation>Повний екран</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Separate Update Folder</source>
<translation>Увімкнути окрему папку оновлень</translation>
@ -1323,14 +1315,6 @@
<source>Log Type</source>
<translation>Тип логів</translation>
</message>
<message>
<source>async</source>
<translation>Асинхронний</translation>
</message>
<message>
<source>sync</source>
<translation>Синхронний</translation>
</message>
<message>
<source>Log Filter</source>
<translation>Фільтр логів</translation>
@ -1367,10 +1351,6 @@
<source>Back Button Behavior</source>
<translation>Перепризначення кнопки назад</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Motion Controls</source>
<translation>Увімкнути керування рухом</translation>
</message>
<message>
<source>Graphics</source>
<translation>Графіка</translation>
@ -1407,14 +1387,14 @@
<source>Enable Shaders Dumping</source>
<translation>Увімкнути дамп шейдерів</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Select</source>
<translation>Автовибір</translation>
</message>
<message>
<source>Enable NULL GPU</source>
<translation>Увімкнути NULL GPU</translation>
</message>
<message>
<source>Enable HDR</source>
<translation type="unfinished">Enable HDR</translation>
</message>
<message>
<source>Paths</source>
<translation>Шляхи</translation>
@ -1431,10 +1411,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Вилучити</translation>
</message>
<message>
<source>Save Data Path</source>
<translation>Шлях до файлів збережень</translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
<translation>Налагодження</translation>
@ -1491,14 +1467,6 @@
<source>Update Channel</source>
<translation>Канал оновлення</translation>
</message>
<message>
<source>Release</source>
<translation>Релізний</translation>
</message>
<message>
<source>Nightly</source>
<translation>Тестовий</translation>
</message>
<message>
<source>Check for Updates</source>
<translation>Перевірити оновлення</translation>
@ -1699,6 +1667,10 @@
<source>nullGpuCheckBox</source>
<translation>Увімкнути NULL GPU:\nДля технічного налагодження відключає рендеринг гри так, ніби графічної карти немає.</translation>
</message>
<message>
<source>enableHDRCheckBox</source>
<translation type="unfinished">enableHDRCheckBox</translation>
</message>
<message>
<source>gameFoldersBox</source>
<translation>Ігрові папки:\nСписок папок, що скануватимуться для виявлення ігор.</translation>
@ -1756,35 +1728,63 @@
<translation>Вибрати:\nВиберіть папку для ігрових збережень.</translation>
</message>
<message>
<source>Enable HDR</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<source>Borderless</source>
<translation>Без рамок</translation>
</message>
<message>
<source>True</source>
<translation>Повний екран</translation>
</message>
<message>
<source>Release</source>
<translation>Релізний</translation>
</message>
<message>
<source>Nightly</source>
<translation>Тестовий</translation>
</message>
<message>
<source>Set the volume of the background music.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Set the volume of the background music.</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Motion Controls</source>
<translation>Увімкнути керування рухом</translation>
</message>
<message>
<source>Save Data Path</source>
<translation>Шлях до файлів збережень</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished">Обрати</translation>
<translation>Обрати</translation>
</message>
<message>
<source>async</source>
<translation>Асинхронний</translation>
</message>
<message>
<source>sync</source>
<translation>Синхронний</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Select</source>
<translation>Автовибір</translation>
</message>
<message>
<source>Directory to install games</source>
<translation type="unfinished">Папка для встановлення ігор</translation>
<translation>Папка для встановлення ігор</translation>
</message>
<message>
<source>Directory to save data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">Directory to save data</translation>
</message>
<message>
<source>enableHDRCheckBox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>TrophyViewer</name>
<message>
<source>Trophy Viewer</source>
<translation>Трофеї</translation>
</message>
</context>
</context>
</TS>