New translations en_us.ts (Albanian)

This commit is contained in:
georgemoralis 2025-06-28 09:52:30 +03:00
parent c4732f50e3
commit 3d9eedce13

View File

@ -453,34 +453,10 @@
<source>Use per-game configs</source> <source>Use per-game configs</source>
<translation>Përdor konfigurime veçanta për secilën lojë</translation> <translation>Përdor konfigurime veçanta për secilën lojë</translation>
</message> </message>
<message>
<source>L1 / LB</source>
<translation>L1 / LB</translation>
</message>
<message>
<source>L2 / LT</source>
<translation>L2 / LT</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>Mbrapa</translation>
</message>
<message>
<source>R1 / RB</source>
<translation>R1 / RB</translation>
</message>
<message>
<source>R2 / RT</source>
<translation>R2 / RT</translation>
</message>
<message> <message>
<source>L3</source> <source>L3</source>
<translation>L3</translation> <translation>L3</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Options / Start</source>
<translation>Options / Start</translation>
</message>
<message> <message>
<source>R3</source> <source>R3</source>
<translation>R3</translation> <translation>R3</translation>
@ -489,22 +465,6 @@
<source>Face Buttons</source> <source>Face Buttons</source>
<translation>Butonat kryesore</translation> <translation>Butonat kryesore</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Triangle / Y</source>
<translation>Trekëndësh / Y</translation>
</message>
<message>
<source>Square / X</source>
<translation>Katror / X</translation>
</message>
<message>
<source>Circle / B</source>
<translation>Rreth / B</translation>
</message>
<message>
<source>Cross / A</source>
<translation>Kryq / A</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</source> <source>Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</source>
<translation>Zona e vdekur e levës djathtë (def:2, max:127)</translation> <translation>Zona e vdekur e levës djathtë (def:2, max:127)</translation>
@ -565,6 +525,74 @@
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation>Anulo</translation> <translation>Anulo</translation>
</message> </message>
<message>
<source>unmapped</source>
<translation type="unfinished">unmapped</translation>
</message>
<message>
<source>L1</source>
<translation type="unfinished">L1</translation>
</message>
<message>
<source>R1</source>
<translation type="unfinished">R1</translation>
</message>
<message>
<source>L2</source>
<translation type="unfinished">L2</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">Options</translation>
</message>
<message>
<source>R2</source>
<translation type="unfinished">R2</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Left</source>
<translation type="unfinished">Touchpad Left</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Center</source>
<translation type="unfinished">Touchpad Center</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Right</source>
<translation type="unfinished">Touchpad Right</translation>
</message>
<message>
<source>Triangle</source>
<translation type="unfinished">Triangle</translation>
</message>
<message>
<source>Square</source>
<translation type="unfinished">Square</translation>
</message>
<message>
<source>Circle</source>
<translation type="unfinished">Circle</translation>
</message>
<message>
<source>Cross</source>
<translation type="unfinished">Cross</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot bind any unique input more than once. Duplicate inputs mapped to the following buttons:
%1</source>
<translation type="unfinished">Cannot bind any unique input more than once. Duplicate inputs mapped to the following buttons:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Press a button</source>
<translation type="unfinished">Press a button</translation>
</message>
<message>
<source>Move analog stick</source>
<translation type="unfinished">Move analog stick</translation>
</message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>EditorDialog</name> <name>EditorDialog</name>