New translations en_us.ts (Italian)

This commit is contained in:
georgemoralis 2025-02-14 21:46:09 +02:00
parent b74ad4a021
commit 4187000fcf

View File

@ -11,7 +11,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>shadPS4</source> <source>shadPS4</source>
<translation type="unfinished">shadPS4</translation> <translation>shadPS4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.</source> <source>shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.</source>
@ -321,7 +321,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>No</source> <source>No</source>
<translation type="unfinished">No</translation> <translation>No</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Hide Changelog</source> <source>Hide Changelog</source>
@ -337,7 +337,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download Complete</source> <source>Download Complete</source>
<translation>Download completato</translation> <translation>Download Completato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>The update has been downloaded, press OK to install.</source> <source>The update has been downloaded, press OK to install.</source>
@ -349,7 +349,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Starting Update...</source> <source>Starting Update...</source>
<translation>Inizio aggiornamento...</translation> <translation>Inizio Aggiornamento...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to create the update script file</source> <source>Failed to create the update script file</source>
@ -411,127 +411,127 @@
<name>ControlSettings</name> <name>ControlSettings</name>
<message> <message>
<source>Configure Controls</source> <source>Configure Controls</source>
<translation type="unfinished">Configure Controls</translation> <translation>Configura Comandi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Control Settings</source> <source>Control Settings</source>
<translation type="unfinished">Control Settings</translation> <translation>Impostazioni dei Comandi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>D-Pad</source> <source>D-Pad</source>
<translation type="unfinished">D-Pad</translation> <translation>Croce direzionale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Up</source> <source>Up</source>
<translation type="unfinished">Up</translation> <translation>Su</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Left</source> <source>Left</source>
<translation type="unfinished">Left</translation> <translation>Sinistra</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Right</source> <source>Right</source>
<translation type="unfinished">Right</translation> <translation>Destra</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Down</source> <source>Down</source>
<translation type="unfinished">Down</translation> <translation>Giù</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Left Stick Deadzone (def:2 max:127)</source> <source>Left Stick Deadzone (def:2 max:127)</source>
<translation type="unfinished">Left Stick Deadzone (def:2 max:127)</translation> <translation>Zona Morta Levetta Sinistra (def:2 max:127)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Left Deadzone</source> <source>Left Deadzone</source>
<translation type="unfinished">Left Deadzone</translation> <translation>Zona Morta Sinistra</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Left Stick</source> <source>Left Stick</source>
<translation type="unfinished">Left Stick</translation> <translation>Levetta Sinistra</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Config Selection</source> <source>Config Selection</source>
<translation type="unfinished">Config Selection</translation> <translation>Selezione Configurazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Common Config</source> <source>Common Config</source>
<translation type="unfinished">Common Config</translation> <translation>Configurazione Comune</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use per-game configs</source> <source>Use per-game configs</source>
<translation type="unfinished">Use per-game configs</translation> <translation>Usa configurazioni per gioco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>L1 / LB</source> <source>L1 / LB</source>
<translation type="unfinished">L1 / LB</translation> <translation>L1 / LB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>L2 / LT</source> <source>L2 / LT</source>
<translation type="unfinished">L2 / LT</translation> <translation>L2 / LT</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>KBM Controls</source> <source>KBM Controls</source>
<translation type="unfinished">KBM Controls</translation> <translation>Controlli Tastiera/Mouse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>KBM Editor</source> <source>KBM Editor</source>
<translation type="unfinished">KBM Editor</translation> <translation>Editor Tastiera/Mouse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Back</source> <source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation> <translation>Indietro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>R1 / RB</source> <source>R1 / RB</source>
<translation type="unfinished">R1 / RB</translation> <translation>R1 / RB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>R2 / RT</source> <source>R2 / RT</source>
<translation type="unfinished">R2 / RT</translation> <translation>R2 / RT</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>L3</source> <source>L3</source>
<translation type="unfinished">L3</translation> <translation>L3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Options / Start</source> <source>Options / Start</source>
<translation type="unfinished">Options / Start</translation> <translation>Opzioni / Avvio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>R3</source> <source>R3</source>
<translation type="unfinished">R3</translation> <translation>R3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Face Buttons</source> <source>Face Buttons</source>
<translation type="unfinished">Face Buttons</translation> <translation>Pulsanti Frontali</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Triangle / Y</source> <source>Triangle / Y</source>
<translation type="unfinished">Triangle / Y</translation> <translation>Triangolo / Y</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Square / X</source> <source>Square / X</source>
<translation type="unfinished">Square / X</translation> <translation>Quadrato / X</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Circle / B</source> <source>Circle / B</source>
<translation type="unfinished">Circle / B</translation> <translation>Cerchio / B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cross / A</source> <source>Cross / A</source>
<translation type="unfinished">Cross / A</translation> <translation>Croce / A</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</source> <source>Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</source>
<translation type="unfinished">Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</translation> <translation>Zona Morta Levetta Destra (def:2 max:127)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Right Deadzone</source> <source>Right Deadzone</source>
<translation type="unfinished">Right Deadzone</translation> <translation>Zona Morta Destra</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Right Stick</source> <source>Right Stick</source>
<translation type="unfinished">Right Stick</translation> <translation>Levetta Destra</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -576,7 +576,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Directory to install DLC</source> <source>Directory to install DLC</source>
<translation type="unfinished">Directory to install DLC</translation> <translation>Cartella di installazione DLC</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -603,7 +603,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Firmware</source> <source>Firmware</source>
<translation type="unfinished">Firmware</translation> <translation>Firmware</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Size</source> <source>Size</source>
@ -631,11 +631,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>m</source> <source>m</source>
<translation type="unfinished">m</translation> <translation>m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>s</source> <source>s</source>
<translation type="unfinished">s</translation> <translation>s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Compatibility is untested</source> <source>Compatibility is untested</source>
@ -674,23 +674,23 @@
<name>GameListUtils</name> <name>GameListUtils</name>
<message> <message>
<source>B</source> <source>B</source>
<translation type="unfinished">B</translation> <translation>B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>KB</source> <source>KB</source>
<translation type="unfinished">KB</translation> <translation>KB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>MB</source> <source>MB</source>
<translation type="unfinished">MB</translation> <translation>MB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>GB</source> <source>GB</source>
<translation type="unfinished">GB</translation> <translation>GB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>TB</source> <source>TB</source>
<translation type="unfinished">TB</translation> <translation>TB</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -741,11 +741,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Copy Version</source> <source>Copy Version</source>
<translation type="unfinished">Copy Version</translation> <translation>Copia Versione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Copy Size</source> <source>Copy Size</source>
<translation type="unfinished">Copy Size</translation> <translation>Copia Dimensione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Copy All</source> <source>Copy All</source>
@ -821,7 +821,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>DLC</source> <source>DLC</source>
<translation type="unfinished">DLC</translation> <translation>DLC</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Delete %1</source> <source>Delete %1</source>
@ -833,27 +833,27 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open Update Folder</source> <source>Open Update Folder</source>
<translation type="unfinished">Open Update Folder</translation> <translation>Apri Cartella Aggiornamento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Delete Save Data</source> <source>Delete Save Data</source>
<translation type="unfinished">Delete Save Data</translation> <translation>Elimina Dati Salvataggio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>This game has no update folder to open!</source> <source>This game has no update folder to open!</source>
<translation type="unfinished">This game has no update folder to open!</translation> <translation>Questo gioco non ha nessuna cartella di aggiornamento da aprire!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to convert icon.</source> <source>Failed to convert icon.</source>
<translation type="unfinished">Failed to convert icon.</translation> <translation>Impossibile convertire l'icona.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>This game has no save data to delete!</source> <source>This game has no save data to delete!</source>
<translation type="unfinished">This game has no save data to delete!</translation> <translation>Questo gioco non ha alcun salvataggio dati da eliminare!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Save Data</source> <source>Save Data</source>
<translation type="unfinished">Save Data</translation> <translation>Dati Salvataggio</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -868,11 +868,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Install All Queued to Selected Folder</source> <source>Install All Queued to Selected Folder</source>
<translation type="unfinished">Install All Queued to Selected Folder</translation> <translation>Installa tutto in coda nella Cartella Selezionata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Delete PKG File on Install</source> <source>Delete PKG File on Install</source>
<translation type="unfinished">Delete PKG File on Install</translation> <translation>Elimina file PKG dopo Installazione</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -983,7 +983,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>File</source> <source>File</source>
<translation type="unfinished">File</translation> <translation>File</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>View</source> <source>View</source>
@ -1151,27 +1151,27 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Run Game</source> <source>Run Game</source>
<translation type="unfinished">Run Game</translation> <translation>Esegui Gioco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Eboot.bin file not found</source> <source>Eboot.bin file not found</source>
<translation type="unfinished">Eboot.bin file not found</translation> <translation>File Eboot.bin non trovato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>PKG File (*.PKG *.pkg)</source> <source>PKG File (*.PKG *.pkg)</source>
<translation type="unfinished">PKG File (*.PKG *.pkg)</translation> <translation>File PKG (*.PKG *.pkg)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>PKG is a patch or DLC, please install the game first!</source> <source>PKG is a patch or DLC, please install the game first!</source>
<translation type="unfinished">PKG is a patch or DLC, please install the game first!</translation> <translation>Il file PKG è una patch o DLC, si prega di installare prima il gioco!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Game is already running!</source> <source>Game is already running!</source>
<translation type="unfinished">Game is already running!</translation> <translation>Il gioco è già in esecuzione!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>shadPS4</source> <source>shadPS4</source>
<translation type="unfinished">shadPS4</translation> <translation>shadPS4</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1194,7 +1194,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Installed</source> <source>Installed</source>
<translation type="unfinished">Installed</translation> <translation>Installato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Size</source> <source>Size</source>
@ -1202,19 +1202,19 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Category</source> <source>Category</source>
<translation type="unfinished">Category</translation> <translation>Categoria</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Type</source> <source>Type</source>
<translation type="unfinished">Type</translation> <translation>Tipo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>App Ver</source> <source>App Ver</source>
<translation type="unfinished">App Ver</translation> <translation>Vers. App.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>FW</source> <source>FW</source>
<translation type="unfinished">FW</translation> <translation>FW</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Region</source> <source>Region</source>
@ -1222,7 +1222,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Flags</source> <source>Flags</source>
<translation type="unfinished">Flags</translation> <translation>Segnalazioni</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Path</source> <source>Path</source>
@ -1230,7 +1230,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>File</source> <source>File</source>
<translation type="unfinished">File</translation> <translation>File</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
@ -1238,7 +1238,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Package</source> <source>Package</source>
<translation type="unfinished">Package</translation> <translation>Pacchetto</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1309,7 +1309,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Logger</source> <source>Logger</source>
<translation type="unfinished">Logger</translation> <translation>Registro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Log Type</source> <source>Log Type</source>
@ -1325,7 +1325,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Input</source> <source>Input</source>
<translation type="unfinished">Input</translation> <translation>Input</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cursor</source> <source>Cursor</source>
@ -1341,11 +1341,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>s</source> <source>s</source>
<translation type="unfinished">s</translation> <translation>s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Controller</source> <source>Controller</source>
<translation type="unfinished">Controller</translation> <translation>Controller</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Back Button Behavior</source> <source>Back Button Behavior</source>
@ -1393,7 +1393,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable HDR</source> <source>Enable HDR</source>
<translation type="unfinished">Enable HDR</translation> <translation>Abilita HDR</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Paths</source> <source>Paths</source>
@ -1413,11 +1413,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Debug</source> <source>Debug</source>
<translation type="unfinished">Debug</translation> <translation>Debug</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable Debug Dumping</source> <source>Enable Debug Dumping</source>
<translation type="unfinished">Enable Debug Dumping</translation> <translation>Abilita Debug Dumping</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable Vulkan Validation Layers</source> <source>Enable Vulkan Validation Layers</source>
@ -1485,15 +1485,15 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Background Image</source> <source>Background Image</source>
<translation type="unfinished">Background Image</translation> <translation>Immagine di Sfondo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show Background Image</source> <source>Show Background Image</source>
<translation type="unfinished">Show Background Image</translation> <translation>Mostra l'Immagine dello Sfondo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Opacity</source> <source>Opacity</source>
<translation type="unfinished">Opacity</translation> <translation>Opacità</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Play title music</source> <source>Play title music</source>
@ -1517,7 +1517,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Volume</source> <source>Volume</source>
<translation type="unfinished">Volume</translation> <translation>Volume</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Save</source> <source>Save</source>
@ -1585,7 +1585,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Background Image:\nControl the opacity of the game background image.</source> <source>Background Image:\nControl the opacity of the game background image.</source>
<translation type="unfinished">Background Image:\nControl the opacity of the game background image.</translation> <translation>Immagine di sfondo:\nControlla l'opacità dell'immagine di sfondo del gioco.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Play Title Music:\nIf a game supports it, enable playing special music when selecting the game in the GUI.</source> <source>Play Title Music:\nIf a game supports it, enable playing special music when selecting the game in the GUI.</source>
@ -1669,7 +1669,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable HDR:\nEnables HDR in games that support it.\nYour monitor must have support for the BT2020 PQ color space and the RGB10A2 swapchain format.</source> <source>Enable HDR:\nEnables HDR in games that support it.\nYour monitor must have support for the BT2020 PQ color space and the RGB10A2 swapchain format.</source>
<translation type="unfinished">Enable HDR:\nEnables HDR in games that support it.\nYour monitor must have support for the BT2020 PQ color space and the RGB10A2 swapchain format.</translation> <translation>Abilita HDR:\nAbilita HDR nei giochi che lo supportano.\nIl tuo monitor deve avere il supporto per lo spazio colore BT2020 PQ e il formato swapchain RGB10A2.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Game Folders:\nThe list of folders to check for installed games.</source> <source>Game Folders:\nThe list of folders to check for installed games.</source>
@ -1721,39 +1721,39 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Save Data Path:\nThe folder where game save data will be saved.</source> <source>Save Data Path:\nThe folder where game save data will be saved.</source>
<translation type="unfinished">Save Data Path:\nThe folder where game save data will be saved.</translation> <translation>Percorso Dati Salvataggio:\n La cartella dove verranno archiviati i salvataggi di gioco.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Browse:\nBrowse for a folder to set as the save data path.</source> <source>Browse:\nBrowse for a folder to set as the save data path.</source>
<translation type="unfinished">Browse:\nBrowse for a folder to set as the save data path.</translation> <translation>Esplora:\nEsplora una cartella da impostare come percorso dati di salvataggio.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Borderless</source> <source>Borderless</source>
<translation type="unfinished">Borderless</translation> <translation>Finestra senza bordi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>True</source> <source>True</source>
<translation type="unfinished">True</translation> <translation>Vero</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Release</source> <source>Release</source>
<translation type="unfinished">Release</translation> <translation>Rilascio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Nightly</source> <source>Nightly</source>
<translation type="unfinished">Nightly</translation> <translation>Nightly</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Set the volume of the background music.</source> <source>Set the volume of the background music.</source>
<translation type="unfinished">Set the volume of the background music.</translation> <translation>Imposta il volume della musica di sottofondo.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable Motion Controls</source> <source>Enable Motion Controls</source>
<translation type="unfinished">Enable Motion Controls</translation> <translation>Abilita Controlli Di Movimento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Save Data Path</source> <source>Save Data Path</source>
<translation type="unfinished">Save Data Path</translation> <translation>Percorso Dati Salvataggio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Browse</source> <source>Browse</source>
@ -1761,15 +1761,15 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>async</source> <source>async</source>
<translation type="unfinished">async</translation> <translation>Non sincronizzato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>sync</source> <source>sync</source>
<translation type="unfinished">sync</translation> <translation>Sincronizzato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Auto Select</source> <source>Auto Select</source>
<translation type="unfinished">Auto Select</translation> <translation>Selezione Automatica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Directory to install games</source> <source>Directory to install games</source>
@ -1777,7 +1777,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Directory to save data</source> <source>Directory to save data</source>
<translation type="unfinished">Directory to save data</translation> <translation>Cartella per salvare i dati</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>