mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-12-13 15:19:11 +00:00
@@ -52,6 +52,19 @@
|
||||
<translation>Загрузка...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InstallDirSelect</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../install_dir_select.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
||||
<translation>shadPS4 - Выберите папку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../install_dir_select.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Select which directory you want to install to.</source>
|
||||
<translation>Select which directory you want to install to.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GameInstallDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -439,12 +452,12 @@
|
||||
<source>Log Filter</source>
|
||||
<translation>Фильтр логов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="595"/>
|
||||
<source>Input</source>
|
||||
<translation>Ввод</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="611"/>
|
||||
<source>Cursor</source>
|
||||
<translation>Курсор</translation>
|
||||
@@ -509,7 +522,7 @@
|
||||
<source>Enable NULL GPU</source>
|
||||
<translation>Включить NULL GPU</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1111"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Пути</translation>
|
||||
@@ -1083,7 +1096,7 @@
|
||||
<source>GUIgroupBox</source>
|
||||
<translation>Воспроизведение заглавной музыки:\nЕсли игра это поддерживает, включает воспроизведение специальной музыки при выборе игры в интерфейсе.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>hideCursorGroupBox</source>
|
||||
<translation>Скрыть курсор:\nВыберите, когда курсор исчезнет:\nНикогда: Вы всегда будете видеть мышь.\nНеактивный: Yстановите время, через которое она исчезнет после бездействия.\nВсегда: вы никогда не увидите мышь.</translation>
|
||||
@@ -1289,7 +1302,7 @@
|
||||
<source>Update Available</source>
|
||||
<translation>Доступно обновление</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../check_update.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>Update Channel</source>
|
||||
<translation>Канал обновления</translation>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user