From 8015ed3b3feaac136e56a703e54e6998a8e7d448 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: georgemoralis Date: Fri, 7 Mar 2025 03:54:31 +0200 Subject: [PATCH] New translations en_us.ts (Chinese Simplified) --- src/qt_gui/translations/zh_CN.ts | 64 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/src/qt_gui/translations/zh_CN.ts b/src/qt_gui/translations/zh_CN.ts index 8ef156479..fe13f4092 100644 --- a/src/qt_gui/translations/zh_CN.ts +++ b/src/qt_gui/translations/zh_CN.ts @@ -543,58 +543,58 @@ Unable to Save - Unable to Save + 无法保存 Cannot bind axis values more than once - Cannot bind axis values more than once + 摇杆 X/Y 轴的操作绑定不在同一直线 EditorDialog Edit Keyboard + Mouse and Controller input bindings - Edit Keyboard + Mouse and Controller input bindings + 编辑键盘鼠标和手柄按键绑定 Use Per-Game configs - Use Per-Game configs + 每个游戏使用单独的配置 Error - Error + 错误 Could not open the file for reading - Could not open the file for reading + 无法打开文件进行读取 Could not open the file for writing - Could not open the file for writing + 无法打开文件进行读取 Save Changes - Save Changes + 保存更改 Do you want to save changes? - Do you want to save changes? + 您要保存更改吗? Help - Help + 帮助 Do you want to reset your custom default config to the original default config? - Do you want to reset your custom default config to the original default config? + 您要将自定义默认配置重置为默认配置吗? Do you want to reset this config to your custom default config? - Do you want to reset this config to your custom default config? + 您想要将此配置重置为自定义默认配置吗? Reset to Default - Reset to Default + 重置为默认 @@ -943,23 +943,23 @@ HelpDialog Quickstart - Quickstart + 快速入门 FAQ - FAQ + 常见问题 Syntax - Syntax + 语法 Special Bindings - Special Bindings + 特殊绑定 Keybindings - Keybindings + 按键绑定 @@ -1141,39 +1141,39 @@ Common Config Selected - Common Config Selected + 已选中通用配置 This button copies mappings from the Common Config to the currently selected profile, and cannot be used when the currently selected profile is the Common Config. - This button copies mappings from the Common Config to the currently selected profile, and cannot be used when the currently selected profile is the Common Config. + 此按钮用于将通用配置中的映射复制到当前选定的配置文件,当前选定的配置文件为通用配置时无法使用。 Copy values from Common Config - Copy values from Common Config + 从通用配置中复制配置 Do you want to overwrite existing mappings with the mappings from the Common Config? - Do you want to overwrite existing mappings with the mappings from the Common Config? + 您想要用通用配置的映射覆盖现有映射吗? Unable to Save - Unable to Save + 无法保存 Cannot bind any unique input more than once - Cannot bind any unique input more than once + 不能绑定重复的按键 Press a key - Press a key + 按下按键 Cannot set mapping - Cannot set mapping + 无法设置映射 Mousewheel cannot be mapped to stick outputs - Mousewheel cannot be mapped to stick outputs + 鼠标滚轮无法映射到摇杆 @@ -2134,23 +2134,23 @@ Cannot create portable user folder - Cannot create portable user folder + 无法创建本地用户文件夹 %1 already exists - %1 already exists + %1 已存在 Portable user folder created - Portable user folder created + 本地用户文件夹已创建 %1 successfully created. - %1 successfully created. + %1 创建成功。 Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.wav OR trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions. - Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.wav OR trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions. + 打开自定义奖杯图像/声音文件夹:\n您可以自定义奖杯图像和声音。\n将文件添加到 custom_trophy 文件夹中,文件名如下:\ntrophy.wav 或 trophy.mp3、bronze.png、gold.png、platinum.png、silver.png。\n注意:自定义声音只能在 QT 版本中生效。