New Crowdin updates (#3134)

* New translations en_us.ts (Turkish)

* New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian)

* New translations en_us.ts (Arabic)

* New translations en_us.ts (Persian)

* New translations en_us.ts (Catalan)

* New translations en_us.ts (Serbian (Latin))

* New translations en_us.ts (Swedish)

* New translations en_us.ts (Romanian)

* New translations en_us.ts (French)

* New translations en_us.ts (Spanish)

* New translations en_us.ts (Danish)

* New translations en_us.ts (German)

* New translations en_us.ts (Greek)

* New translations en_us.ts (Finnish)

* New translations en_us.ts (Hungarian)

* New translations en_us.ts (Italian)

* New translations en_us.ts (Japanese)

* New translations en_us.ts (Korean)

* New translations en_us.ts (Lithuanian)

* New translations en_us.ts (Dutch)

* New translations en_us.ts (Polish)

* New translations en_us.ts (Portuguese)

* New translations en_us.ts (Russian)

* New translations en_us.ts (Slovenian)

* New translations en_us.ts (Albanian)

* New translations en_us.ts (Ukrainian)

* New translations en_us.ts (Chinese Simplified)

* New translations en_us.ts (Chinese Traditional)

* New translations en_us.ts (Vietnamese)

* New translations en_us.ts (Indonesian)

* New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal)

* New translations en_us.ts (Catalan)

* New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian)

* New translations en_us.ts (Russian)
This commit is contained in:
georgemoralis
2025-06-21 20:31:26 +03:00
committed by GitHub
parent 5b5096e9ea
commit 802124309d
31 changed files with 372 additions and 868 deletions

View File

@@ -1056,10 +1056,6 @@
<source>L3</source>
<translation>L3</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Click</source>
<translation>Dokunmatik Yüzey Tıklaması</translation>
</message>
<message>
<source>Mouse to Joystick</source>
<translation>Mouse'dan Kontrolcü</translation>
@@ -1188,6 +1184,18 @@
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Left</source>
<translation type="unfinished">Touchpad Left</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Center</source>
<translation type="unfinished">Touchpad Center</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Right</source>
<translation type="unfinished">Touchpad Right</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
@@ -1546,10 +1554,6 @@
<source>Controller</source>
<translation>Kontrolcü</translation>
</message>
<message>
<source>Back Button Behavior</source>
<translation>Geri Dönme Butonu Davranışı</translation>
</message>
<message>
<source>Graphics</source>
<translation>Grafikler</translation>
@@ -1786,10 +1790,6 @@
<source>Hide Idle Cursor Timeout:\nThe duration (seconds) after which the cursor that has been idle hides itself.</source>
<translation>İmleç İçin Hareketsizlik Zaman Aşımı:\nBoşta kalan imlecin kendini kaç saniye sonra gizleyeceğidir.</translation>
</message>
<message>
<source>Back Button Behavior:\nSets the controller&apos;s back button to emulate tapping the specified position on the PS4 touchpad.</source>
<translation>Geri düğmesi davranışı:\nKontrol cihazındaki geri düğmesini, PS4&apos;ün dokunmatik panelindeki belirlenen noktaya dokunmak için ayarlar.</translation>
</message>
<message>
<source>Display Compatibility Data:\nDisplays game compatibility information in table view. Enable &quot;Update Compatibility On Startup&quot; to get up-to-date information.</source>
<translation>Uyumluluk Verilerini Göster:\nOyun uyumluluk bilgilerini tablo görünümünde görüntüler. Güncel bilgileri almak için &quot;Başlangıçta Uyumluluk Veritabanını Güncelle&quot;yi etkinleştirin.</translation>
@@ -1814,22 +1814,6 @@
<source>Always</source>
<translation>Her zaman</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Left</source>
<translation>Dokunmatik Yüzey Sol</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Right</source>
<translation>Dokunmatik Yüzey Sağ</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Center</source>
<translation>Dokunmatik Yüzey Orta</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Yok</translation>
</message>
<message>
<source>Graphics Device:\nOn multiple GPU systems, select the GPU the emulator will use from the drop down list,\nor select &quot;Auto Select&quot; to automatically determine it.</source>
<translation>Grafik Aygıtı:\nBirden fazla GPU&apos;ya sahip sistemlerde, emülatörün kullanacağı GPU&apos;yu açılır listeden seçin,\nor &quot;Auto Select&quot; seçeneğini seçerek otomatik olarak belirlenmesini sağlayın.</translation>