New translations en_us.ts (Portuguese)

This commit is contained in:
georgemoralis 2025-02-16 18:25:20 +02:00
parent cf2eca7d66
commit 823b0c9d61

View File

@ -34,7 +34,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>No Image Available</source> <source>No Image Available</source>
<translation type="unfinished">No Image Available</translation> <translation>Nenhuma Imagem Disponível</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Serial: </source> <source>Serial: </source>
@ -234,11 +234,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to open files.json for reading.</source> <source>Failed to open files.json for reading.</source>
<translation type="unfinished">Failed to open files.json for reading.</translation> <translation>Não foi possível abrir files.json para leitura.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Name:</source> <source>Name:</source>
<translation type="unfinished">Name:</translation> <translation>Nome:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Can&apos;t apply cheats before the game is started</source> <source>Can&apos;t apply cheats before the game is started</source>
@ -246,161 +246,161 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Close</source> <source>Close</source>
<translation type="unfinished">Close</translation> <translation>Fechar</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>CheckUpdate</name> <name>CheckUpdate</name>
<message> <message>
<source>Auto Updater</source> <source>Auto Updater</source>
<translation type="unfinished">Auto Updater</translation> <translation>Atualizador Automático</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished">Error</translation> <translation>Erro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Network error:</source> <source>Network error:</source>
<translation type="unfinished">Network error:</translation> <translation>Erro de rede:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>The Auto Updater allows up to 60 update checks per hour.\nYou have reached this limit. Please try again later.</source> <source>The Auto Updater allows up to 60 update checks per hour.\nYou have reached this limit. Please try again later.</source>
<translation type="unfinished">The Auto Updater allows up to 60 update checks per hour.\nYou have reached this limit. Please try again later.</translation> <translation>O Atualizador Automático permite até 60 verificações de atualização por hora.\nJá atingiu este limite. Por favor, tente novamente mais tarde.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to parse update information.</source> <source>Failed to parse update information.</source>
<translation type="unfinished">Failed to parse update information.</translation> <translation>Falha ao interpretar as informações de atualização.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>No pre-releases found.</source> <source>No pre-releases found.</source>
<translation type="unfinished">No pre-releases found.</translation> <translation>Nenhuma versão de pré-lançamento encontrada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Invalid release data.</source> <source>Invalid release data.</source>
<translation type="unfinished">Invalid release data.</translation> <translation>Dados de lançamento inválidos.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>No download URL found for the specified asset.</source> <source>No download URL found for the specified asset.</source>
<translation type="unfinished">No download URL found for the specified asset.</translation> <translation>Nenhum URL de transferência encontrado para o recurso especificado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Your version is already up to date!</source> <source>Your version is already up to date!</source>
<translation type="unfinished">Your version is already up to date!</translation> <translation>A sua versão é a mais recente!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Update Available</source> <source>Update Available</source>
<translation type="unfinished">Update Available</translation> <translation>Atualização Disponível</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Update Channel</source> <source>Update Channel</source>
<translation type="unfinished">Update Channel</translation> <translation>Canal de Atualização</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Current Version</source> <source>Current Version</source>
<translation type="unfinished">Current Version</translation> <translation>Versão Atual</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Latest Version</source> <source>Latest Version</source>
<translation type="unfinished">Latest Version</translation> <translation>Última Versão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Do you want to update?</source> <source>Do you want to update?</source>
<translation type="unfinished">Do you want to update?</translation> <translation>Deseja atualizar?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show Changelog</source> <source>Show Changelog</source>
<translation type="unfinished">Show Changelog</translation> <translation>Mostrar Lista de Alterações</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Check for Updates at Startup</source> <source>Check for Updates at Startup</source>
<translation type="unfinished">Check for Updates at Startup</translation> <translation>Procurar Atualizações ao Iniciar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Update</source> <source>Update</source>
<translation type="unfinished">Update</translation> <translation>Atualizar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>No</source> <source>No</source>
<translation type="unfinished">No</translation> <translation>Não</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Hide Changelog</source> <source>Hide Changelog</source>
<translation type="unfinished">Hide Changelog</translation> <translation>Ocultar Lista de Alterações</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Changes</source> <source>Changes</source>
<translation type="unfinished">Changes</translation> <translation>Alterações</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Network error occurred while trying to access the URL</source> <source>Network error occurred while trying to access the URL</source>
<translation type="unfinished">Network error occurred while trying to access the URL</translation> <translation>Ocorreu um erro de rede ao tentar aceder ao URL</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download Complete</source> <source>Download Complete</source>
<translation type="unfinished">Download Complete</translation> <translation>Transferência Concluída</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>The update has been downloaded, press OK to install.</source> <source>The update has been downloaded, press OK to install.</source>
<translation type="unfinished">The update has been downloaded, press OK to install.</translation> <translation>A atualização foi transferida, pressione OK para instalar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to save the update file at</source> <source>Failed to save the update file at</source>
<translation type="unfinished">Failed to save the update file at</translation> <translation>Erro ao guardar o ficheiro de atualização em</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Starting Update...</source> <source>Starting Update...</source>
<translation type="unfinished">Starting Update...</translation> <translation>A Iniciar Atualização...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to create the update script file</source> <source>Failed to create the update script file</source>
<translation type="unfinished">Failed to create the update script file</translation> <translation>Erro ao criar o ficheiro de script de atualização</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>CompatibilityInfoClass</name> <name>CompatibilityInfoClass</name>
<message> <message>
<source>Fetching compatibility data, please wait</source> <source>Fetching compatibility data, please wait</source>
<translation type="unfinished">Fetching compatibility data, please wait</translation> <translation>A obter dados de compatibilidade, por favor aguarde</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cancel</source> <source>Cancel</source>
<translation type="unfinished">Cancel</translation> <translation>Cancelar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Loading...</source> <source>Loading...</source>
<translation type="unfinished">Loading...</translation> <translation>A Carregar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished">Error</translation> <translation>Erro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unable to update compatibility data! Try again later.</source> <source>Unable to update compatibility data! Try again later.</source>
<translation type="unfinished">Unable to update compatibility data! Try again later.</translation> <translation>Não foi possível atualizar os dados de compatibilidade! Tente novamente mais tarde.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unable to open compatibility_data.json for writing.</source> <source>Unable to open compatibility_data.json for writing.</source>
<translation type="unfinished">Unable to open compatibility_data.json for writing.</translation> <translation>Não foi possível abrir compatibility_data.json para escrita.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Unknown</translation> <translation>Desconhecido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Nothing</source> <source>Nothing</source>
<translation type="unfinished">Nothing</translation> <translation>Nada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Boots</source> <source>Boots</source>
<translation type="unfinished">Boots</translation> <translation>Arranca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Menus</source> <source>Menus</source>
<translation type="unfinished">Menus</translation> <translation>Menus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Ingame</source> <source>Ingame</source>
<translation type="unfinished">Ingame</translation> <translation>Em Jogo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Playable</source> <source>Playable</source>
@ -439,15 +439,15 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Left Stick Deadzone (def:2 max:127)</source> <source>Left Stick Deadzone (def:2 max:127)</source>
<translation type="unfinished">Left Stick Deadzone (def:2 max:127)</translation> <translation>Zona Morta do Manípulo Esquerdo (def: 2, max: 127)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Left Deadzone</source> <source>Left Deadzone</source>
<translation type="unfinished">Left Deadzone</translation> <translation>Zona Morta Esquerda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Left Stick</source> <source>Left Stick</source>
<translation type="unfinished">Left Stick</translation> <translation>Manípulo Esquerdo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Config Selection</source> <source>Config Selection</source>
@ -463,11 +463,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>L1 / LB</source> <source>L1 / LB</source>
<translation type="unfinished">L1 / LB</translation> <translation>L1 / LB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>L2 / LT</source> <source>L2 / LT</source>
<translation type="unfinished">L2 / LT</translation> <translation>L2 / LT</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>KBM Controls</source> <source>KBM Controls</source>
@ -479,19 +479,19 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Back</source> <source>Back</source>
<translation type="unfinished">Back</translation> <translation>Voltar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>R1 / RB</source> <source>R1 / RB</source>
<translation type="unfinished">R1 / RB</translation> <translation>R1 / RB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>R2 / RT</source> <source>R2 / RT</source>
<translation type="unfinished">R2 / RT</translation> <translation>R2 / RT</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>L3</source> <source>L3</source>
<translation type="unfinished">L3</translation> <translation>L3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Options / Start</source> <source>Options / Start</source>
@ -499,11 +499,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>R3</source> <source>R3</source>
<translation type="unfinished">R3</translation> <translation>R3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Face Buttons</source> <source>Face Buttons</source>
<translation type="unfinished">Face Buttons</translation> <translation>Botões Frontais</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Triangle / Y</source> <source>Triangle / Y</source>
@ -523,15 +523,15 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</source> <source>Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</source>
<translation type="unfinished">Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</translation> <translation>Zona Morta do Manípulo Direito (def: 2, max: 127)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Right Deadzone</source> <source>Right Deadzone</source>
<translation type="unfinished">Right Deadzone</translation> <translation>Zona Morta Direita</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Right Stick</source> <source>Right Stick</source>
<translation type="unfinished">Right Stick</translation> <translation>Manípulo Direito</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -619,23 +619,23 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Play Time</source> <source>Play Time</source>
<translation type="unfinished">Play Time</translation> <translation>Tempo de Jogo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Never Played</source> <source>Never Played</source>
<translation type="unfinished">Never Played</translation> <translation>Nunca Jogado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>h</source> <source>h</source>
<translation type="unfinished">h</translation> <translation>h</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>m</source> <source>m</source>
<translation type="unfinished">m</translation> <translation>m</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>s</source> <source>s</source>
<translation type="unfinished">s</translation> <translation>s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Compatibility is untested</source> <source>Compatibility is untested</source>
@ -663,61 +663,61 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Click to see details on github</source> <source>Click to see details on github</source>
<translation type="unfinished">Click to see details on github</translation> <translation>Clique para ver os detalhes no github</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Last updated</source> <source>Last updated</source>
<translation type="unfinished">Last updated</translation> <translation>Última atualização</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>GameListUtils</name> <name>GameListUtils</name>
<message> <message>
<source>B</source> <source>B</source>
<translation type="unfinished">B</translation> <translation>B</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>KB</source> <source>KB</source>
<translation type="unfinished">KB</translation> <translation>KB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>MB</source> <source>MB</source>
<translation type="unfinished">MB</translation> <translation>MB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>GB</source> <source>GB</source>
<translation type="unfinished">GB</translation> <translation>GB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>TB</source> <source>TB</source>
<translation type="unfinished">TB</translation> <translation>TB</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>GuiContextMenus</name> <name>GuiContextMenus</name>
<message> <message>
<source>Create Shortcut</source> <source>Create Shortcut</source>
<translation type="unfinished">Create Shortcut</translation> <translation>Criar Atalho</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cheats / Patches</source> <source>Cheats / Patches</source>
<translation type="unfinished">Cheats / Patches</translation> <translation>Cheats / Patches</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>SFO Viewer</source> <source>SFO Viewer</source>
<translation type="unfinished">SFO Viewer</translation> <translation>Visualizador SFO</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Trophy Viewer</source> <source>Trophy Viewer</source>
<translation type="unfinished">Trophy Viewer</translation> <translation>Visualizador de Troféus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open Folder...</source> <source>Open Folder...</source>
<translation type="unfinished">Open Folder...</translation> <translation>Abrir Pasta...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open Game Folder</source> <source>Open Game Folder</source>
<translation type="unfinished">Open Game Folder</translation> <translation>Abrir Pasta do Jogo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open Save Data Folder</source> <source>Open Save Data Folder</source>
@ -777,39 +777,39 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>View report</source> <source>View report</source>
<translation type="unfinished">View report</translation> <translation>Ver relatório</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Submit a report</source> <source>Submit a report</source>
<translation type="unfinished">Submit a report</translation> <translation>Submeter um relatório</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Shortcut creation</source> <source>Shortcut creation</source>
<translation type="unfinished">Shortcut creation</translation> <translation>Criação de atalho</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Shortcut created successfully!</source> <source>Shortcut created successfully!</source>
<translation type="unfinished">Shortcut created successfully!</translation> <translation>Atalho criado com sucesso!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error</source> <source>Error</source>
<translation type="unfinished">Error</translation> <translation>Erro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error creating shortcut!</source> <source>Error creating shortcut!</source>
<translation type="unfinished">Error creating shortcut!</translation> <translation>Erro ao criar atalho!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Install PKG</source> <source>Install PKG</source>
<translation type="unfinished">Install PKG</translation> <translation>Instalar PKG</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Game</source> <source>Game</source>
<translation type="unfinished">Game</translation> <translation>Jogo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>This game has no update to delete!</source> <source>This game has no update to delete!</source>
<translation type="unfinished">This game has no update to delete!</translation> <translation>Este jogo não tem nenhuma atualização para eliminar!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Update</source> <source>Update</source>
@ -817,19 +817,19 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>This game has no DLC to delete!</source> <source>This game has no DLC to delete!</source>
<translation type="unfinished">This game has no DLC to delete!</translation> <translation>Este jogo não tem nenhum DLC para eliminar!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>DLC</source> <source>DLC</source>
<translation type="unfinished">DLC</translation> <translation>DLC</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Delete %1</source> <source>Delete %1</source>
<translation type="unfinished">Delete %1</translation> <translation>Eliminar %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Are you sure you want to delete %1&apos;s %2 directory?</source> <source>Are you sure you want to delete %1&apos;s %2 directory?</source>
<translation type="unfinished">Are you sure you want to delete %1&apos;s %2 directory?</translation> <translation>Tem certeza de que deseja eliminar o diretório %2 de %1?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open Update Folder</source> <source>Open Update Folder</source>
@ -837,19 +837,19 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Delete Save Data</source> <source>Delete Save Data</source>
<translation type="unfinished">Delete Save Data</translation> <translation>Eliminar Dados Guardados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>This game has no update folder to open!</source> <source>This game has no update folder to open!</source>
<translation type="unfinished">This game has no update folder to open!</translation> <translation>Este jogo não tem nenhuma pasta de atualização para abrir!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Failed to convert icon.</source> <source>Failed to convert icon.</source>
<translation type="unfinished">Failed to convert icon.</translation> <translation>Falha ao converter ícone.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>This game has no save data to delete!</source> <source>This game has no save data to delete!</source>
<translation type="unfinished">This game has no save data to delete!</translation> <translation>Este jogo não tem dados guardados para eliminar!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Save Data</source> <source>Save Data</source>
@ -860,7 +860,7 @@
<name>InstallDirSelect</name> <name>InstallDirSelect</name>
<message> <message>
<source>shadPS4 - Choose directory</source> <source>shadPS4 - Choose directory</source>
<translation type="unfinished">shadPS4 - Choose directory</translation> <translation>shadPS4 - Escolher diretório</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Select which directory you want to install to.</source> <source>Select which directory you want to install to.</source>
@ -872,58 +872,58 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Delete PKG File on Install</source> <source>Delete PKG File on Install</source>
<translation type="unfinished">Delete PKG File on Install</translation> <translation>Eliminar Ficheiro PKG após Instalação</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>MainWindow</name> <name>MainWindow</name>
<message> <message>
<source>Open/Add Elf Folder</source> <source>Open/Add Elf Folder</source>
<translation type="unfinished">Open/Add Elf Folder</translation> <translation>Abrir/Adicionar pasta Elf</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Install Packages (PKG)</source> <source>Install Packages (PKG)</source>
<translation type="unfinished">Install Packages (PKG)</translation> <translation>Instalar Pacotes (PKG)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Boot Game</source> <source>Boot Game</source>
<translation type="unfinished">Boot Game</translation> <translation>Iniciar Jogo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Check for Updates</source> <source>Check for Updates</source>
<translation type="unfinished">Check for Updates</translation> <translation>Procurar Atualizações</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>About shadPS4</source> <source>About shadPS4</source>
<translation type="unfinished">About shadPS4</translation> <translation>Sobre o shadPS4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Configure...</source> <source>Configure...</source>
<translation type="unfinished">Configure...</translation> <translation>Configurar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Install application from a .pkg file</source> <source>Install application from a .pkg file</source>
<translation type="unfinished">Install application from a .pkg file</translation> <translation>Instalar aplicação através de um ficheiro .pkg</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Recent Games</source> <source>Recent Games</source>
<translation type="unfinished">Recent Games</translation> <translation>Jogos Recentes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open shadPS4 Folder</source> <source>Open shadPS4 Folder</source>
<translation type="unfinished">Open shadPS4 Folder</translation> <translation>Abrir Pasta do shadPS4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Exit</source> <source>Exit</source>
<translation type="unfinished">Exit</translation> <translation>Sair</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Exit shadPS4</source> <source>Exit shadPS4</source>
<translation type="unfinished">Exit shadPS4</translation> <translation>Sair do shadPS4</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Exit the application.</source> <source>Exit the application.</source>
<translation type="unfinished">Exit the application.</translation> <translation>Sair da aplicação.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show Game List</source> <source>Show Game List</source>
@ -963,11 +963,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Game Install Directory</source> <source>Game Install Directory</source>
<translation type="unfinished">Game Install Directory</translation> <translation>Diretório de Instalação dos Jogos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Download Cheats/Patches</source> <source>Download Cheats/Patches</source>
<translation type="unfinished">Download Cheats/Patches</translation> <translation>Transferir Cheats/Patches</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Dump Game List</source> <source>Dump Game List</source>
@ -975,7 +975,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>PKG Viewer</source> <source>PKG Viewer</source>
<translation type="unfinished">PKG Viewer</translation> <translation>Visualizador PKG</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search...</source> <source>Search...</source>
@ -987,7 +987,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>View</source> <source>View</source>
<translation type="unfinished">View</translation> <translation>Ver</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Game List Icons</source> <source>Game List Icons</source>
@ -1091,15 +1091,15 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Patch detected!</source> <source>Patch detected!</source>
<translation type="unfinished">Patch detected!</translation> <translation>Patch detetado!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>PKG and Game versions match: </source> <source>PKG and Game versions match: </source>
<translation type="unfinished">PKG and Game versions match: </translation> <translation>As versões do PKG e do Jogo coincidem: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Would you like to overwrite?</source> <source>Would you like to overwrite?</source>
<translation type="unfinished">Would you like to overwrite?</translation> <translation>Gostaria de substituir?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>PKG Version %1 is older than installed version: </source> <source>PKG Version %1 is older than installed version: </source>
@ -1171,22 +1171,22 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>shadPS4</source> <source>shadPS4</source>
<translation type="unfinished">shadPS4</translation> <translation>shadPS4</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>PKGViewer</name> <name>PKGViewer</name>
<message> <message>
<source>Open Folder</source> <source>Open Folder</source>
<translation type="unfinished">Open Folder</translation> <translation>Abrir Pasta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>PKG ERROR</source> <source>PKG ERROR</source>
<translation type="unfinished">PKG ERROR</translation> <translation>ERRO PKG</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation type="unfinished">Name</translation> <translation>Nome</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Serial</source> <source>Serial</source>
@ -1194,19 +1194,19 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Installed</source> <source>Installed</source>
<translation type="unfinished">Installed</translation> <translation>Instalado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Size</source> <source>Size</source>
<translation type="unfinished">Size</translation> <translation>Tamanho</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Category</source> <source>Category</source>
<translation type="unfinished">Category</translation> <translation>Categoria</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Type</source> <source>Type</source>
<translation type="unfinished">Type</translation> <translation>Tipo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>App Ver</source> <source>App Ver</source>
@ -1214,11 +1214,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>FW</source> <source>FW</source>
<translation type="unfinished">FW</translation> <translation>FW</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Region</source> <source>Region</source>
<translation type="unfinished">Region</translation> <translation>Região</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Flags</source> <source>Flags</source>
@ -1226,30 +1226,30 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Path</source> <source>Path</source>
<translation type="unfinished">Path</translation> <translation>Caminho</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>File</source> <source>File</source>
<translation type="unfinished">File</translation> <translation>Ficheiro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished">Unknown</translation> <translation>Desconhecido</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Package</source> <source>Package</source>
<translation type="unfinished">Package</translation> <translation>Pacote</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
<name>SettingsDialog</name> <name>SettingsDialog</name>
<message> <message>
<source>Settings</source> <source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Settings</translation> <translation>Definições</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>General</source> <source>General</source>
<translation type="unfinished">General</translation> <translation>Geral</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>System</source> <source>System</source>
@ -1261,31 +1261,31 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Emulator Language</source> <source>Emulator Language</source>
<translation type="unfinished">Emulator Language</translation> <translation>Idioma do Emulador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Emulator</source> <source>Emulator</source>
<translation type="unfinished">Emulator</translation> <translation>Emulador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable Fullscreen</source> <source>Enable Fullscreen</source>
<translation type="unfinished">Enable Fullscreen</translation> <translation>Ativar Ecrã Inteiro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Fullscreen Mode</source> <source>Fullscreen Mode</source>
<translation type="unfinished">Fullscreen Mode</translation> <translation>Modo de Ecrã Inteiro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable Separate Update Folder</source> <source>Enable Separate Update Folder</source>
<translation type="unfinished">Enable Separate Update Folder</translation> <translation>Ativar Pasta de Atualizações Separada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Default tab when opening settings</source> <source>Default tab when opening settings</source>
<translation type="unfinished">Default tab when opening settings</translation> <translation>Aba padrão ao abrir as definições</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show Game Size In List</source> <source>Show Game Size In List</source>
<translation type="unfinished">Show Game Size In List</translation> <translation>Mostrar Tamanho do Jogo na Lista</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show Splash</source> <source>Show Splash</source>
@ -1293,11 +1293,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable Discord Rich Presence</source> <source>Enable Discord Rich Presence</source>
<translation type="unfinished">Enable Discord Rich Presence</translation> <translation>Ativar Discord Rich Presence</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Username</source> <source>Username</source>
<translation type="unfinished">Username</translation> <translation>Nome de Utilizador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Trophy Key</source> <source>Trophy Key</source>
@ -1313,7 +1313,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Log Type</source> <source>Log Type</source>
<translation type="unfinished">Log Type</translation> <translation>Tipo de Registo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Log Filter</source> <source>Log Filter</source>
@ -1321,15 +1321,15 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Open Log Location</source> <source>Open Log Location</source>
<translation type="unfinished">Open Log Location</translation> <translation>Abrir Localização do Registo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Input</source> <source>Input</source>
<translation type="unfinished">Input</translation> <translation>Entrada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cursor</source> <source>Cursor</source>
<translation type="unfinished">Cursor</translation> <translation>Cursor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Hide Cursor</source> <source>Hide Cursor</source>
@ -1337,7 +1337,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Hide Cursor Idle Timeout</source> <source>Hide Cursor Idle Timeout</source>
<translation type="unfinished">Hide Cursor Idle Timeout</translation> <translation>Tempo de Espera para Ocultar Cursor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>s</source> <source>s</source>
@ -1349,7 +1349,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Back Button Behavior</source> <source>Back Button Behavior</source>
<translation type="unfinished">Back Button Behavior</translation> <translation>Comportamento do Botão Voltar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Graphics</source> <source>Graphics</source>
@ -1397,11 +1397,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Paths</source> <source>Paths</source>
<translation type="unfinished">Paths</translation> <translation>Caminhos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Game Folders</source> <source>Game Folders</source>
<translation type="unfinished">Game Folders</translation> <translation>Pastas de Jogos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Add...</source> <source>Add...</source>
@ -1497,7 +1497,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Play title music</source> <source>Play title music</source>
<translation type="unfinished">Play title music</translation> <translation>Reproduzir Música de Título</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Update Compatibility Database On Startup</source> <source>Update Compatibility Database On Startup</source>
@ -1633,15 +1633,15 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Touchpad Left</source> <source>Touchpad Left</source>
<translation type="unfinished">Touchpad Left</translation> <translation>Esquerda do Touchpad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Touchpad Right</source> <source>Touchpad Right</source>
<translation type="unfinished">Touchpad Right</translation> <translation>Direita do Touchpad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Touchpad Center</source> <source>Touchpad Center</source>
<translation type="unfinished">Touchpad Center</translation> <translation>Centro do Touchpad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>None</source> <source>None</source>
@ -1677,11 +1677,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Add:\nAdd a folder to the list.</source> <source>Add:\nAdd a folder to the list.</source>
<translation type="unfinished">Add:\nAdd a folder to the list.</translation> <translation>Adicionar:\nAdicionar uma pasta à lista.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Remove:\nRemove a folder from the list.</source> <source>Remove:\nRemove a folder from the list.</source>
<translation type="unfinished">Remove:\nRemove a folder from the list.</translation> <translation>Remover:\nRemover uma pasta da lista.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable Debug Dumping:\nSaves the import and export symbols and file header information of the currently running PS4 program to a directory.</source> <source>Enable Debug Dumping:\nSaves the import and export symbols and file header information of the currently running PS4 program to a directory.</source>
@ -1769,7 +1769,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Auto Select</source> <source>Auto Select</source>
<translation type="unfinished">Auto Select</translation> <translation>Seleção Automática</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Directory to install games</source> <source>Directory to install games</source>