mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-12-10 13:48:40 +00:00
New Crowdin updates (#3537)
* New translations en_us.ts (Romanian) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Danish) * New translations en_us.ts (German) * New translations en_us.ts (Greek) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Hungarian) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Lithuanian) * New translations en_us.ts (Dutch) * New translations en_us.ts (Polish) * New translations en_us.ts (Portuguese) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Slovenian) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Ukrainian) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Chinese Traditional) * New translations en_us.ts (Urdu (Pakistan)) * New translations en_us.ts (Vietnamese) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Persian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Serbian (Latin)) * New translations en_us.ts (Romanian) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Danish) * New translations en_us.ts (German) * New translations en_us.ts (Greek) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Hungarian) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Lithuanian) * New translations en_us.ts (Dutch) * New translations en_us.ts (Polish) * New translations en_us.ts (Portuguese) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Slovenian) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Ukrainian) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Chinese Traditional) * New translations en_us.ts (Urdu (Pakistan)) * New translations en_us.ts (Vietnamese) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Persian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Serbian (Latin)) * New translations en_us.ts (Turkish) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Romanian) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Danish) * New translations en_us.ts (German) * New translations en_us.ts (Greek) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Hungarian) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Lithuanian) * New translations en_us.ts (Dutch) * New translations en_us.ts (Polish) * New translations en_us.ts (Portuguese) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Slovenian) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Ukrainian) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Chinese Traditional) * New translations en_us.ts (Urdu (Pakistan)) * New translations en_us.ts (Vietnamese) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Persian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Serbian (Latin)) * New translations en_us.ts (Turkish) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Romanian) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Danish) * New translations en_us.ts (German) * New translations en_us.ts (Greek) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Hungarian) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Lithuanian) * New translations en_us.ts (Dutch) * New translations en_us.ts (Polish) * New translations en_us.ts (Portuguese) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Slovenian) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Ukrainian) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Chinese Traditional) * New translations en_us.ts (Urdu (Pakistan)) * New translations en_us.ts (Vietnamese) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Turkish) * New translations en_us.ts (Persian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Serbian (Latin)) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Swedish)
This commit is contained in:
@@ -453,14 +453,6 @@
|
||||
<source>Use per-game configs</source>
|
||||
<translation>Utilizar configurações por jogo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L3</source>
|
||||
<translation>L3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R3</source>
|
||||
<translation>R3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Face Buttons</source>
|
||||
<translation>Botões Frontais</translation>
|
||||
@@ -481,18 +473,6 @@
|
||||
<source>Color Adjustment</source>
|
||||
<translation>Ajuste de Cores</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R:</source>
|
||||
<translation>R:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>G:</source>
|
||||
<translation>G:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>B:</source>
|
||||
<translation>B:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Override Lightbar Color</source>
|
||||
<translation>Substituir cor da Lightbar</translation>
|
||||
@@ -529,26 +509,10 @@
|
||||
<source>unmapped</source>
|
||||
<translation type="unfinished">unmapped</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">L1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">R1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">L2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Options</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">R2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Touchpad Left</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Touchpad Left</translation>
|
||||
@@ -649,6 +613,18 @@
|
||||
<source>Default controller setting removed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Default controller setting removed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RED</source>
|
||||
<translation type="unfinished">RED</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GREEN</source>
|
||||
<translation type="unfinished">GREEN</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>BLUE</source>
|
||||
<translation type="unfinished">BLUE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditorDialog</name>
|
||||
@@ -1211,14 +1187,6 @@
|
||||
<source>Use per-game configs</source>
|
||||
<translation>Utilizar configurações por jogo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L1</source>
|
||||
<translation>L1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L2</source>
|
||||
<translation>L2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Text Editor</source>
|
||||
<translation>Editor de Texto</translation>
|
||||
@@ -1227,18 +1195,6 @@
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>Ajuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R1</source>
|
||||
<translation>R1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R2</source>
|
||||
<translation>R2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L3</source>
|
||||
<translation>L3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mouse to Joystick</source>
|
||||
<translation>Rato para Manípulo</translation>
|
||||
@@ -1247,10 +1203,6 @@
|
||||
<source>*press F7 ingame to activate</source>
|
||||
<translation>*pressione F7 em jogo para ativar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R3</source>
|
||||
<translation>R3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Opções</translation>
|
||||
@@ -1380,6 +1332,41 @@
|
||||
<translation type="unfinished">Touchpad Right</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LogPresetsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Filter Presets</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Log Filter Presets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comment</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Comment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Load</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Close</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add a new preset after the selected row</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Add a new preset after the selected row</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove selected presets</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Remove selected presets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load the selected preset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Load the selected preset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1769,10 +1756,6 @@
|
||||
<source>Graphics Device</source>
|
||||
<translation>Placa Gráfica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Vblank Divider</source>
|
||||
<translation>Divisor Vblank</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avançado</translation>
|
||||
@@ -2029,10 +2012,6 @@
|
||||
<source>Width/Height:\nSets the size of the emulator window at launch, which can be resized during gameplay.\nThis is different from the in-game resolution.</source>
|
||||
<translation>Largura/Altura:\nDefine o tamanho da janela do emulador no arranque, que poderá ser redimensionada enquanto joga.\nIsto difere da resolução do jogo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Vblank Divider:\nThe frame rate at which the emulator refreshes at is multiplied by this number. Changing this may have adverse effects, such as increasing the game speed, or breaking critical game functionality that does not expect this to change!</source>
|
||||
<translation>Divisor Vblank:\nA taxa de quadros em que o emulador atualiza é multiplicada por este número. Mudar isto poderá ter efeitos negativos, como aumentar a velocidade ou causar problemas na funcionalidade vital de jogo que não esteja à espera que isto mude!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Shaders Dumping:\nFor the sake of technical debugging, saves the games shaders to a folder as they render.</source>
|
||||
<translation>Ativar Dumping de Shaders:\nArmazena as shaders do jogo numa pasta durante a renderização para fins de depuração técnica.</translation>
|
||||
@@ -2249,10 +2228,6 @@
|
||||
<source> * Unsupported Vulkan Version</source>
|
||||
<translation> * Versão do Vulkan não suportada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>100%</source>
|
||||
<translation type="unfinished">100%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Experimental Features</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Experimental Features</translation>
|
||||
@@ -2334,8 +2309,48 @@
|
||||
<translation type="unfinished">RCAS Attenuation:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>0.250</source>
|
||||
<translation type="unfinished">0.250</translation>
|
||||
<source>Load Presets...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Load Presets...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Log Location:\nOpen the folder where the log file is saved.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Open Log Location:\nOpen the folder where the log file is saved.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Microphone:\nNone: Does not use the microphone.\nDefault Device: Will use the default device defined in the system.\nOr manually choose the microphone to be used from the list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Microphone:\nNone: Does not use the microphone.\nDefault Device: Will use the default device defined in the system.\nOr manually choose the microphone to be used from the list.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Volume:\nAdjust volume for games on a global level, range goes from 0-500% with the default being 100%.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Volume:\nAdjust volume for games on a global level, range goes from 0-500% with the default being 100%.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default tab when opening settings:\nChoose which tab will open, the default is General.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Default tab when opening settings:\nChoose which tab will open, the default is General.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Game Size In List:\nThere is the size of the game in the list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Show Game Size In List:\nThere is the size of the game in the list.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Motion Controls:\nWhen enabled it will use the controller's motion control if supported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Enable Motion Controls:\nWhen enabled it will use the controller's motion control if supported.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Vblank Frequency</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vblank Frequency</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hz</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Vblank Frequency:\nThe frame rate at which the emulator refreshes at (60hz is the baseline, whether the game runs at 30 or 60fps). Changing this may have adverse effects, such as increasing the game speed, or breaking critical game functionality that does not expect this to change!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vblank Frequency:\nThe frame rate at which the emulator refreshes at (60hz is the baseline, whether the game runs at 30 or 60fps). Changing this may have adverse effects, such as increasing the game speed, or breaking critical game functionality that does not expect this to change!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user