mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-12-11 14:19:10 +00:00
New Crowdin updates (#3537)
* New translations en_us.ts (Romanian) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Danish) * New translations en_us.ts (German) * New translations en_us.ts (Greek) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Hungarian) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Lithuanian) * New translations en_us.ts (Dutch) * New translations en_us.ts (Polish) * New translations en_us.ts (Portuguese) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Slovenian) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Ukrainian) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Chinese Traditional) * New translations en_us.ts (Urdu (Pakistan)) * New translations en_us.ts (Vietnamese) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Persian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Serbian (Latin)) * New translations en_us.ts (Romanian) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Danish) * New translations en_us.ts (German) * New translations en_us.ts (Greek) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Hungarian) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Lithuanian) * New translations en_us.ts (Dutch) * New translations en_us.ts (Polish) * New translations en_us.ts (Portuguese) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Slovenian) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Ukrainian) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Chinese Traditional) * New translations en_us.ts (Urdu (Pakistan)) * New translations en_us.ts (Vietnamese) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Persian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Serbian (Latin)) * New translations en_us.ts (Turkish) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Romanian) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Danish) * New translations en_us.ts (German) * New translations en_us.ts (Greek) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Hungarian) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Lithuanian) * New translations en_us.ts (Dutch) * New translations en_us.ts (Polish) * New translations en_us.ts (Portuguese) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Slovenian) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Ukrainian) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Chinese Traditional) * New translations en_us.ts (Urdu (Pakistan)) * New translations en_us.ts (Vietnamese) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Persian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Serbian (Latin)) * New translations en_us.ts (Turkish) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Romanian) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Danish) * New translations en_us.ts (German) * New translations en_us.ts (Greek) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Hungarian) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Lithuanian) * New translations en_us.ts (Dutch) * New translations en_us.ts (Polish) * New translations en_us.ts (Portuguese) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Slovenian) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Ukrainian) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Chinese Traditional) * New translations en_us.ts (Urdu (Pakistan)) * New translations en_us.ts (Vietnamese) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Turkish) * New translations en_us.ts (Persian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Serbian (Latin)) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Swedish)
This commit is contained in:
@@ -453,14 +453,6 @@
|
||||
<source>Use per-game configs</source>
|
||||
<translation>使用個別遊戲組態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L3</source>
|
||||
<translation>L3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R3</source>
|
||||
<translation>R3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Face Buttons</source>
|
||||
<translation>功能鍵(動作按鈕)</translation>
|
||||
@@ -481,18 +473,6 @@
|
||||
<source>Color Adjustment</source>
|
||||
<translation>色彩調整</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R:</source>
|
||||
<translation>紅:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>G:</source>
|
||||
<translation>綠:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>B:</source>
|
||||
<translation>藍:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Override Lightbar Color</source>
|
||||
<translation>覆寫燈條顏色</translation>
|
||||
@@ -529,26 +509,10 @@
|
||||
<source>unmapped</source>
|
||||
<translation type="unfinished">unmapped</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">L1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">R1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">L2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Options</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">R2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Touchpad Left</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Touchpad Left</translation>
|
||||
@@ -649,6 +613,18 @@
|
||||
<source>Default controller setting removed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Default controller setting removed</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RED</source>
|
||||
<translation type="unfinished">RED</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>GREEN</source>
|
||||
<translation type="unfinished">GREEN</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>BLUE</source>
|
||||
<translation type="unfinished">BLUE</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditorDialog</name>
|
||||
@@ -1211,14 +1187,6 @@
|
||||
<source>Use per-game configs</source>
|
||||
<translation>使用個別遊戲組態</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L1</source>
|
||||
<translation>L1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L2</source>
|
||||
<translation>L2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Text Editor</source>
|
||||
<translation>文字編輯器</translation>
|
||||
@@ -1227,18 +1195,6 @@
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation>幫助</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R1</source>
|
||||
<translation>R1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R2</source>
|
||||
<translation>R2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L3</source>
|
||||
<translation>L3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Mouse to Joystick</source>
|
||||
<translation>滑鼠操控操縱桿</translation>
|
||||
@@ -1247,10 +1203,6 @@
|
||||
<source>*press F7 ingame to activate</source>
|
||||
<translation>*在遊戲中按F7啟動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R3</source>
|
||||
<translation>R3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation>Options</translation>
|
||||
@@ -1380,6 +1332,41 @@
|
||||
<translation type="unfinished">Touchpad Right</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>LogPresetsDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log Filter Presets</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Log Filter Presets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Comment</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Comment</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Load</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Close</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Add a new preset after the selected row</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Add a new preset after the selected row</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Remove selected presets</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Remove selected presets</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Load the selected preset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Load the selected preset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1769,10 +1756,6 @@
|
||||
<source>Graphics Device</source>
|
||||
<translation>圖形裝置</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Vblank Divider</source>
|
||||
<translation>Vblank 分隔符</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>進階</translation>
|
||||
@@ -2029,10 +2012,6 @@
|
||||
<source>Width/Height:\nSets the size of the emulator window at launch, which can be resized during gameplay.\nThis is different from the in-game resolution.</source>
|
||||
<translation>寬度/高度:\n設定模擬器啟動時的視窗大小,可以在遊戲過程中調整。\n這與遊戲內部解析度不同。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Vblank Divider:\nThe frame rate at which the emulator refreshes at is multiplied by this number. Changing this may have adverse effects, such as increasing the game speed, or breaking critical game functionality that does not expect this to change!</source>
|
||||
<translation>Vblank分隔符:\n模擬器的畫格速率將乘以這個數字。變更此數字可能會有不良影響,例如增加遊戲速度,或可能會不似預期地破壞關鍵的遊戲功能!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Shaders Dumping:\nFor the sake of technical debugging, saves the games shaders to a folder as they render.</source>
|
||||
<translation>啟用著色器傾印:\n作為技術偵錯用途,將遊戲的著色器在渲染時儲存到資料夾中。</translation>
|
||||
@@ -2249,10 +2228,6 @@
|
||||
<source> * Unsupported Vulkan Version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"> * Unsupported Vulkan Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>100%</source>
|
||||
<translation type="unfinished">100%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Experimental Features</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Experimental Features</translation>
|
||||
@@ -2334,8 +2309,48 @@
|
||||
<translation type="unfinished">RCAS Attenuation:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>0.250</source>
|
||||
<translation type="unfinished">0.250</translation>
|
||||
<source>Load Presets...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Load Presets...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Log Location:\nOpen the folder where the log file is saved.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Open Log Location:\nOpen the folder where the log file is saved.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Microphone:\nNone: Does not use the microphone.\nDefault Device: Will use the default device defined in the system.\nOr manually choose the microphone to be used from the list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Microphone:\nNone: Does not use the microphone.\nDefault Device: Will use the default device defined in the system.\nOr manually choose the microphone to be used from the list.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Volume:\nAdjust volume for games on a global level, range goes from 0-500% with the default being 100%.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Volume:\nAdjust volume for games on a global level, range goes from 0-500% with the default being 100%.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default tab when opening settings:\nChoose which tab will open, the default is General.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Default tab when opening settings:\nChoose which tab will open, the default is General.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Game Size In List:\nThere is the size of the game in the list.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Show Game Size In List:\nThere is the size of the game in the list.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Motion Controls:\nWhen enabled it will use the controller's motion control if supported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Enable Motion Controls:\nWhen enabled it will use the controller's motion control if supported.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Vblank Frequency</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vblank Frequency</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hz</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Vblank Frequency:\nThe frame rate at which the emulator refreshes at (60hz is the baseline, whether the game runs at 30 or 60fps). Changing this may have adverse effects, such as increasing the game speed, or breaking critical game functionality that does not expect this to change!</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Vblank Frequency:\nThe frame rate at which the emulator refreshes at (60hz is the baseline, whether the game runs at 30 or 60fps). Changing this may have adverse effects, such as increasing the game speed, or breaking critical game functionality that does not expect this to change!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user