mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-12-13 07:08:49 +00:00
New Crowdin updates (#2705)
Some checks are pending
Build and Release / reuse (push) Waiting to run
Build and Release / clang-format (push) Waiting to run
Build and Release / get-info (push) Waiting to run
Build and Release / windows-sdl (push) Blocked by required conditions
Build and Release / windows-qt (push) Blocked by required conditions
Build and Release / macos-sdl (push) Blocked by required conditions
Build and Release / macos-qt (push) Blocked by required conditions
Build and Release / linux-sdl (push) Blocked by required conditions
Build and Release / linux-qt (push) Blocked by required conditions
Build and Release / linux-sdl-gcc (push) Blocked by required conditions
Build and Release / linux-qt-gcc (push) Blocked by required conditions
Build and Release / pre-release (push) Blocked by required conditions
Some checks are pending
Build and Release / reuse (push) Waiting to run
Build and Release / clang-format (push) Waiting to run
Build and Release / get-info (push) Waiting to run
Build and Release / windows-sdl (push) Blocked by required conditions
Build and Release / windows-qt (push) Blocked by required conditions
Build and Release / macos-sdl (push) Blocked by required conditions
Build and Release / macos-qt (push) Blocked by required conditions
Build and Release / linux-sdl (push) Blocked by required conditions
Build and Release / linux-qt (push) Blocked by required conditions
Build and Release / linux-sdl-gcc (push) Blocked by required conditions
Build and Release / linux-qt-gcc (push) Blocked by required conditions
Build and Release / pre-release (push) Blocked by required conditions
* New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Polish) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Romanian) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Danish) * New translations en_us.ts (German) * New translations en_us.ts (Greek) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Hungarian) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Lithuanian) * New translations en_us.ts (Dutch) * New translations en_us.ts (Portuguese) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Turkish) * New translations en_us.ts (Ukrainian) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Chinese Traditional) * New translations en_us.ts (Vietnamese) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Persian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal)
This commit is contained in:
@@ -882,10 +882,6 @@
|
||||
<source>Error creating shortcut!</source>
|
||||
<translation>¡Error al crear el acceso directo!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Install PKG</source>
|
||||
<translation>Instalar PKG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Game</source>
|
||||
<translation>Juego</translation>
|
||||
@@ -978,25 +974,6 @@
|
||||
<translation>Asignación de Teclas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>InstallDirSelect</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
||||
<translation>shadPS4 - Elegir carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Select which directory you want to install to.</source>
|
||||
<translation>Selecciona el directorio de instalación.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Install All Queued to Selected Folder</source>
|
||||
<translation>Instalar toda la cola en la carpeta seleccionada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Delete PKG File on Install</source>
|
||||
<translation>Eliminar archivo PKG tras la instalación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>KBMSettings</name>
|
||||
<message>
|
||||
@@ -1214,10 +1191,6 @@
|
||||
<source>Open/Add Elf Folder</source>
|
||||
<translation>Abrir/Agregar carpeta Elf</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Install Packages (PKG)</source>
|
||||
<translation>Instalar paquetes (PKG)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Boot Game</source>
|
||||
<translation>Iniciar juego</translation>
|
||||
@@ -1234,10 +1207,6 @@
|
||||
<source>Configure...</source>
|
||||
<translation>Configurar...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Install application from a .pkg file</source>
|
||||
<translation>Instalar aplicación desde un archivo .pkg</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Recent Games</source>
|
||||
<translation>Juegos recientes</translation>
|
||||
@@ -1314,10 +1283,6 @@
|
||||
<source>No games found. Please add your games to your library first.</source>
|
||||
<translation>No se encontraron juegos. Por favor, añade tus juegos a tu biblioteca primero.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG Viewer</source>
|
||||
<translation>Vista PKG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search...</source>
|
||||
<translation>Buscar...</translation>
|
||||
@@ -1426,70 +1391,6 @@
|
||||
<source>Only one file can be selected!</source>
|
||||
<translation>¡Solo se puede seleccionar un archivo!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG Extraction</source>
|
||||
<translation>Extracción de PKG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Patch detected!</source>
|
||||
<translation>¡Actualización detectada!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG and Game versions match: </source>
|
||||
<translation>Las versiones de PKG y del juego coinciden: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Would you like to overwrite?</source>
|
||||
<translation>¿Desea sobrescribir?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG Version %1 is older than installed version: </source>
|
||||
<translation>La versión de PKG %1 es más antigua que la versión instalada: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Game is installed: </source>
|
||||
<translation>El juego está instalado: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Would you like to install Patch: </source>
|
||||
<translation>¿Desea instalar la actualización: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DLC Installation</source>
|
||||
<translation>Instalación de DLC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Would you like to install DLC: %1?</source>
|
||||
<translation>¿Desea instalar el DLC: %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DLC already installed:</source>
|
||||
<translation>DLC ya instalado:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Game already installed</source>
|
||||
<translation>Juego ya instalado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG ERROR</source>
|
||||
<translation>ERROR PKG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Extracting PKG %1/%2</source>
|
||||
<translation>Extrayendo PKG %1/%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Extraction Finished</source>
|
||||
<translation>Extracción terminada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Game successfully installed at %1</source>
|
||||
<translation>Juego instalado exitosamente en %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File doesn't appear to be a valid PKG file</source>
|
||||
<translation>El archivo parece no ser un archivo PKG válido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Run Game</source>
|
||||
<translation>Ejecutar juego</translation>
|
||||
@@ -1498,14 +1399,6 @@
|
||||
<source>Eboot.bin file not found</source>
|
||||
<translation>Archivo Eboot.bin no encontrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG File (*.PKG *.pkg)</source>
|
||||
<translation>Archivo PKG (*.PKG *.pkg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG is a patch or DLC, please install the game first!</source>
|
||||
<translation>El archivo PKG es un parche o DLC, ¡debes instalar el juego primero!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Game is already running!</source>
|
||||
<translation>¡El juego ya se está ejecutando!</translation>
|
||||
@@ -1516,110 +1409,43 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Play</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Play</translation>
|
||||
<translation>Jugar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Pause</translation>
|
||||
<translation>Pausar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Stop</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Stop</translation>
|
||||
<translation>Detener</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Restart</translation>
|
||||
<translation>Reiniciar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Full Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Full Screen</translation>
|
||||
<translation>Pantalla completa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Controllers</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Controllers</translation>
|
||||
<translation>Controles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Keyboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Keyboard</translation>
|
||||
<translation>Teclado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Refresh List</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Refresh List</translation>
|
||||
<translation>Actualizar lista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Resume</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Resume</translation>
|
||||
<translation>Reanudar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Labels Under Icons</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Show Labels Under Icons</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>PKGViewer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Open Folder</source>
|
||||
<translation>Abrir Carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PKG ERROR</source>
|
||||
<translation>ERROR PKG</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation>Nombre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Serial</source>
|
||||
<translation>Número de Serie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Installed</source>
|
||||
<translation>Instalado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation>Tamaño</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Category</source>
|
||||
<translation>Categoría</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type</source>
|
||||
<translation>Tipo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>App Ver</source>
|
||||
<translation>Versión de la Aplicación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>FW</source>
|
||||
<translation>FW</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Region</source>
|
||||
<translation>Región</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Flags</source>
|
||||
<translation>Etiquetas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Path</source>
|
||||
<translation>Ruta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Desconocido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Package</source>
|
||||
<translation>Paquete</translation>
|
||||
<translation>Mostrar etiquetas debajo de los iconos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user