From 9fc3d458811eaee220840b2658bed20b4e5a34da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: georgemoralis Date: Tue, 4 Mar 2025 19:46:26 +0200 Subject: [PATCH] New translations en_us.ts (French) --- src/qt_gui/translations/fr_FR.ts | 128 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 64 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/src/qt_gui/translations/fr_FR.ts b/src/qt_gui/translations/fr_FR.ts index 223c6ef6a..608b5d9ae 100644 --- a/src/qt_gui/translations/fr_FR.ts +++ b/src/qt_gui/translations/fr_FR.ts @@ -487,7 +487,7 @@ Face Buttons - Face Buttons + Touches d'action Triangle / Y @@ -535,7 +535,7 @@ Override Lightbar Color - Override Lightbar Color + Remplacer la couleur de la barre de lumière Override Color @@ -777,7 +777,7 @@ Delete Trophy - Delete Trophy + Supprimer Trophée Compatibility... @@ -857,7 +857,7 @@ No log file found for this game! - No log file found for this game! + Aucun fichier journal trouvé pour ce jeu! Failed to convert icon. @@ -869,7 +869,7 @@ This game has no saved trophies to delete! - This game has no saved trophies to delete! + Ce jeu n'a aucun trophée sauvegardé à supprimer! Save Data @@ -877,7 +877,7 @@ Trophy - Trophy + Trophée SFO Viewer for @@ -907,159 +907,159 @@ KBMSettings Configure Controls - Configure Controls + Configurer les Commandes D-Pad - D-Pad + Croix directionnelle Up - Up + Haut unmapped - unmapped + non mappé Left - Left + Gauche Right - Right + Droite Down - Down + Bas Left Analog Halfmode - Left Analog Halfmode + Demi-mode analogique gauche hold to move left stick at half-speed - hold to move left stick at half-speed + maintenez pour déplacer le joystick gauche à mi-vitesse Left Stick - Left Stick + Joystick gauche Config Selection - Config Selection + Sélection de la Configuration Common Config - Common Config + Configuration Commune Use per-game configs - Use per-game configs + Utiliser les configurations par jeu L1 - L1 + L1 L2 - L2 + L2 Text Editor - Text Editor + Éditeur de Texte Help - Help + Aide R1 - R1 + R1 R2 - R2 + R2 L3 - L3 + L3 Touchpad Click - Touchpad Click + Clic tactile Mouse to Joystick - Mouse to Joystick + Souris vers Joystick *press F7 ingame to activate - *press F7 ingame to activate + *Appuyez sur F7 en jeu pour activer R3 - R3 + R3 Options - Options + Options Mouse Movement Parameters - Mouse Movement Parameters + Paramètres du mouvement de la souris note: click Help Button/Special Keybindings for more information - note: click Help Button/Special Keybindings for more information + remarque: cliquez sur le bouton Aide / Raccourcis spéciaux pour plus d'informations Face Buttons - Face Buttons + Touches d'action Triangle - Triangle + Triangle Square - Square + Carré Circle - Circle + Rond Cross - Cross + Croix Right Analog Halfmode - Right Analog Halfmode + Demi-mode analogique droit hold to move right stick at half-speed - hold to move right stick at half-speed + maintenez pour déplacer le joystick droit à mi-vitesse Right Stick - Right Stick + Joystick Droit Speed Offset (def 0.125): - Speed Offset (def 0.125): + Décalage de vitesse (def 0,125) : Copy from Common Config - Copy from Common Config + Copier à partir de la configuration commune Deadzone Offset (def 0.50): - Deadzone Offset (def 0.50): + Deadzone Offset (def 0,50): Speed Multiplier (def 1.0): - Speed Multiplier (def 1.0): + Multiplicateur de vitesse (def 1,0) : @@ -1488,7 +1488,7 @@ Open the custom trophy images/sounds folder - Open the custom trophy images/sounds folder + Ouvrir le dossier des images/sons de trophée personnalisé Logger @@ -1656,7 +1656,7 @@ Disable Trophy Notification - Disable Trophy Notification + Désactiver la notification de trophée Background Image @@ -1792,7 +1792,7 @@ Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions. - Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions. + Ouvrez le dossier des images/sons de trophée personnalisés:\nVous pouvez ajouter des images personnalisées aux trophées et un audio.\nAjouter les fichiers à custom_trophy avec les noms suivants :\ntrophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: Le son ne fonctionnera que dans les versions QT. Never @@ -1900,7 +1900,7 @@ Browse:\nBrowse for a folder to set as the save data path. - Browse:\nBrowse for a folder to set as the save data path. + Parcourir:\nNaviguez pour trouver un dossier pour définir le chemin des données de sauvegarde. Release @@ -1980,47 +1980,47 @@ Separate Log Files - Separate Log Files + Séparer les fichiers de log Separate Log Files:\nWrites a separate logfile for each game. - Separate Log Files:\nWrites a separate logfile for each game. + Fichiers journaux séparés :\nÉcrit un fichier journal séparé pour chaque jeu. Trophy Notification Position - Trophy Notification Position + Position de notification du trophée Left - Left + Gauche Right - Right + Droite Top - Top + Haut Bottom - Bottom + Bas Notification Duration - Notification Duration + Durée de la notification Portable User Folder - Portable User Folder + Dossier d'utilisateur portable Create Portable User Folder from Common User Folder - Create Portable User Folder from Common User Folder + Créer un dossier utilisateur portable à partir du dossier utilisateur commun Portable user folder:\nStores shadPS4 settings and data that will be applied only to the shadPS4 build located in the current folder. Restart the app after creating the portable user folder to begin using it. - Portable user folder:\nStores shadPS4 settings and data that will be applied only to the shadPS4 build located in the current folder. Restart the app after creating the portable user folder to begin using it. + Dossier utilisateur portable :\nStocke les paramètres et données shadPS4 qui seront appliqués uniquement à la version shadPS4 située dans le dossier actuel. Redémarrez l'application après avoir créé le dossier utilisateur portable pour commencer à l'utiliser. @@ -2031,19 +2031,19 @@ Progress - Progress + Progression Show Earned Trophies - Show Earned Trophies + Afficher les trophées gagnés Show Not Earned Trophies - Show Not Earned Trophies + Afficher les trophées non gagnés Show Hidden Trophies - Show Hidden Trophies + Afficher les trophées cachés