diff --git a/src/qt_gui/translations/pt_PT.ts b/src/qt_gui/translations/pt_PT.ts
index e44e40dee..a543d0ec3 100644
--- a/src/qt_gui/translations/pt_PT.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/pt_PT.ts
@@ -543,7 +543,7 @@
Unable to Save
- Não é possível salvar
+ Não foi possível guardarCannot bind axis values more than once
@@ -551,7 +551,7 @@
Save
- Salvar
+ GuardarApply
@@ -559,7 +559,7 @@
Restore Defaults
- Restaurar o Padrão
+ Restaurar PredefiniçõesCancel
@@ -570,11 +570,11 @@
EditorDialogEdit Keyboard + Mouse and Controller input bindings
- Editar comandos do Teclado + Mouse e do Controle
+ Editar configurações de entrada do Teclado + Rato e do ComandoUse Per-Game configs
- Use uma configuração para cada jogo
+ Utilizar configurações por jogoError
@@ -582,19 +582,19 @@
Could not open the file for reading
- Não foi possível abrir o arquivo para ler
+ Não foi possível abrir o ficheiro para leituraCould not open the file for writing
- Não foi possível abrir o arquivo para escrever
+ Não foi possível abrir o ficheiro para escritaSave Changes
- Salvar mudanças
+ Guardar as alteraçõesDo you want to save changes?
- Salvar as mudanças?
+ Pretende guardar as alterações?Help
@@ -610,7 +610,7 @@
Reset to Default
- Resetar ao Padrão
+ Repor para o Padrão
@@ -1150,7 +1150,7 @@
Unable to Save
- Não é possível salvar
+ Não foi possível guardarCannot bind any unique input more than once
@@ -1166,11 +1166,11 @@
Mousewheel cannot be mapped to stick outputs
- Roda do rato não pode ser mapeada para saídas empates
+ Roda do rato não pode ser mapeada para saídas dos manípulosSave
- Salvar
+ GuardarApply
@@ -1178,7 +1178,7 @@
Restore Defaults
- Restaurar Definições
+ Restaurar PredefiniçõesCancel
@@ -2028,7 +2028,7 @@
Cannot create portable user folder
- Não é possível criar pasta de utilizador portátil
+ Não foi possível criar pasta de utilizador portátil%1 already exists
@@ -2044,7 +2044,7 @@
Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.wav OR trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions.
- Abra a pasta de imagens/sons de troféus personalizados:\nPoderá adicionar imagens personalizadas aos troféus e um áudio.\nAdicione os arquivos na pasta custom_trophy com os seguintes nomes:\ntrophy.mp3 ou trophy.wav, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nObservação: O som funcionará apenas nas versões Qt.
+ Abra a pasta de imagens/sons de troféus personalizados:\nPoderá adicionar imagens personalizadas aos troféus e um áudio.\nAdicione os ficheiros na pasta custom_trophy com os seguintes nomes:\ntrophy.mp3 ou trophy.wav, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nObservação: O som funcionará apenas nas versões Qt. * Unsupported Vulkan Version