mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-12-13 23:28:56 +00:00
fix descriptionText size | missing translations (#1319)
* fix descriptionText size * + avoid 'blinking' * Update ru_RU.ts * TR * Update pt_BR.ts * emulatorLanguage alphabetical order --------- Co-authored-by: georgemoralis <giorgosmrls@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -414,6 +414,11 @@
|
||||
<source>Is PS4 Pro</source>
|
||||
<translation>是否是 PS4 Pro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="154"/>
|
||||
<source>Enable Discord Rich Presence</source>
|
||||
<translation>启用 Discord Rich Presence</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="155"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
@@ -434,6 +439,36 @@
|
||||
<source>Log Filter</source>
|
||||
<translation>日志过滤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="595"/>
|
||||
<source>Input</source>
|
||||
<translation>输入</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="611"/>
|
||||
<source>Cursor</source>
|
||||
<translation>光标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="635"/>
|
||||
<source>Hide Cursor</source>
|
||||
<translation>隐藏光标</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="668"/>
|
||||
<source>Hide Cursor Idle Timeout</source>
|
||||
<translation>光标空闲超时隐藏</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="767"/>
|
||||
<source>Controller</source>
|
||||
<translation>控制器</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="797"/>
|
||||
<source>Back Button Behavior</source>
|
||||
<translation>返回按钮行为</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="272"/>
|
||||
<source>Graphics</source>
|
||||
@@ -474,6 +509,26 @@
|
||||
<source>Enable NULL GPU</source>
|
||||
<translation>启用 NULL GPU</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1111"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>路径</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1119"/>
|
||||
<source>Game Folders</source>
|
||||
<translation>游戏文件夹</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1141"/>
|
||||
<source>Add...</source>
|
||||
<translation>添加...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1141"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>删除</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="517"/>
|
||||
<source>Debug</source>
|
||||
@@ -998,6 +1053,11 @@
|
||||
<source>ps4proCheckBox</source>
|
||||
<translation>这是 PS4 Pro:\n使模拟器作为 PS4 PRO 运行,可以在支持的游戏中激活特殊功能。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>discordRPCCheckbox</source>
|
||||
<translation>启用 Discord Rich Presence:\n在您的 Discord 个人资料上显示仿真器图标和相关信息。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>userName</source>
|
||||
@@ -1011,7 +1071,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>logFilter</source>
|
||||
<translation>日志过滤器: 过滤日志,仅打印特定信息。例如:"Core:Trace" "Lib.Pad:Debug Common.Filesystem:Error" "*:Critical" 级别: Trace, Debug, Info, Warning, Error, Critical - 按此顺序,特定级别将静默列表中所有先前的级别,并记录所有后续级别。</translation>
|
||||
<translation>日志过滤器:\n过滤日志,仅打印特定信息。\n例如:"Core:Trace" "Lib.Pad:Debug Common.Filesystem:Error" "*:Critical" 级别: Trace, Debug, Info, Warning, Error, Critical - 按此顺序,特定级别将静默列表中所有先前的级别,并记录所有后续级别。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="305"/>
|
||||
@@ -1023,6 +1083,56 @@
|
||||
<source>GUIgroupBox</source>
|
||||
<translation>播放标题音乐:\n如果游戏支持,在图形界面选择游戏时启用播放特殊音乐。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>hideCursorGroupBox</source>
|
||||
<translation>隐藏光标:\n选择光标何时消失:\n从不: 您将始终看到鼠标。\n空闲: 设置光标在空闲后消失的时间。\n始终: 您将永远看不到鼠标。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>idleTimeoutGroupBox</source>
|
||||
<translation>设置鼠标在空闲后消失的时间。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>backButtonBehaviorGroupBox</source>
|
||||
<translation>返回按钮行为:\n设置控制器的返回按钮以模拟在 PS4 触控板上指定位置的点击。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>从不</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Idle</source>
|
||||
<translation>空闲</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation>始终</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Touchpad Left</source>
|
||||
<translation>触控板左侧</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Touchpad Right</source>
|
||||
<translation>触控板右侧</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Touchpad Center</source>
|
||||
<translation>触控板中间</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>无</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>graphicsAdapterGroupBox</source>
|
||||
@@ -1048,6 +1158,21 @@
|
||||
<source>nullGpuCheckBox</source>
|
||||
<translation>启用空 GPU:\n为了技术调试,将游戏渲染禁用,仿佛没有图形卡。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>gameFoldersBox</source>
|
||||
<translation>游戏文件夹:\n检查已安装游戏的文件夹列表。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>addFolderButton</source>
|
||||
<translation>添加:\n将文件夹添加到列表。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>removeFolderButton</source>
|
||||
<translation>移除:\n从列表中移除文件夹。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>debugDump</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user