diff --git a/src/qt_gui/translations/pl_PL.ts b/src/qt_gui/translations/pl_PL.ts index 32941f70b..22525984a 100644 --- a/src/qt_gui/translations/pl_PL.ts +++ b/src/qt_gui/translations/pl_PL.ts @@ -543,38 +543,38 @@ Unable to Save - Unable to Save + Zapisywanie nie powiodło się Cannot bind axis values more than once - Cannot bind axis values more than once + Nie można powiązać wartości osi więcej niż raz Save - Save + Zapisz Apply - Apply + Zastosuj Restore Defaults - Restore Defaults + Przywróć ustawienia domyślne Cancel - Cancel + Anuluj EditorDialog Edit Keyboard + Mouse and Controller input bindings - Edit Keyboard + Mouse and Controller input bindings + Edytuj przypisanie klawiszy klawiatury + myszy oraz kontrolera Use Per-Game configs - Use Per-Game configs + Użyj osobnej konfiguracji dla każdej gry Error @@ -582,11 +582,11 @@ Could not open the file for reading - Could not open the file for reading + Nie można otworzyć pliku do odczytu Could not open the file for writing - Could not open the file for writing + Nie można otworzyć pliku do zapisu Save Changes @@ -602,11 +602,11 @@ Do you want to reset your custom default config to the original default config? - Do you want to reset your custom default config to the original default config? + Czy chcesz zresetować Twoją domyślną konfigurację do oryginalnej domyślnej konfiguracji? Do you want to reset this config to your custom default config? - Do you want to reset this config to your custom default config? + Czy chcesz zresetować tę konfigurację do Twojej domyślnej konfiguracji? Reset to Default @@ -959,23 +959,23 @@ HelpDialog Quickstart - Quickstart + Szybki start FAQ - FAQ + Najczęściej zadawane pytania Syntax - Syntax + Składnia Special Bindings - Special Bindings + Specjalne wiązania Keybindings - Keybindings + Przypisanie klawiszy @@ -1001,31 +1001,31 @@ KBMSettings Configure Controls - Configure Controls + Skonfiguruj sterowanie D-Pad - D-Pad + Krzyżak Up - Up + Strzałka w górę unmapped - unmapped + nieprzypisane Left - Left + Strzałka w lewo Right - Right + Strzałka w prawo Down - Down + Strzałka w dół Left Analog Halfmode @@ -1033,99 +1033,99 @@ hold to move left stick at half-speed - hold to move left stick at half-speed + przytrzymaj, aby przesuwać lewy drążek dwa razy wolniej Left Stick - Left Stick + Lewy drążek Config Selection - Config Selection + Wybór konfiguracji Common Config - Common Config + Typowa konfiguracja Use per-game configs - Use per-game configs + Użyj osobnej konfiguracji dla każdej gry L1 - L1 + L1 L2 - L2 + L2 Text Editor - Text Editor + Edytor tekstu Help - Help + Pomoc R1 - R1 + R1 R2 - R2 + R2 L3 - L3 + L3 Touchpad Click - Touchpad Click + Kliknięcie Touchpada Mouse to Joystick - Mouse to Joystick + Mysz na Joystick *press F7 ingame to activate - *press F7 ingame to activate + *naciśnij F7 w grze aby aktywować R3 - R3 + R3 Options - Options + Opcje Mouse Movement Parameters - Mouse Movement Parameters + Parametry ruchu myszy note: click Help Button/Special Keybindings for more information - note: click Help Button/Special Keybindings for more information + uwaga: kliknij przycisk Pomoc/Specjalne skróty klawiszowe, aby uzyskać więcej informacji Face Buttons - Face Buttons + Przednie przyciski Triangle - Triangle + Trójkąt Square - Square + Kwadrat Circle - Circle + Kółko Cross - Cross + Krzyżyk Right Analog Halfmode @@ -1133,11 +1133,11 @@ hold to move right stick at half-speed - hold to move right stick at half-speed + przytrzymaj, aby przesuwać prawy drążek dwa razy wolniej Right Stick - Right Stick + Prawy drążek Speed Offset (def 0.125):