mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-12-10 05:38:49 +00:00
New Crowdin updates (#3427)
* New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Turkish) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Polish) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Ukrainian) * New translations en_us.ts (German) * New translations en_us.ts (Greek) * New translations en_us.ts (Vietnamese) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Romanian) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Danish) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Hungarian) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Lithuanian) * New translations en_us.ts (Dutch) * New translations en_us.ts (Portuguese) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Slovenian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Chinese Traditional) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Persian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Serbian (Latin)) * New translations en_us.ts (Urdu (Pakistan)) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Turkish) * New translations en_us.ts (Turkish) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Polish) * New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Ukrainian) * New translations en_us.ts (German) * New translations en_us.ts (Greek) * New translations en_us.ts (Vietnamese) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Romanian) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Danish) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Hungarian) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Lithuanian) * New translations en_us.ts (Dutch) * New translations en_us.ts (Portuguese) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Slovenian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Chinese Traditional) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Persian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Serbian (Latin)) * New translations en_us.ts (Urdu (Pakistan)) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Catalan) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Polish)
This commit is contained in:
@@ -463,119 +463,119 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Face Buttons</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Face Buttons</translation>
|
||||
<translation>페이스 버튼</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</translation>
|
||||
<translation>오른쪽 스틱 데드존 (기본:2, 최대:127)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right Deadzone</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Right Deadzone</translation>
|
||||
<translation>오른쪽 데드존</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Right Stick</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Right Stick</translation>
|
||||
<translation>오른쪽 스틱</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Color Adjustment</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Color Adjustment</translation>
|
||||
<translation>색상 조정</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">R:</translation>
|
||||
<translation>빨강:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>G:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">G:</translation>
|
||||
<translation>초록:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>B:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">B:</translation>
|
||||
<translation>파랑:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Override Lightbar Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Override Lightbar Color</translation>
|
||||
<translation>라이트 바 색상 오버라이드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Override Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Override Color</translation>
|
||||
<translation>색상 오버라이드</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to Save</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Unable to Save</translation>
|
||||
<translation>저장할 수 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot bind axis values more than once</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cannot bind axis values more than once</translation>
|
||||
<translation>축 값을 두 번 이상 바인딩할 수 없음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Save</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Save</translation>
|
||||
<translation>저장</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Apply</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Apply</translation>
|
||||
<translation>적용</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Restore Defaults</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Restore Defaults</translation>
|
||||
<translation>기본값으로 복원</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cancel</translation>
|
||||
<translation>취소</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>unmapped</source>
|
||||
<translation type="unfinished">unmapped</translation>
|
||||
<translation>맵핑되지 않음</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">L1</translation>
|
||||
<translation>L1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">R1</translation>
|
||||
<translation>R1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">L2</translation>
|
||||
<translation>L2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Options</translation>
|
||||
<translation>옵션</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>R2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">R2</translation>
|
||||
<translation>R2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Touchpad Left</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Touchpad Left</translation>
|
||||
<translation>터치패드 왼쪽</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Touchpad Center</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Touchpad Center</translation>
|
||||
<translation>터치패드 중앙</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Touchpad Right</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Touchpad Right</translation>
|
||||
<translation>터치패드 오른쪽</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Triangle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Triangle</translation>
|
||||
<translation>세모</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Square</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Square</translation>
|
||||
<translation>네모</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Circle</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Circle</translation>
|
||||
<translation>동그라미</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cross</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cross</translation>
|
||||
<translation>엑스</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot bind any unique input more than once. Duplicate inputs mapped to the following buttons:
|
||||
@@ -587,11 +587,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Press a button</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Press a button</translation>
|
||||
<translation>버튼을 누르세요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Move analog stick</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Move analog stick</translation>
|
||||
<translation>아날로그 스틱을 움직이세요</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>L1 and L2</source>
|
||||
@@ -599,11 +599,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Active Gamepad</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Active Gamepad</translation>
|
||||
<translation>게임패드 활성화</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Gamepad ID</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Gamepad ID</translation>
|
||||
<translation>게임패드 ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default Gamepad</source>
|
||||
@@ -662,7 +662,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Error</translation>
|
||||
<translation>오류</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Could not open the file for reading</source>
|
||||
@@ -1990,10 +1990,6 @@
|
||||
<source>Collect Shaders:\nYou need this enabled to edit shaders with the debug menu (Ctrl + F10).</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Collect Shaders:\nYou need this enabled to edit shaders with the debug menu (Ctrl + F10).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Crash Diagnostics:\nCreates a .yaml file with info about the Vulkan state at the time of crashing.\nUseful for debugging 'Device lost' errors. If you have this enabled, you should enable Host AND Guest Debug Markers.\nDoes not work on Intel GPUs.\nYou need Vulkan Validation Layers enabled and the Vulkan SDK for this to work.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Crash Diagnostics:\nCreates a .yaml file with info about the Vulkan state at the time of crashing.\nUseful for debugging 'Device lost' errors. If you have this enabled, you should enable Host AND Guest Debug Markers.\nDoes not work on Intel GPUs.\nYou need Vulkan Validation Layers enabled and the Vulkan SDK for this to work.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Readbacks:\nEnable GPU memory readbacks and writebacks.\nThis is required for proper behavior in some games.\nMight cause stability and/or performance issues.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Enable Readbacks:\nEnable GPU memory readbacks and writebacks.\nThis is required for proper behavior in some games.\nMight cause stability and/or performance issues.</translation>
|
||||
@@ -2178,6 +2174,18 @@
|
||||
<source>WARNING: These features are experimental and should not be enabled unless you were told to, or a game requires it. Please ask in the shadPS4 Discord server if you have any questions.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">WARNING: These features are experimental and should not be enabled unless you were told to, or a game requires it. Please ask in the shadPS4 Discord server if you have any questions.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Background Controller Input</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Enable Background Controller Input</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enable Controller Background Input:\nAllow shadPS4 to detect controller inputs when the game window is not in focus.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Enable Controller Background Input:\nAllow shadPS4 to detect controller inputs when the game window is not in focus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Crash Diagnostics:\nCreates a .yaml file with info about the Vulkan state at the time of crashing.\nUseful for debugging 'Device lost' errors. If you have this enabled, you should enable Host AND Guest Debug Markers.\nYou need Vulkan Validation Layers enabled and the Vulkan SDK for this to work.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Crash Diagnostics:\nCreates a .yaml file with info about the Vulkan state at the time of crashing.\nUseful for debugging 'Device lost' errors. If you have this enabled, you should enable Host AND Guest Debug Markers.\nYou need Vulkan Validation Layers enabled and the Vulkan SDK for this to work.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TrophyViewer</name>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user