diff --git a/src/qt_gui/translations/uk_UA.ts b/src/qt_gui/translations/uk_UA.ts
index e23983ae2..688cedf9d 100644
--- a/src/qt_gui/translations/uk_UA.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/uk_UA.ts
@@ -407,194 +407,194 @@
ControlSettingsConfigure Controls
- Configure Controls
+ Налаштування елементів керуванняD-Pad
- D-Pad
+ ХрестовинаUp
- Up
+ ВгоруLeft
- Left
+ ЛіворучRight
- Right
+ ПраворучDown
- Down
+ ВнизLeft Stick Deadzone (def:2 max:127)
- Left Stick Deadzone (def:2 max:127)
+ Мертва зона лівого стику (за замов.: 2, максимум: 127)Left Deadzone
- Left Deadzone
+ Ліва мертва зонаLeft Stick
- Left Stick
+ Лівий стікConfig Selection
- Config Selection
+ Вибір конфігураціїCommon Config
- Common Config
+ Загальна конфігураціяUse per-game configs
- Use per-game configs
+ Використовувати ігрові конфігураціїL1 / LB
- L1 / LB
+ L1 / Лівий БамперL2 / LT
- L2 / LT
+ L2 / Лівий ТригерBack
- Back
+ НазадR1 / RB
- R1 / RB
+ R1 / Правий БамперR2 / RT
- R2 / RT
+ R2 / Правий ТригерL3
- L3
+ Кнопка лівого стикуOptions / Start
- Options / Start
+ Опції / СтартR3
- R3
+ Кнопка правого стикуFace Buttons
- Face Buttons
+ Лицьові кнопкиTriangle / Y
- Triangle / Y
+ Трикутник / YSquare / X
- Square / X
+ Квадрат / XCircle / B
- Circle / B
+ Коло / BCross / A
- Cross / A
+ Хрест / ARight Stick Deadzone (def:2, max:127)
- Right Stick Deadzone (def:2, max:127)
+ Мертва зона правого стику (за замов.: 2, максимум: 127)Right Deadzone
- Right Deadzone
+ Права мертва зонаRight Stick
- Right Stick
+ Правий стикColor Adjustment
- Color Adjustment
+ Налаштування КольоруR:
- R:
+ R:G:
- G:
+ G:B:
- B:
+ B:Override Lightbar Color
- Override Lightbar Color
+ Змінити колір підсвіткиOverride Color
- Override Color
+ Змінити колірUnable to Save
- Unable to Save
+ Не вдалося зберегтиCannot bind axis values more than once
- Cannot bind axis values more than once
+ Неможливо пере назначити кнопку більше одного разуEditorDialogEdit Keyboard + Mouse and Controller input bindings
- Edit Keyboard + Mouse and Controller input bindings
+ Налаштування клавіатури, миші та перевизначення кнопок контролеруUse Per-Game configs
- Use Per-Game configs
+ Використовувати ігрові конфігураціїError
- Error
+ ПомилкаCould not open the file for reading
- Could not open the file for reading
+ Не вдалося відкрити файл для читанняCould not open the file for writing
- Could not open the file for writing
+ Не вдалось відкрити файл для записуSave Changes
- Save Changes
+ Зберегти зміниDo you want to save changes?
-
+ Бажаєте зберегти зміни?Help
- Help
+ ДопомогаDo you want to reset your custom default config to the original default config?
- Do you want to reset your custom default config to the original default config?
+ Ви бажаєте скинути ваші налаштування за замовчуванням до початкової конфігурації?Do you want to reset this config to your custom default config?
- Do you want to reset this config to your custom default config?
+ Ви бажаєте скинути ці налаштування до вашої конфігурації за замовчуванням?Reset to Default
- Reset to Default
+ Відновити налаштування за замовчанням
@@ -639,7 +639,7 @@
Directory to install DLC
- Directory to install DLC
+ Папка для встановлення DLC
@@ -888,7 +888,7 @@
DLC
- DLC
+ DLCDelete %1
@@ -912,11 +912,11 @@
No log file found for this game!
- No log file found for this game!
+ Файл звіту для цієї гри не знайдено!Failed to convert icon.
- Failed to convert icon.
+ Не вдалося конвертувати значок.This game has no save data to delete!
@@ -924,7 +924,7 @@
This game has no saved trophies to delete!
- This game has no saved trophies to delete!
+ Ця гра немає збережених трофеїв для видалення!Save Data
@@ -932,34 +932,34 @@
Trophy
- Trophy
+ ТрофеїSFO Viewer for
- SFO Viewer for
+ Перегляд SFO HelpDialogQuickstart
- Quickstart
+ Швидкий стартFAQ
- FAQ
+ ЧаПиSyntax
- Syntax
+ СинтаксисSpecial Bindings
- Special Bindings
+ Спеціальні прив'язкиKeybindings
- Keybindings
+ Призначення клавіш
@@ -985,195 +985,195 @@
KBMSettingsConfigure Controls
- Configure Controls
+ Налаштування елементів керуванняD-Pad
- D-Pad
+ ХрестовинаUp
- Up
+ Вгоруunmapped
- unmapped
+ не назначеноLeft
- Left
+ ЛіворучRight
- Right
+ ПраворучDown
- Down
+ ВнизLeft Analog Halfmode
- Left Analog Halfmode
+ Напіврежим лівого аналогового стикуhold to move left stick at half-speed
- hold to move left stick at half-speed
+ утримуйте щоб рухати лівий стик в половину швидкостіLeft Stick
- Left Stick
+ Лівий стикConfig Selection
- Config Selection
+ Вибір конфігураціїCommon Config
- Common Config
+ Загальна конфігураціяUse per-game configs
- Use per-game configs
+ Використовувати ігрові конфігураціїL1
- L1
+ L1 / Лівий БамперL2
- L2
+ L2 / Лівий ТригерText Editor
- Text Editor
+ Текстовий редакторHelp
- Help
+ ДовідкаR1
- R1
+ R1 / Правий БамперR2
- R2
+ R2 / Правий ТригерL3
- L3
+ Кнопка лівого стикуTouchpad Click
- Touchpad Click
+ Натискання на сенсорну панельMouse to Joystick
- Mouse to Joystick
+ Миша в джойстик*press F7 ingame to activate
- *press F7 ingame to activate
+ *натисніть F7 у грі для увімкненняR3
- R3
+ Кнопка правого стикуOptions
- Options
+ ОпціїMouse Movement Parameters
- Mouse Movement Parameters
+ Параметри руху мишіnote: click Help Button/Special Keybindings for more information
- note: click Help Button/Special Keybindings for more information
+ замітка: натисніть кнопку Довідки/Спеціального Призначення клавіш для отримання додаткової інформаціїFace Buttons
- Face Buttons
+ Лицьові кнопкиTriangle
- Triangle
+ ТрикутникSquare
- Square
+ КвадратCircle
- Circle
+ КолоCross
- Cross
+ ХрестRight Analog Halfmode
- Right Analog Halfmode
+ Напіврежим правого аналогового стикуhold to move right stick at half-speed
- hold to move right stick at half-speed
+ утримуйте щоб рухати правий стик в половину швидкостіRight Stick
- Right Stick
+ Правий стикSpeed Offset (def 0.125):
- Speed Offset (def 0.125):
+ Зміщення швидкості (замовч 0,125):Copy from Common Config
- Copy from Common Config
+ Копіювати з Загальної конфігураціїDeadzone Offset (def 0.50):
- Deadzone Offset (def 0.50):
+ Зміщення мертвої зони (замовч 0,50):Speed Multiplier (def 1.0):
- Speed Multiplier (def 1.0):
+ Модифікатор швидкості (замовч 1,0):Common Config Selected
- Common Config Selected
+ Вибрані Загальні налаштуванняThis button copies mappings from the Common Config to the currently selected profile, and cannot be used when the currently selected profile is the Common Config.
- This button copies mappings from the Common Config to the currently selected profile, and cannot be used when the currently selected profile is the Common Config.
+ Ця кнопка копіює перепризначення кнопок із Загальної конфігурації до поточного вибраного профілю, і не може бути використана, якщо поточний вибраний профіль є загальною конфігурацією.Copy values from Common Config
- Copy values from Common Config
+ Копіювати значення з Загальної конфігураціїDo you want to overwrite existing mappings with the mappings from the Common Config?
- Do you want to overwrite existing mappings with the mappings from the Common Config?
+ Ви бажаєте перезаписати наявні перепризначення кнопок з загальної конфігурації?Unable to Save
- Unable to Save
+ Не вдалося зберегтиCannot bind any unique input more than once
- Cannot bind any unique input more than once
+ Не можна прив'язати кнопку вводу більш ніж один разPress a key
- Press a key
+ Натисніть клавішуCannot set mapping
- Cannot set mapping
+ Не вдалося встановити прив'язкуMousewheel cannot be mapped to stick outputs
- Mousewheel cannot be mapped to stick outputs
+ Коліщатко миші не можна прив'язати зі значенням стиків
@@ -1452,27 +1452,27 @@
Run Game
- Run Game
+ Запустити груEboot.bin file not found
- Eboot.bin file not found
+ Файл Boot.bin не знайденоPKG File (*.PKG *.pkg)
- PKG File (*.PKG *.pkg)
+ Файл PKG (*.PKG *.pkg)PKG is a patch or DLC, please install the game first!
- PKG is a patch or DLC, please install the game first!
+ PKG - це патч або DLC, будь ласка, спочатку встановіть гру!Game is already running!
- Game is already running!
+ Гра вже запущена!shadPS4
- shadPS4
+ shadPS4
@@ -1495,7 +1495,7 @@
Installed
- Installed
+ ВстановленіSize
@@ -1503,19 +1503,19 @@
Category
- Category
+ КатегоріяType
- Type
+ ТипApp Ver
- App Ver
+ Версія додаткуFW
- FW
+ ПЗRegion
@@ -1523,7 +1523,7 @@
Flags
- Flags
+ МіткиPath
@@ -1539,7 +1539,7 @@
Package
- Package
+ Пакет
@@ -1602,7 +1602,7 @@
Open the custom trophy images/sounds folder
- Open the custom trophy images/sounds folder
+ Відкрити папку користувацьких зображень трофеїв/звуківLogger
@@ -1682,7 +1682,7 @@
Enable HDR
- Enable HDR
+ Увімкнути HDRPaths
@@ -1770,7 +1770,7 @@
Disable Trophy Notification
- Disable Trophy Notification
+ Вимкнути сповіщення про отримання трофеюBackground Image
@@ -1954,7 +1954,7 @@
Enable HDR:\nEnables HDR in games that support it.\nYour monitor must have support for the BT2020 PQ color space and the RGB10A2 swapchain format.
- Enable HDR:\nEnables HDR in games that support it.\nYour monitor must have support for the BT2020 PQ color space and the RGB10A2 swapchain format.
+ Увімкнути HDR:\nУвімкнути HDR в іграх, які його підтримують.\nВаш монітор повинен мати колірний простір BT2020 PQ та формат swapchain RGB10A2.Game Folders:\nThe list of folders to check for installed games.
@@ -2022,7 +2022,7 @@
Set the volume of the background music.
- Set the volume of the background music.
+ Налаштування гучності фонової музики.Enable Motion Controls
@@ -2054,103 +2054,103 @@
Directory to save data
- Directory to save data
+ Папка для збереження данихVideo
- Video
+ ВідеоDisplay Mode
- Display Mode
+ Режим відображенняWindowed
- Windowed
+ У вікніFullscreen
- Fullscreen
+ ПовноекраннийFullscreen (Borderless)
- Fullscreen (Borderless)
+ Повний екран (без рамок)Window Size
- Window Size
+ Розмір вікнаW:
- W:
+ Висота:H:
- H:
+ Ширина:Separate Log Files
- Separate Log Files
+ Окремі файли журналуSeparate Log Files:\nWrites a separate logfile for each game.
- Separate Log Files:\nWrites a separate logfile for each game.
+ Окремі файли журналу:\nЗаписує окремий файл журналу для кожної гри.Trophy Notification Position
- Trophy Notification Position
+ Розміщення сповіщень про трофеїLeft
- Left
+ ЛіворучRight
- Right
+ ПраворучTop
- Top
+ ВгоріBottom
- Bottom
+ ВнизуNotification Duration
- Notification Duration
+ Тривалість сповіщенняPortable User Folder
- Portable User Folder
+ Портативна папка користувачаCreate Portable User Folder from Common User Folder
- Create Portable User Folder from Common User Folder
+ Створити портативну папку користувача з загальної папкиPortable user folder:\nStores shadPS4 settings and data that will be applied only to the shadPS4 build located in the current folder. Restart the app after creating the portable user folder to begin using it.
- Portable user folder:\nStores shadPS4 settings and data that will be applied only to the shadPS4 build located in the current folder. Restart the app after creating the portable user folder to begin using it.
+ Портативна папка користувача:\nЗберігає налаштування та дані shadPS4, які будуть застосовані лише до збірки shadPS4, розташованої у поточній теці. Перезапустіть програму після створення портативної теки користувача, щоб почати користуватися нею.Cannot create portable user folder
- Cannot create portable user folder
+ Не вдалося створити портативну папку користувача%1 already exists
- %1 already exists
+ %1 вже існуєPortable user folder created
- Portable user folder created
+ Портативна папка користувача створена%1 successfully created.
- %1 successfully created.
+ %1 успішно створено.Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.wav OR trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions.
- Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.wav OR trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions.
+ Відкрити папку користувацьких зображень трофеїв/звуків:\nВи можете додати користувацькі зображення до трофеїв та звук.\nДодайте файли до теки custom_trophy з такими назвами:\ntrophy.wav АБО trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nПримітка: Звук буде працювати лише у версіях ShadPS4 з графічним інтерфейсом.
@@ -2161,19 +2161,19 @@
Progress
- Progress
+ ПрогресShow Earned Trophies
- Show Earned Trophies
+ Показати отримані трофеїShow Not Earned Trophies
- Show Not Earned Trophies
+ Показати не отримані трофеїShow Hidden Trophies
- Show Hidden Trophies
+ Показати приховані трофеї