mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-07-23 18:45:36 +00:00
1336 lines
42 KiB
XML
1336 lines
42 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="pl_PL">
|
|
<!-- SPDX-FileCopyrightText: Copyright 2024 shadPS4 Emulator Project
|
|
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later -->
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>About shadPS4</source>
|
|
<translation>O programie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>shadPS4</source>
|
|
<translation>shadPS4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.</source>
|
|
<translation>shadPS4 to eksperymentalny otwartoźródłowy emulator konsoli PlayStation 4.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This software should not be used to play games you have not legally obtained.</source>
|
|
<translation>To oprogramowanie nie służy do grania w gry pochodzące z nielegalnego źródła.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ElfViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Folder</source>
|
|
<translation>Otwórz folder</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameInfoClass</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading game list, please wait :3</source>
|
|
<translation>Ładowanie listy gier, proszę poczekaj :3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Anuluj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading...</source>
|
|
<translation>Ładowanie...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>InstallDirSelect</name>
|
|
<message>
|
|
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
|
<translation>shadPS4 - Wybierz katalog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select which directory you want to install to.</source>
|
|
<translation>Select which directory you want to install to.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameInstallDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
|
<translation>shadPS4 - Wybierz katalog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory to install games</source>
|
|
<translation>Katalog do instalacji gier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>Przeglądaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Błąd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The value for location to install games is not valid.</source>
|
|
<translation>Podana ścieżka do instalacji gier nie jest prawidłowa.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GuiContextMenus</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Shortcut</source>
|
|
<translation>Utwórz skrót</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats / Patches</source>
|
|
<translation>Kody / poprawki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SFO Viewer</source>
|
|
<translation>Menedżer plików SFO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy Viewer</source>
|
|
<translation>Menedżer trofeów</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Folder...</source>
|
|
<translation>Otwórz Folder...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Game Folder</source>
|
|
<translation>Otwórz Katalog Gry</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Save Data Folder</source>
|
|
<translation>Otwórz Folder Danych Zapisów</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Log Folder</source>
|
|
<translation>Otwórz Folder Dziennika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy info...</source>
|
|
<translation>Kopiuj informacje...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Name</source>
|
|
<translation>Kopiuj nazwę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Serial</source>
|
|
<translation>Kopiuj numer seryjny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy All</source>
|
|
<translation>Kopiuj wszystko</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete...</source>
|
|
<translation>Delete...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Game</source>
|
|
<translation>Delete Game</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Update</source>
|
|
<translation>Delete Update</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete DLC</source>
|
|
<translation>Delete DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compatibility...</source>
|
|
<translation>Compatibility...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update database</source>
|
|
<translation>Update database</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View report</source>
|
|
<translation>View report</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Submit a report</source>
|
|
<translation>Submit a report</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shortcut creation</source>
|
|
<translation>Tworzenie skrótu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shortcut created successfully!</source>
|
|
<translation>Utworzenie skrótu zakończone pomyślnie!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Błąd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error creating shortcut!</source>
|
|
<translation>Utworzenie skrótu zakończone niepowodzeniem!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install PKG</source>
|
|
<translation>Zainstaluj PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game</source>
|
|
<translation>Game</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>requiresEnableSeparateUpdateFolder_MSG</source>
|
|
<translation>This feature requires the 'Enable Separate Update Folder' config option to work. If you want to use this feature, please enable it.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This game has no update to delete!</source>
|
|
<translation>This game has no update to delete!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Update</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This game has no DLC to delete!</source>
|
|
<translation>This game has no DLC to delete!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DLC</source>
|
|
<translation>DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete %1</source>
|
|
<translation>Delete %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete %1's %2 directory?</source>
|
|
<translation>Are you sure you want to delete %1's %2 directory?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open/Add Elf Folder</source>
|
|
<translation>Otwórz/Dodaj folder Elf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install Packages (PKG)</source>
|
|
<translation>Zainstaluj paczkę (PKG)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Boot Game</source>
|
|
<translation>Uruchom grę</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for Updates</source>
|
|
<translation>Sprawdź aktualizacje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About shadPS4</source>
|
|
<translation>O programie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Configure...</source>
|
|
<translation>Konfiguruj...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install application from a .pkg file</source>
|
|
<translation>Zainstaluj aplikacje z pliku .pkg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recent Games</source>
|
|
<translation>Ostatnie gry</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit</source>
|
|
<translation>Wyjdź</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit shadPS4</source>
|
|
<translation>Wyjdź z shadPS4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit the application.</source>
|
|
<translation>Wyjdź z aplikacji.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Game List</source>
|
|
<translation>Pokaż listę gier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game List Refresh</source>
|
|
<translation>Odśwież listę gier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tiny</source>
|
|
<translation>Malutkie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Small</source>
|
|
<translation>Małe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Medium</source>
|
|
<translation>Średnie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Large</source>
|
|
<translation>Wielkie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>List View</source>
|
|
<translation>Widok listy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grid View</source>
|
|
<translation>Widok siatki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Elf Viewer</source>
|
|
<translation>Menedżer plików ELF</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Install Directory</source>
|
|
<translation>Katalog zainstalowanych gier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Cheats/Patches</source>
|
|
<translation>Pobierz kody / poprawki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dump Game List</source>
|
|
<translation>Zgraj listę gier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG Viewer</source>
|
|
<translation>Menedżer plików PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search...</source>
|
|
<translation>Szukaj...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation>Plik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View</source>
|
|
<translation>Widok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game List Icons</source>
|
|
<translation>Ikony w widoku listy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game List Mode</source>
|
|
<translation>Tryb listy gier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Ustawienia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Utils</source>
|
|
<translation>Narzędzia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Themes</source>
|
|
<translation>Motywy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>Pomoc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark</source>
|
|
<translation>Ciemny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Light</source>
|
|
<translation>Jasny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Green</source>
|
|
<translation>Zielony</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blue</source>
|
|
<translation>Niebieski</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Violet</source>
|
|
<translation>Fioletowy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>toolBar</source>
|
|
<translation>Pasek narzędzi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game List</source>
|
|
<translation>Lista gier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> * Unsupported Vulkan Version</source>
|
|
<translation> * Nieobsługiwana wersja Vulkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Cheats For All Installed Games</source>
|
|
<translation>Pobierz kody do wszystkich zainstalowanych gier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Patches For All Games</source>
|
|
<translation>Pobierz poprawki do wszystkich gier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Complete</source>
|
|
<translation>Pobieranie zakończone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have downloaded cheats for all the games you have installed.</source>
|
|
<translation>Pobrałeś kody do wszystkich zainstalowanych gier.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patches Downloaded Successfully!</source>
|
|
<translation>Poprawki pobrane pomyślnie!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All Patches available for all games have been downloaded.</source>
|
|
<translation>Wszystkie poprawki dostępne dla wszystkich gier zostały pobrane.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Games: </source>
|
|
<translation>Gry: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG File (*.PKG)</source>
|
|
<translation>Plik PKG (*.PKG)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ELF files (*.bin *.elf *.oelf)</source>
|
|
<translation>Pliki ELF (*.bin *.elf *.oelf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Boot</source>
|
|
<translation>Uruchomienie gry</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Only one file can be selected!</source>
|
|
<translation>Można wybrać tylko jeden plik!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG Extraction</source>
|
|
<translation>Wypakowywanie PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patch detected!</source>
|
|
<translation>Wykryto łatkę!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG and Game versions match: </source>
|
|
<translation>Wersje PKG i gry są zgodne: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Would you like to overwrite?</source>
|
|
<translation>Czy chcesz nadpisać?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG Version %1 is older than installed version: </source>
|
|
<translation>Wersja PKG %1 jest starsza niż zainstalowana wersja: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game is installed: </source>
|
|
<translation>Gra jest zainstalowana: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Would you like to install Patch: </source>
|
|
<translation>Czy chcesz zainstalować łatkę: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DLC Installation</source>
|
|
<translation>Instalacja DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Would you like to install DLC: %1?</source>
|
|
<translation>Czy chcesz zainstalować DLC: %1?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DLC already installed:</source>
|
|
<translation>DLC już zainstalowane:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game already installed</source>
|
|
<translation>Gra już zainstalowana</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG is a patch, please install the game first!</source>
|
|
<translation>PKG jest poprawką, proszę najpierw zainstalować grę!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG ERROR</source>
|
|
<translation>BŁĄD PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extracting PKG %1/%2</source>
|
|
<translation>Wypakowywanie PKG %1/%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extraction Finished</source>
|
|
<translation>Wypakowywanie zakończone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game successfully installed at %1</source>
|
|
<translation>Gra pomyślnie zainstalowana w %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File doesn't appear to be a valid PKG file</source>
|
|
<translation>Plik nie wydaje się być prawidłowym plikiem PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PKGViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Folder</source>
|
|
<translation>Otwórz folder</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TrophyViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy Viewer</source>
|
|
<translation>Menedżer trofeów</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Ustawienia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Ogólne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>System</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Console Language</source>
|
|
<translation>Język konsoli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Emulator Language</source>
|
|
<translation>Język emulatora</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Emulator</source>
|
|
<translation>Emulator</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Fullscreen</source>
|
|
<translation>Włącz pełny ekran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Separate Update Folder</source>
|
|
<translation>Enable Separate Update Folder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Splash</source>
|
|
<translation>Pokaż ekran powitania</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Is PS4 Pro</source>
|
|
<translation>Emulacja PS4 Pro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Discord Rich Presence</source>
|
|
<translation>Włącz Discord Rich Presence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Nazwa użytkownika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy Key</source>
|
|
<translation>Trophy Key</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy</source>
|
|
<translation>Trophy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Logger</source>
|
|
<translation>Dziennik zdarzeń</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Type</source>
|
|
<translation>Typ dziennika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Filter</source>
|
|
<translation>Filtrowanie dziennika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Input</source>
|
|
<translation>Wejście</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cursor</source>
|
|
<translation>Kursor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Cursor</source>
|
|
<translation>Ukryj kursor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Cursor Idle Timeout</source>
|
|
<translation>Czas oczekiwania na ukrycie kursora przy bezczynności</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>s</source>
|
|
<translation>s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Controller</source>
|
|
<translation>Kontroler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Back Button Behavior</source>
|
|
<translation>Zachowanie przycisku wstecz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Grafika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graphics Device</source>
|
|
<translation>Karta graficzna</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation>Szerokość</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<translation>Wysokość</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vblank Divider</source>
|
|
<translation>Dzielnik przerwy pionowej (Vblank)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Zaawansowane</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Shaders Dumping</source>
|
|
<translation>Włącz zgrywanie cieni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable NULL GPU</source>
|
|
<translation>Wyłącz kartę graficzną</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paths</source>
|
|
<translation>Ścieżki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Folders</source>
|
|
<translation>Foldery gier</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add...</source>
|
|
<translation>Dodaj...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Usuń</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Debugowanie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Debug Dumping</source>
|
|
<translation>Włącz zgrywanie debugowania</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Vulkan Validation Layers</source>
|
|
<translation>Włącz warstwy walidacji Vulkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Vulkan Synchronization Validation</source>
|
|
<translation>Włącz walidację synchronizacji Vulkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable RenderDoc Debugging</source>
|
|
<translation>Włącz debugowanie RenderDoc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Aktualizacja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for Updates at Startup</source>
|
|
<translation>Sprawdź aktualizacje przy starcie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Channel</source>
|
|
<translation>Kanał Aktualizacji</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for Updates</source>
|
|
<translation>Sprawdź aktualizacje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GUI Settings</source>
|
|
<translation>Ustawienia Interfejsu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disable Trophy Pop-ups</source>
|
|
<translation>Disable Trophy Pop-ups</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play title music</source>
|
|
<translation>Odtwórz muzykę tytułową</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Compatibility Database On Startup</source>
|
|
<translation>Update Compatibility Database On Startup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Compatibility</source>
|
|
<translation>Game Compatibility</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display Compatibility Data</source>
|
|
<translation>Display Compatibility Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Compatibility Database</source>
|
|
<translation>Update Compatibility Database</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Volume</source>
|
|
<translation>Głośność</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Audio Backend</source>
|
|
<translation>Audio Backend</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Zapisz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation>Zastosuj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>Przywróć ustawienia domyślne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Zamknij</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point your mouse at an option to display its description.</source>
|
|
<translation>Najedź kursorem na opcję, aby wyświetlić jej opis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>consoleLanguageGroupBox</source>
|
|
<translation>Język konsoli:\nUstala język, który używa gra PS4.\nZaleca się ustawienie tego na język, który obsługuje gra, co może się różnić w zależności od regionu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>emulatorLanguageGroupBox</source>
|
|
<translation>Język emulatora:\nUstala język interfejsu użytkownika emulatora.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>fullscreenCheckBox</source>
|
|
<translation>Włącz tryb pełnoekranowy:\nAutomatycznie przełącza okno gry w tryb pełnoekranowy.\nMożna to wyłączyć naciskając klawisz F11.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>separateUpdatesCheckBox</source>
|
|
<translation>Enable Separate Update Folder:\nEnables installing game updates into a separate folder for easy management.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>showSplashCheckBox</source>
|
|
<translation>Wyświetl ekran powitalny:\nPodczas uruchamiania gry wyświetla ekran powitalny (specjalny obraz).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ps4proCheckBox</source>
|
|
<translation>Czy PS4 Pro:\nSprawia, że emulator działa jak PS4 PRO, co może aktywować specjalne funkcje w grach, które to obsługują.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>discordRPCCheckbox</source>
|
|
<translation>Włącz Discord Rich Presence:\nWyświetla ikonę emuladora i odpowiednie informacje na twoim profilu Discord.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>userName</source>
|
|
<translation>Nazwa użytkownika:\nUstala nazwę użytkownika konta PS4, która może być wyświetlana w niektórych grach.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TrophyKey</source>
|
|
<translation>Trophy Key:\nKey used to decrypt trophies. Must be obtained from your jailbroken console.\nMust contain only hex characters.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logTypeGroupBox</source>
|
|
<translation>Typ logu:\nUstala, czy synchronizować wyjście okna dziennika dla wydajności. Może to mieć negatywny wpływ na emulację.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logFilter</source>
|
|
<translation>Filtr logu:\nFiltruje dziennik, aby drukować tylko określone informacje.\nPrzykłady: "Core:Trace" "Lib.Pad:Debug Common.Filesystem:Error" "*:Critical" Poziomy: Trace, Debug, Info, Warning, Error, Critical - w tej kolejności, konkretny poziom wycisza wszystkie wcześniejsze poziomy w liście i rejestruje wszystkie poziomy później.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>updaterGroupBox</source>
|
|
<translation>Aktualizator:\nRelease: Oficjalne wersje wydawane co miesiąc, które mogą być bardzo przestarzałe, ale są niezawodne i przetestowane.\nNightly: Wersje rozwojowe, które zawierają wszystkie najnowsze funkcje i poprawki błędów, ale mogą mieć błędy i być mniej stabilne.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GUIgroupBox</source>
|
|
<translation>Odtwórz muzykę tytułową:\nJeśli gra to obsługuje, aktywuje odtwarzanie specjalnej muzyki podczas wybierania gry w GUI.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>disableTrophycheckBox</source>
|
|
<translation>Disable Trophy Pop-ups:\nDisable in-game trophy notifications. Trophy progress can still be tracked using the Trophy Viewer (right-click the game in the main window).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>hideCursorGroupBox</source>
|
|
<translation>Ukryj kursor:\nWybierz, kiedy kursor zniknie:\nNigdy: Zawsze będziesz widział myszkę.\nNieaktywny: Ustaw czas, po którym zniknie po bezczynności.\nZawsze: nigdy nie zobaczysz myszki.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>idleTimeoutGroupBox</source>
|
|
<translation>Ustaw czas, po którym mysz zniknie po bezczynności.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>backButtonBehaviorGroupBox</source>
|
|
<translation>Zachowanie przycisku Wstecz:\nUstawia przycisk Wstecz kontrolera tak, aby emulował dotknięcie określonego miejsca na panelu dotykowym PS4.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>enableCompatibilityCheckBox</source>
|
|
<translation>Display Compatibility Data:\nDisplays game compatibility information in table view. Enable "Update Compatibility On Startup" to get up-to-date information.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>checkCompatibilityOnStartupCheckBox</source>
|
|
<translation>Update Compatibility On Startup:\nAutomatically update the compatibility database when shadPS4 starts.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>updateCompatibilityButton</source>
|
|
<translation>Update Compatibility Database:\nImmediately update the compatibility database.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Never</source>
|
|
<translation>Nigdy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Idle</source>
|
|
<translation>Bezczynny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Always</source>
|
|
<translation>Zawsze</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Touchpad Left</source>
|
|
<translation>Touchpad Lewy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Touchpad Right</source>
|
|
<translation>Touchpad Prawy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Touchpad Center</source>
|
|
<translation>Touchpad Środkowy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Brak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>graphicsAdapterGroupBox</source>
|
|
<translation>Urządzenie graficzne:\nW systemach z wieloma GPU, wybierz GPU, który emulator ma używać z rozwijanego menu,\n lub wybierz "Auto Select", aby ustawić go automatycznie.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resolutionLayout</source>
|
|
<translation>Szerokość/Wysokość:\nUstala rozmiar okna emulatora podczas uruchamiania, który może być zmieniany w trakcie gry.\nTo różni się od rozdzielczości w grze.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>heightDivider</source>
|
|
<translation>Dzielnik Vblank:\nWskaźnik klatek, z jakim emulator jest odświeżany, pomnożony przez tę liczbę. Zmiana tego może mieć negatywne skutki, takie jak przyspieszenie gry lub zniszczenie krytycznej funkcjonalności gry, która nie spodziewa się, że to zostanie zmienione!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dumpShadersCheckBox</source>
|
|
<translation>Włącz zrzucanie shaderów:\nDla technicznego debugowania zapisuje shadery z gry w folderze podczas renderowania.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>nullGpuCheckBox</source>
|
|
<translation>Włącz Null GPU:\nDla technicznego debugowania dezaktywuje renderowanie gry tak, jakby nie było karty graficznej.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gameFoldersBox</source>
|
|
<translation>Foldery gier:\nLista folderów do sprawdzenia zainstalowanych gier.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>addFolderButton</source>
|
|
<translation>Dodaj:\nDodaj folder do listy.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>removeFolderButton</source>
|
|
<translation>Usuń:\nUsuń folder z listy.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>debugDump</source>
|
|
<translation>Włącz zrzut debugowania:\nZapisuje symbole importu i eksportu oraz informacje nagłówkowe pliku dla aktualnie działającej aplikacji PS4 w katalogu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>vkValidationCheckBox</source>
|
|
<translation>Włącz warstwę walidacji Vulkan:\nWłącza system, który waliduje stan renderera Vulkan i loguje informacje o jego wewnętrznym stanie. Zmniejszy to wydajność i prawdopodobnie zmieni zachowanie emulacji.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>vkSyncValidationCheckBox</source>
|
|
<translation>Włącz walidację synchronizacji Vulkan:\nWłącza system, który waliduje timing zadań renderowania Vulkan. Zmniejszy to wydajność i prawdopodobnie zmieni zachowanie emulacji.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rdocCheckBox</source>
|
|
<translation>Włącz debugowanie RenderDoc:\nJeśli włączone, emulator zapewnia kompatybilność z Renderdoc, aby umożliwić nagrywanie i analizowanie aktualnie renderowanej klatki.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CheatsPatches</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats / Patches for </source>
|
|
<translation>Cheats / Patches for </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>defaultTextEdit_MSG</source>
|
|
<translation>Cheaty/Patche są eksperymentalne.\nUżywaj ich ostrożnie.\n\nPobierz cheaty pojedynczo, wybierając repozytorium i klikając przycisk pobierania.\nNa zakładce Patches możesz pobrać wszystkie patche jednocześnie, wybrać, które chcesz używać, i zapisać wybór.\n\nPonieważ nie rozwijamy Cheats/Patches,\nproszę zgłosić problemy do autora cheatu.\n\nStworzyłeś nowy cheat? Odwiedź:\nhttps://github.com/shadps4-emu/ps4_cheats</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Image Available</source>
|
|
<translation>Brak dostępnego obrazu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Serial: </source>
|
|
<translation>Numer seryjny: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version: </source>
|
|
<translation>Wersja: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size: </source>
|
|
<translation>Rozmiar: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Cheat File:</source>
|
|
<translation>Wybierz plik kodu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Repository:</source>
|
|
<translation>Repozytorium:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Cheats</source>
|
|
<translation>Pobierz kody</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Old Files</source>
|
|
<translation>Usuń stare pliki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to delete the files after downloading them?</source>
|
|
<translation>Czy chcesz usunąć pliki po ich pobraniu?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to delete the files after downloading them?\n%1</source>
|
|
<translation>Czy chcesz usunąć pliki po ich pobraniu?\n%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to delete the selected file?\n%1</source>
|
|
<translation>Czy chcesz usunąć wybrany plik?\n%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Patch File:</source>
|
|
<translation>Wybierz plik poprawki:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Patches</source>
|
|
<translation>Pobierz poprawki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Zapisz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats</source>
|
|
<translation>Kody</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patches</source>
|
|
<translation>Poprawki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Błąd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No patch selected.</source>
|
|
<translation>Nie wybrano poprawki.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open files.json for reading.</source>
|
|
<translation>Nie można otworzyć pliku files.json do odczytu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No patch file found for the current serial.</source>
|
|
<translation>Nie znaleziono pliku poprawki dla bieżącego numeru seryjnego.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open the file for reading.</source>
|
|
<translation>Nie można otworzyć pliku do odczytu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open the file for writing.</source>
|
|
<translation>Nie można otworzyć pliku do zapisu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to parse XML: </source>
|
|
<translation>Nie udało się przeanalizować XML: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Success</source>
|
|
<translation>Sukces</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options saved successfully.</source>
|
|
<translation>Opcje zostały pomyślnie zapisane.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Source</source>
|
|
<translation>Nieprawidłowe źródło</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The selected source is invalid.</source>
|
|
<translation>Wybrane źródło jest nieprawidłowe.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Exists</source>
|
|
<translation>Plik istnieje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File already exists. Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation>Plik już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to save file:</source>
|
|
<translation>Nie udało się zapisać pliku:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to download file:</source>
|
|
<translation>Nie udało się pobrać pliku:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats Not Found</source>
|
|
<translation>Nie znaleziono kodów</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CheatsNotFound_MSG</source>
|
|
<translation>Nie znaleziono kodów do tej gry w tej wersji wybranego repozytorium. Spróbuj innego repozytorium lub innej wersji gry.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats Downloaded Successfully</source>
|
|
<translation>Kody pobrane pomyślnie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CheatsDownloadedSuccessfully_MSG</source>
|
|
<translation>Pomyślnie pobrano kody dla tej wersji gry z wybranego repozytorium. Możesz spróbować pobrać z innego repozytorium. Jeśli jest dostępne, możesz również użyć go, wybierając plik z listy.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to save:</source>
|
|
<translation>Nie udało się zapisać:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to download:</source>
|
|
<translation>Nie udało się pobrać:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Complete</source>
|
|
<translation>Pobieranie zakończone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DownloadComplete_MSG</source>
|
|
<translation>Poprawki zostały pomyślnie pobrane! Wszystkie dostępne poprawki dla wszystkich gier zostały pobrane. Nie ma potrzeby pobierania ich osobno dla każdej gry, która ma kody. Jeśli poprawka się nie pojawia, możliwe, że nie istnieje dla konkretnego numeru seryjnego i wersji gry.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to parse JSON data from HTML.</source>
|
|
<translation>Nie udało się przeanalizować danych JSON z HTML.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to retrieve HTML page.</source>
|
|
<translation>Nie udało się pobrać strony HTML.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The game is in version: %1</source>
|
|
<translation>Gra jest w wersji: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The downloaded patch only works on version: %1</source>
|
|
<translation>Pobrana łatka działa tylko w wersji: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You may need to update your game.</source>
|
|
<translation>Możesz potrzebować zaktualizować swoją grę.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Incompatibility Notice</source>
|
|
<translation>Powiadomienie o niezgodności</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to open file:</source>
|
|
<translation>Nie udało się otworzyć pliku:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>XML ERROR:</source>
|
|
<translation>BŁĄD XML:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to open files.json for writing</source>
|
|
<translation>Nie udało się otworzyć pliku files.json do zapisu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author: </source>
|
|
<translation>Autor: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory does not exist:</source>
|
|
<translation>Katalog nie istnieje:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory does not exist: %1</source>
|
|
<translation>Katalog nie istnieje: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to parse JSON:</source>
|
|
<translation>Nie udało się przeanlizować JSON:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't apply cheats before the game is started</source>
|
|
<translation>Nie można zastosować kodów przed uruchomieniem gry.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListFrame</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon</source>
|
|
<translation>Ikona</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nazwa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Serial</source>
|
|
<translation>Numer seryjny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compatibility</source>
|
|
<translation>Compatibility</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Region</source>
|
|
<translation>Region</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Firmware</source>
|
|
<translation>Oprogramowanie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Rozmiar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation>Wersja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation>Ścieżka</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play Time</source>
|
|
<translation>Czas gry</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Never Played</source>
|
|
<translation>Never Played</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>h</source>
|
|
<translation>h</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>m</source>
|
|
<translation>m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>s</source>
|
|
<translation>s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compatibility is untested</source>
|
|
<translation>Compatibility is untested</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game does not initialize properly / crashes the emulator</source>
|
|
<translation>Game does not initialize properly / crashes the emulator</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game boots, but only displays a blank screen</source>
|
|
<translation>Game boots, but only displays a blank screen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game displays an image but does not go past the menu</source>
|
|
<translation>Game displays an image but does not go past the menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game has game-breaking glitches or unplayable performance</source>
|
|
<translation>Game has game-breaking glitches or unplayable performance</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game can be completed with playable performance and no major glitches</source>
|
|
<translation>Game can be completed with playable performance and no major glitches</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CheckUpdate</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto Updater</source>
|
|
<translation>Automatyczne aktualizacje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Błąd</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network error:</source>
|
|
<translation>Błąd sieci:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to parse update information.</source>
|
|
<translation>Nie udało się sparsować informacji o aktualizacji.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No pre-releases found.</source>
|
|
<translation>Nie znaleziono wersji przedpremierowych.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid release data.</source>
|
|
<translation>Nieprawidłowe dane wydania.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No download URL found for the specified asset.</source>
|
|
<translation>Nie znaleziono adresu URL do pobrania dla określonego zasobu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your version is already up to date!</source>
|
|
<translation>Twoja wersja jest już aktualna!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Available</source>
|
|
<translation>Dostępna aktualizacja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Channel</source>
|
|
<translation>Kanał Aktualizacji</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current Version</source>
|
|
<translation>Aktualna wersja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Latest Version</source>
|
|
<translation>Ostatnia wersja</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to update?</source>
|
|
<translation>Czy chcesz zaktualizować?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Changelog</source>
|
|
<translation>Pokaż zmiany</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for Updates at Startup</source>
|
|
<translation>Sprawdź aktualizacje przy starcie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Aktualizuj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation>Nie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Changelog</source>
|
|
<translation>Ukryj zmiany</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changes</source>
|
|
<translation>Zmiany</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network error occurred while trying to access the URL</source>
|
|
<translation>Błąd sieci wystąpił podczas próby uzyskania dostępu do URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Complete</source>
|
|
<translation>Pobieranie zakończone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The update has been downloaded, press OK to install.</source>
|
|
<translation>Aktualizacja została pobrana, naciśnij OK, aby zainstalować.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to save the update file at</source>
|
|
<translation>Nie udało się zapisać pliku aktualizacji w</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Starting Update...</source>
|
|
<translation>Rozpoczynanie aktualizacji...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to create the update script file</source>
|
|
<translation>Nie udało się utworzyć pliku skryptu aktualizacji</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListUtils</name>
|
|
<message>
|
|
<source>B</source>
|
|
<translation>B</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KB</source>
|
|
<translation>KB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MB</source>
|
|
<translation>MB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GB</source>
|
|
<translation>GB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TB</source>
|
|
<translation>TB</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |