mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-07-23 02:24:38 +00:00
* New translations en_us.ts (Albanian) * New translations en_us.ts (Polish) * New translations en_us.ts (Spanish) * New translations en_us.ts (Romanian) * New translations en_us.ts (French) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Danish) * New translations en_us.ts (German) * New translations en_us.ts (Greek) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Hungarian) * New translations en_us.ts (Italian) * New translations en_us.ts (Japanese) * New translations en_us.ts (Korean) * New translations en_us.ts (Lithuanian) * New translations en_us.ts (Dutch) * New translations en_us.ts (Portuguese) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Swedish) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Turkish) * New translations en_us.ts (Ukrainian) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Chinese Traditional) * New translations en_us.ts (Vietnamese) * New translations en_us.ts (Indonesian) * New translations en_us.ts (Persian) * New translations en_us.ts (Norwegian Bokmal) * New translations en_us.ts (Chinese Simplified) * New translations en_us.ts (Arabic) * New translations en_us.ts (Turkish) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Russian) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Finnish) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Portuguese, Brazilian) * New translations en_us.ts (Arabic)
2264 lines
88 KiB
XML
2264 lines
88 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!-- SPDX-FileCopyrightText: Copyright 2025 shadPS4 Emulator Project
|
|
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later -->
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="vi_VN" sourcelanguage="en">
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>About shadPS4</source>
|
|
<translation>Về shadPS4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.</source>
|
|
<translation>shadPS4 là một trình giả lập thử nghiệm mã nguồn mở cho PlayStation 4.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This software should not be used to play games you have not legally obtained.</source>
|
|
<translation>Không sử dụng phần mềm này để chơi những trò chơi mà bạn không sở hữu một cách hợp pháp.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CheatsPatches</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats / Patches for </source>
|
|
<translation type="unfinished">Cheats / Patches for </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats/Patches are experimental.\nUse with caution.\n\nDownload cheats individually by selecting the repository and clicking the download button.\nIn the Patches tab, you can download all patches at once, choose which ones you want to use, and save your selection.\n\nSince we do not develop the Cheats/Patches,\nplease report issues to the cheat author.\n\nCreated a new cheat? Visit:\n</source>
|
|
<translation>Cheats/Patches là các tính năng thử nghiệm.\nHãy sử dụng cẩn thận.\n\nTải xuống các cheat riêng lẻ bằng cách chọn kho lưu trữ và nhấp vào nút tải xuống.\nTại tab Patches, bạn có thể tải xuống tất cả các patch cùng một lúc, chọn cái nào bạn muốn sử dụng và lưu lựa chọn của mình.\n\nVì chúng tôi không phát triển Cheats/Patches,\nxin vui lòng báo cáo các vấn đề cho tác giả cheat.\n\nBạn đã tạo ra một cheat mới? Truy cập:\n</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Image Available</source>
|
|
<translation>Không có hình ảnh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Serial: </source>
|
|
<translation>Số seri: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version: </source>
|
|
<translation>Phiên bản: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size: </source>
|
|
<translation>Kích thước: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Cheat File:</source>
|
|
<translation>Chọn tệp Cheat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Repository:</source>
|
|
<translation>Kho lưu trữ:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Cheats</source>
|
|
<translation>Tải xuống Cheat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete File</source>
|
|
<translation>Xóa tệp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No files selected.</source>
|
|
<translation>Không có tệp nào được chọn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can delete the cheats you don't want after downloading them.</source>
|
|
<translation>Bạn có thể xóa các cheat không muốn sau khi tải xuống.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to delete the selected file?\n%1</source>
|
|
<translation>Bạn có muốn xóa tệp đã chọn?\n%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Patch File:</source>
|
|
<translation>Chọn tệp Bản vá:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Patches</source>
|
|
<translation>Tải xuống Bản vá</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lưu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats</source>
|
|
<translation>Cheat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patches</source>
|
|
<translation>Bản vá</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Lỗi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No patch selected.</source>
|
|
<translation>Không có bản vá nào được chọn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open files.json for reading.</source>
|
|
<translation>Không thể mở files.json để đọc.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No patch file found for the current serial.</source>
|
|
<translation>Không tìm thấy tệp bản vá cho số seri hiện tại.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open the file for reading.</source>
|
|
<translation>Không thể mở tệp để đọc.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open the file for writing.</source>
|
|
<translation>Không thể mở tệp để ghi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to parse XML: </source>
|
|
<translation>Không thể phân tích XML: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Success</source>
|
|
<translation>Thành công</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options saved successfully.</source>
|
|
<translation>Các tùy chọn đã được lưu thành công.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Source</source>
|
|
<translation>Nguồn không hợp lệ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The selected source is invalid.</source>
|
|
<translation>Nguồn đã chọn không hợp lệ.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Exists</source>
|
|
<translation>Tệp đã tồn tại</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File already exists. Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation>Tệp đã tồn tại. Bạn có muốn thay thế nó không?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to save file:</source>
|
|
<translation>Không thể lưu tệp:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to download file:</source>
|
|
<translation>Không thể tải xuống tệp:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats Not Found</source>
|
|
<translation>Không tìm thấy Cheat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Cheats found for this game in this version of the selected repository,try another repository or a different version of the game.</source>
|
|
<translation>Không tìm thấy Cheat cho trò chơi này trong phiên bản kho lưu trữ đã chọn,hãy thử kho lưu trữ khác hoặc phiên bản khác của trò chơi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats Downloaded Successfully</source>
|
|
<translation>Cheat đã tải xuống thành công</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have successfully downloaded the cheats for this version of the game from the selected repository. You can try downloading from another repository, if it is available it will also be possible to use it by selecting the file from the list.</source>
|
|
<translation>Bạn đã tải xuống các cheat thành công. Cho phiên bản trò chơi này từ kho lưu trữ đã chọn. Bạn có thể thử tải xuống từ kho lưu trữ khác, nếu có, bạn cũng có thể sử dụng bằng cách chọn tệp từ danh sách.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to save:</source>
|
|
<translation>Không thể lưu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to download:</source>
|
|
<translation>Không thể tải xuống:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Complete</source>
|
|
<translation>Tải xuống hoàn tất</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patches Downloaded Successfully! All Patches available for all games have been downloaded, there is no need to download them individually for each game as happens in Cheats. If the patch does not appear, it may be that it does not exist for the specific serial and version of the game.</source>
|
|
<translation>Bản vá đã tải xuống thành công! Tất cả các bản vá có sẵn cho tất cả các trò chơi đã được tải xuống, không cần tải xuống riêng lẻ cho mỗi trò chơi như trong Cheat. Nếu bản vá không xuất hiện, có thể là nó không tồn tại cho số seri và phiên bản cụ thể của trò chơi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to parse JSON data from HTML.</source>
|
|
<translation>Không thể phân tích dữ liệu JSON từ HTML.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to retrieve HTML page.</source>
|
|
<translation>Không thể lấy trang HTML.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The game is in version: %1</source>
|
|
<translation>Trò chơi đang ở phiên bản: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The downloaded patch only works on version: %1</source>
|
|
<translation>Patch đã tải về chỉ hoạt động trên phiên bản: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You may need to update your game.</source>
|
|
<translation>Bạn có thể cần cập nhật trò chơi của mình.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Incompatibility Notice</source>
|
|
<translation>Thông báo không tương thích</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to open file:</source>
|
|
<translation>Không thể mở tệp:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>XML ERROR:</source>
|
|
<translation>LỖI XML:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to open files.json for writing</source>
|
|
<translation>Không thể mở files.json để ghi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author: </source>
|
|
<translation>Tác giả: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory does not exist:</source>
|
|
<translation>Thư mục không tồn tại:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to open files.json for reading.</source>
|
|
<translation>Không thể mở files.json để đọc.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Tên:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't apply cheats before the game is started</source>
|
|
<translation>Không thể áp dụng cheat trước khi trò chơi bắt đầu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Đóng</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CheckUpdate</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto Updater</source>
|
|
<translation>Trình cập nhật tự động</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Lỗi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network error:</source>
|
|
<translation>Lỗi mạng:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The Auto Updater allows up to 60 update checks per hour.\nYou have reached this limit. Please try again later.</source>
|
|
<translation>Trình cập nhật tự động cho phép tối đa 60 lần kiểm tra cập nhật mỗi giờ.\nBạn đã đạt đến giới hạn này. Vui lòng thử lại sau.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to parse update information.</source>
|
|
<translation>Không thể phân tích thông tin cập nhật.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No pre-releases found.</source>
|
|
<translation>Không tìm thấy bản phát hành trước.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid release data.</source>
|
|
<translation>Dữ liệu bản phát hành không hợp lệ.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No download URL found for the specified asset.</source>
|
|
<translation>Không tìm thấy URL tải xuống cho tài sản đã chỉ định.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your version is already up to date!</source>
|
|
<translation>Phiên bản của bạn đã được cập nhật!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Available</source>
|
|
<translation>Có bản cập nhật</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Channel</source>
|
|
<translation>Kênh Cập Nhật</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current Version</source>
|
|
<translation>Phiên bản hiện tại</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Latest Version</source>
|
|
<translation>Phiên bản mới nhất</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to update?</source>
|
|
<translation>Bạn có muốn cập nhật không?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Changelog</source>
|
|
<translation>Hiện nhật ký thay đổi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for Updates at Startup</source>
|
|
<translation>Kiểm tra cập nhật khi khởi động</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Cập nhật</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation>Không</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Changelog</source>
|
|
<translation>Ẩn nhật ký thay đổi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changes</source>
|
|
<translation>Thay đổi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network error occurred while trying to access the URL</source>
|
|
<translation>Xảy ra lỗi mạng khi cố gắng truy cập URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Complete</source>
|
|
<translation>Tải xuống hoàn tất</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The update has been downloaded, press OK to install.</source>
|
|
<translation>Bản cập nhật đã được tải xuống, nhấn OK để cài đặt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to save the update file at</source>
|
|
<translation>Không thể lưu tệp cập nhật tại</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Starting Update...</source>
|
|
<translation>Đang bắt đầu cập nhật...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to create the update script file</source>
|
|
<translation>Không thể tạo tệp kịch bản cập nhật</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CompatibilityInfoClass</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Fetching compatibility data, please wait</source>
|
|
<translation>Đang tải dữ liệu tương thích, vui lòng chờ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Hủy bỏ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading...</source>
|
|
<translation>Đang tải...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Lỗi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to update compatibility data! Try again later.</source>
|
|
<translation>Không thể cập nhật dữ liệu tương thích! Vui lòng thử lại sau.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open compatibility_data.json for writing.</source>
|
|
<translation>Không thể mở compatibility_data.json để ghi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Không xác định</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nothing</source>
|
|
<translation>Không có gì</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Boots</source>
|
|
<translation>Giày ủng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Menus</source>
|
|
<translation>Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ingame</source>
|
|
<translation>Trong game</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Playable</source>
|
|
<translation>Có thể chơi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ControlSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Configure Controls</source>
|
|
<translation>Cấu hình điều khiển</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>D-Pad</source>
|
|
<translation type="unfinished">D-Pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Up</source>
|
|
<translation type="unfinished">Up</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Left</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Right</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Down</source>
|
|
<translation type="unfinished">Down</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Left Stick Deadzone (def:2 max:127)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Left Stick Deadzone (def:2 max:127)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Left Deadzone</source>
|
|
<translation type="unfinished">Left Deadzone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Left Stick</source>
|
|
<translation type="unfinished">Left Stick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Config Selection</source>
|
|
<translation type="unfinished">Config Selection</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Common Config</source>
|
|
<translation type="unfinished">Common Config</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use per-game configs</source>
|
|
<translation type="unfinished">Use per-game configs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>L1 / LB</source>
|
|
<translation type="unfinished">L1 / LB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>L2 / LT</source>
|
|
<translation type="unfinished">L2 / LT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Back</source>
|
|
<translation type="unfinished">Back</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R1 / RB</source>
|
|
<translation type="unfinished">R1 / RB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R2 / RT</source>
|
|
<translation type="unfinished">R2 / RT</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>L3</source>
|
|
<translation type="unfinished">L3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options / Start</source>
|
|
<translation type="unfinished">Options / Start</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R3</source>
|
|
<translation type="unfinished">R3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Face Buttons</source>
|
|
<translation type="unfinished">Face Buttons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Triangle / Y</source>
|
|
<translation type="unfinished">Triangle / Y</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Square / X</source>
|
|
<translation type="unfinished">Square / X</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Circle / B</source>
|
|
<translation type="unfinished">Circle / B</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cross / A</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cross / A</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Right Stick Deadzone (def:2, max:127)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Right Deadzone</source>
|
|
<translation type="unfinished">Right Deadzone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Right Stick</source>
|
|
<translation type="unfinished">Right Stick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color Adjustment</source>
|
|
<translation type="unfinished">Color Adjustment</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R:</source>
|
|
<translation type="unfinished">R:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>G:</source>
|
|
<translation type="unfinished">G:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>B:</source>
|
|
<translation type="unfinished">B:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Override Lightbar Color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Override Lightbar Color</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Override Color</source>
|
|
<translation type="unfinished">Override Color</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to Save</source>
|
|
<translation type="unfinished">Unable to Save</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot bind axis values more than once</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cannot bind axis values more than once</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="unfinished">Save</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation type="unfinished">Apply</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation type="unfinished">Restore Defaults</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cancel</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditorDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Keyboard + Mouse and Controller input bindings</source>
|
|
<translation type="unfinished">Edit Keyboard + Mouse and Controller input bindings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Per-Game configs</source>
|
|
<translation type="unfinished">Use Per-Game configs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished">Error</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not open the file for reading</source>
|
|
<translation type="unfinished">Could not open the file for reading</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not open the file for writing</source>
|
|
<translation type="unfinished">Could not open the file for writing</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Changes</source>
|
|
<translation type="unfinished">Save Changes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to save changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Do you want to save changes?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="unfinished">Help</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to reset your custom default config to the original default config?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Do you want to reset your custom default config to the original default config?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to reset this config to your custom default config?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Do you want to reset this config to your custom default config?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset to Default</source>
|
|
<translation type="unfinished">Reset to Default</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ElfViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open Folder</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameInfoClass</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading game list, please wait :3</source>
|
|
<translation type="unfinished">Loading game list, please wait :3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cancel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Loading...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameInstallDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
|
<translation>shadPS4 - Chọn thư mục</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory to install games</source>
|
|
<translation>Thư mục để cài các trò chơi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>Duyệt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Lỗi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory to install DLC</source>
|
|
<translation>Thư mục để cài DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListFrame</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon</source>
|
|
<translation>Biểu tượng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Tên</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Serial</source>
|
|
<translation>Số seri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compatibility</source>
|
|
<translation>Khả năng tương thích</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Region</source>
|
|
<translation>Khu vực</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Firmware</source>
|
|
<translation>Phần mềm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Kích thước</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation>Phiên bản</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation>Đường dẫn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play Time</source>
|
|
<translation>Thời gian chơi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Never Played</source>
|
|
<translation>Chưa chơi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>h</source>
|
|
<translation type="unfinished">h</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>m</source>
|
|
<translation type="unfinished">m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>s</source>
|
|
<translation type="unfinished">s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compatibility is untested</source>
|
|
<translation>Chưa kiểm tra khả năng tương thích</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game does not initialize properly / crashes the emulator</source>
|
|
<translation type="unfinished">Game does not initialize properly / crashes the emulator</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game boots, but only displays a blank screen</source>
|
|
<translation type="unfinished">Game boots, but only displays a blank screen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game displays an image but does not go past the menu</source>
|
|
<translation type="unfinished">Game displays an image but does not go past the menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game has game-breaking glitches or unplayable performance</source>
|
|
<translation type="unfinished">Game has game-breaking glitches or unplayable performance</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game can be completed with playable performance and no major glitches</source>
|
|
<translation type="unfinished">Game can be completed with playable performance and no major glitches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to see details on github</source>
|
|
<translation>Nhấp để xem chi tiết trên GitHub</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last updated</source>
|
|
<translation>Cập nhật lần cuối</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListUtils</name>
|
|
<message>
|
|
<source>B</source>
|
|
<translation type="unfinished">B</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KB</source>
|
|
<translation type="unfinished">KB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MB</source>
|
|
<translation type="unfinished">MB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GB</source>
|
|
<translation type="unfinished">GB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TB</source>
|
|
<translation type="unfinished">TB</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GuiContextMenus</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Shortcut</source>
|
|
<translation>Tạo phím tắt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats / Patches</source>
|
|
<translation>Mẹo / Bản vá</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SFO Viewer</source>
|
|
<translation>Trình xem SFO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy Viewer</source>
|
|
<translation>Trình xem chiến tích</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Folder...</source>
|
|
<translation>Mở Thư Mục...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Game Folder</source>
|
|
<translation>Mở Thư Mục Trò Chơi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Save Data Folder</source>
|
|
<translation>Mở Thư Mục Dữ Liệu Lưu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Log Folder</source>
|
|
<translation>Mở Thư Mục Nhật Ký</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy info...</source>
|
|
<translation>Sao chép thông tin...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Name</source>
|
|
<translation>Sao chép tên</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Serial</source>
|
|
<translation type="unfinished">Copy Serial</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Version</source>
|
|
<translation type="unfinished">Copy Version</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Size</source>
|
|
<translation type="unfinished">Copy Size</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy All</source>
|
|
<translation type="unfinished">Copy All</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Delete...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Game</source>
|
|
<translation type="unfinished">Delete Game</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Update</source>
|
|
<translation type="unfinished">Delete Update</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete DLC</source>
|
|
<translation type="unfinished">Delete DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Trophy</source>
|
|
<translation type="unfinished">Delete Trophy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compatibility...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Compatibility...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update database</source>
|
|
<translation type="unfinished">Update database</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View report</source>
|
|
<translation type="unfinished">View report</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Submit a report</source>
|
|
<translation type="unfinished">Submit a report</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shortcut creation</source>
|
|
<translation type="unfinished">Shortcut creation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shortcut created successfully!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Shortcut created successfully!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation type="unfinished">Error</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error creating shortcut!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Error creating shortcut!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install PKG</source>
|
|
<translation type="unfinished">Install PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game</source>
|
|
<translation type="unfinished">Game</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This game has no update to delete!</source>
|
|
<translation type="unfinished">This game has no update to delete!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation type="unfinished">Update</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This game has no DLC to delete!</source>
|
|
<translation type="unfinished">This game has no DLC to delete!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DLC</source>
|
|
<translation type="unfinished">DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete %1</source>
|
|
<translation type="unfinished">Delete %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete %1's %2 directory?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Are you sure you want to delete %1's %2 directory?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Update Folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open Update Folder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Save Data</source>
|
|
<translation type="unfinished">Delete Save Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This game has no update folder to open!</source>
|
|
<translation type="unfinished">This game has no update folder to open!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No log file found for this game!</source>
|
|
<translation type="unfinished">No log file found for this game!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to convert icon.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Failed to convert icon.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This game has no save data to delete!</source>
|
|
<translation type="unfinished">This game has no save data to delete!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This game has no saved trophies to delete!</source>
|
|
<translation type="unfinished">This game has no saved trophies to delete!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Data</source>
|
|
<translation type="unfinished">Save Data</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy</source>
|
|
<translation type="unfinished">Trophy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SFO Viewer for </source>
|
|
<translation type="unfinished">SFO Viewer for </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HelpDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Quickstart</source>
|
|
<translation type="unfinished">Quickstart</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>FAQ</source>
|
|
<translation type="unfinished">FAQ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Syntax</source>
|
|
<translation type="unfinished">Syntax</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Special Bindings</source>
|
|
<translation type="unfinished">Special Bindings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keybindings</source>
|
|
<translation type="unfinished">Keybindings</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>InstallDirSelect</name>
|
|
<message>
|
|
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
|
<translation type="unfinished">shadPS4 - Choose directory</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select which directory you want to install to.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Select which directory you want to install to.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install All Queued to Selected Folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Install All Queued to Selected Folder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete PKG File on Install</source>
|
|
<translation type="unfinished">Delete PKG File on Install</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KBMSettings</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Configure Controls</source>
|
|
<translation type="unfinished">Configure Controls</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>D-Pad</source>
|
|
<translation type="unfinished">D-Pad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Up</source>
|
|
<translation type="unfinished">Up</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>unmapped</source>
|
|
<translation type="unfinished">unmapped</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Left</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Right</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Down</source>
|
|
<translation type="unfinished">Down</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Left Analog Halfmode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Left Analog Halfmode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>hold to move left stick at half-speed</source>
|
|
<translation type="unfinished">hold to move left stick at half-speed</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Left Stick</source>
|
|
<translation type="unfinished">Left Stick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Config Selection</source>
|
|
<translation type="unfinished">Config Selection</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Common Config</source>
|
|
<translation type="unfinished">Common Config</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use per-game configs</source>
|
|
<translation type="unfinished">Use per-game configs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>L1</source>
|
|
<translation type="unfinished">L1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>L2</source>
|
|
<translation type="unfinished">L2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text Editor</source>
|
|
<translation type="unfinished">Text Editor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation type="unfinished">Help</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R1</source>
|
|
<translation type="unfinished">R1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R2</source>
|
|
<translation type="unfinished">R2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>L3</source>
|
|
<translation type="unfinished">L3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Touchpad Click</source>
|
|
<translation type="unfinished">Touchpad Click</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mouse to Joystick</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mouse to Joystick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>*press F7 ingame to activate</source>
|
|
<translation type="unfinished">*press F7 ingame to activate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R3</source>
|
|
<translation type="unfinished">R3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation type="unfinished">Options</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mouse Movement Parameters</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mouse Movement Parameters</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>note: click Help Button/Special Keybindings for more information</source>
|
|
<translation type="unfinished">note: click Help Button/Special Keybindings for more information</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Face Buttons</source>
|
|
<translation type="unfinished">Face Buttons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Triangle</source>
|
|
<translation type="unfinished">Triangle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Square</source>
|
|
<translation type="unfinished">Square</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Circle</source>
|
|
<translation type="unfinished">Circle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cross</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cross</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Right Analog Halfmode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Right Analog Halfmode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>hold to move right stick at half-speed</source>
|
|
<translation type="unfinished">hold to move right stick at half-speed</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Right Stick</source>
|
|
<translation type="unfinished">Right Stick</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Speed Offset (def 0.125):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Speed Offset (def 0.125):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy from Common Config</source>
|
|
<translation type="unfinished">Copy from Common Config</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deadzone Offset (def 0.50):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Deadzone Offset (def 0.50):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Speed Multiplier (def 1.0):</source>
|
|
<translation type="unfinished">Speed Multiplier (def 1.0):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Common Config Selected</source>
|
|
<translation type="unfinished">Common Config Selected</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This button copies mappings from the Common Config to the currently selected profile, and cannot be used when the currently selected profile is the Common Config.</source>
|
|
<translation type="unfinished">This button copies mappings from the Common Config to the currently selected profile, and cannot be used when the currently selected profile is the Common Config.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy values from Common Config</source>
|
|
<translation type="unfinished">Copy values from Common Config</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to overwrite existing mappings with the mappings from the Common Config?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Do you want to overwrite existing mappings with the mappings from the Common Config?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to Save</source>
|
|
<translation type="unfinished">Unable to Save</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot bind any unique input more than once</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cannot bind any unique input more than once</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Press a key</source>
|
|
<translation type="unfinished">Press a key</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot set mapping</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cannot set mapping</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mousewheel cannot be mapped to stick outputs</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mousewheel cannot be mapped to stick outputs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="unfinished">Save</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation type="unfinished">Apply</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation type="unfinished">Restore Defaults</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cancel</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open/Add Elf Folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open/Add Elf Folder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install Packages (PKG)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Install Packages (PKG)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Boot Game</source>
|
|
<translation type="unfinished">Boot Game</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for Updates</source>
|
|
<translation>Kiểm tra bản cập nhật</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About shadPS4</source>
|
|
<translation type="unfinished">About shadPS4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Configure...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Configure...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install application from a .pkg file</source>
|
|
<translation type="unfinished">Install application from a .pkg file</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recent Games</source>
|
|
<translation type="unfinished">Recent Games</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open shadPS4 Folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open shadPS4 Folder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit</source>
|
|
<translation type="unfinished">Exit</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit shadPS4</source>
|
|
<translation type="unfinished">Exit shadPS4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit the application.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Exit the application.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Game List</source>
|
|
<translation type="unfinished">Show Game List</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game List Refresh</source>
|
|
<translation type="unfinished">Game List Refresh</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tiny</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tiny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Small</source>
|
|
<translation type="unfinished">Small</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Medium</source>
|
|
<translation type="unfinished">Medium</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Large</source>
|
|
<translation type="unfinished">Large</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>List View</source>
|
|
<translation type="unfinished">List View</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grid View</source>
|
|
<translation type="unfinished">Grid View</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Elf Viewer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Elf Viewer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Install Directory</source>
|
|
<translation type="unfinished">Game Install Directory</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Cheats/Patches</source>
|
|
<translation>Tải Mẹo / Bản vá</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dump Game List</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dump Game List</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy Viewer</source>
|
|
<translation type="unfinished">Trophy Viewer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No games found. Please add your games to your library first.</source>
|
|
<translation type="unfinished">No games found. Please add your games to your library first.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG Viewer</source>
|
|
<translation type="unfinished">PKG Viewer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Search...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="unfinished">File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View</source>
|
|
<translation type="unfinished">View</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game List Icons</source>
|
|
<translation type="unfinished">Game List Icons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game List Mode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Game List Mode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation type="unfinished">Settings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Utils</source>
|
|
<translation type="unfinished">Utils</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Themes</source>
|
|
<translation type="unfinished">Themes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>Giúp đỡ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dark</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Light</source>
|
|
<translation type="unfinished">Light</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Green</source>
|
|
<translation type="unfinished">Green</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blue</source>
|
|
<translation type="unfinished">Blue</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Violet</source>
|
|
<translation type="unfinished">Violet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>toolBar</source>
|
|
<translation type="unfinished">toolBar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game List</source>
|
|
<translation>Danh sách trò chơi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> * Unsupported Vulkan Version</source>
|
|
<translation> * Phiên bản Vulkan không được hỗ trợ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Cheats For All Installed Games</source>
|
|
<translation>Tải xuống cheat cho tất cả các trò chơi đã cài đặt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Patches For All Games</source>
|
|
<translation>Tải xuống bản vá cho tất cả các trò chơi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Complete</source>
|
|
<translation>Tải xuống hoàn tất</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have downloaded cheats for all the games you have installed.</source>
|
|
<translation>Bạn đã tải xuống cheat cho tất cả các trò chơi mà bạn đã cài đặt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patches Downloaded Successfully!</source>
|
|
<translation>Bản vá đã tải xuống thành công!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All Patches available for all games have been downloaded.</source>
|
|
<translation>Tất cả các bản vá có sẵn cho tất cả các trò chơi đã được tải xuống.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Games: </source>
|
|
<translation>Trò chơi: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ELF files (*.bin *.elf *.oelf)</source>
|
|
<translation>Tệp ELF (*.bin *.elf *.oelf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Boot</source>
|
|
<translation>Khởi động trò chơi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Only one file can be selected!</source>
|
|
<translation>Chỉ có thể chọn một tệp duy nhất!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG Extraction</source>
|
|
<translation>Giải nén PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patch detected!</source>
|
|
<translation>Đã phát hiện bản vá!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG and Game versions match: </source>
|
|
<translation>Các phiên bản PKG và trò chơi khớp nhau: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Would you like to overwrite?</source>
|
|
<translation>Bạn có muốn ghi đè không?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG Version %1 is older than installed version: </source>
|
|
<translation>Phiên bản PKG %1 cũ hơn phiên bản đã cài đặt: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game is installed: </source>
|
|
<translation>Trò chơi đã được cài đặt: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Would you like to install Patch: </source>
|
|
<translation>Bạn có muốn cài đặt bản vá: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DLC Installation</source>
|
|
<translation>Cài đặt DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Would you like to install DLC: %1?</source>
|
|
<translation>Bạn có muốn cài đặt DLC: %1?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DLC already installed:</source>
|
|
<translation>DLC đã được cài đặt:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game already installed</source>
|
|
<translation>Trò chơi đã được cài đặt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG ERROR</source>
|
|
<translation>LOI PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extracting PKG %1/%2</source>
|
|
<translation>Đang giải nén PKG %1/%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extraction Finished</source>
|
|
<translation>Giải nén hoàn tất</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game successfully installed at %1</source>
|
|
<translation>Trò chơi đã được cài đặt thành công tại %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File doesn't appear to be a valid PKG file</source>
|
|
<translation>Tệp không có vẻ là tệp PKG hợp lệ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Run Game</source>
|
|
<translation type="unfinished">Run Game</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Eboot.bin file not found</source>
|
|
<translation type="unfinished">Eboot.bin file not found</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG File (*.PKG *.pkg)</source>
|
|
<translation type="unfinished">PKG File (*.PKG *.pkg)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG is a patch or DLC, please install the game first!</source>
|
|
<translation type="unfinished">PKG is a patch or DLC, please install the game first!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game is already running!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Game is already running!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>shadPS4</source>
|
|
<translation type="unfinished">shadPS4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play</source>
|
|
<translation type="unfinished">Play</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pause</source>
|
|
<translation type="unfinished">Pause</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop</source>
|
|
<translation type="unfinished">Stop</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restart</source>
|
|
<translation type="unfinished">Restart</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Full Screen</source>
|
|
<translation type="unfinished">Full Screen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Controllers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Controllers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Keyboard</source>
|
|
<translation type="unfinished">Keyboard</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh List</source>
|
|
<translation type="unfinished">Refresh List</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resume</source>
|
|
<translation type="unfinished">Resume</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Labels Under Icons</source>
|
|
<translation type="unfinished">Show Labels Under Icons</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PKGViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open Folder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG ERROR</source>
|
|
<translation>LOI PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Tên</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Serial</source>
|
|
<translation>Số seri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Installed</source>
|
|
<translation type="unfinished">Installed</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Kích thước</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Category</source>
|
|
<translation type="unfinished">Category</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="unfinished">Type</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>App Ver</source>
|
|
<translation type="unfinished">App Ver</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>FW</source>
|
|
<translation type="unfinished">FW</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Region</source>
|
|
<translation>Khu vực</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Flags</source>
|
|
<translation type="unfinished">Flags</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation>Đường dẫn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="unfinished">File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Không xác định</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Package</source>
|
|
<translation type="unfinished">Package</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Cài đặt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Chung</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>Hệ thống</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Console Language</source>
|
|
<translation>Ngôn ngữ của console</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Emulator Language</source>
|
|
<translation>Ngôn ngữ trình giả lập</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Emulator</source>
|
|
<translation>Trình giả lập</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Separate Update Folder</source>
|
|
<translation>Bật thư mục cập nhật riêng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default tab when opening settings</source>
|
|
<translation>Tab mặc định khi mở cài đặt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Game Size In List</source>
|
|
<translation>Hiển thị Kích thước Game trong Danh sách</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Splash</source>
|
|
<translation>Hiển thị splash</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Discord Rich Presence</source>
|
|
<translation>Bật Discord Rich Presence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Tên người dùng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy Key</source>
|
|
<translation type="unfinished">Trophy Key</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy</source>
|
|
<translation type="unfinished">Trophy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open the custom trophy images/sounds folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open the custom trophy images/sounds folder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Logger</source>
|
|
<translation type="unfinished">Logger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Type</source>
|
|
<translation type="unfinished">Log Type</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Filter</source>
|
|
<translation type="unfinished">Log Filter</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Log Location</source>
|
|
<translation>Mở vị trí nhật ký</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Input</source>
|
|
<translation>Đầu vào</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cursor</source>
|
|
<translation>Con trỏ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Cursor</source>
|
|
<translation>Ẩn con trỏ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Cursor Idle Timeout</source>
|
|
<translation>Thời gian chờ ẩn con trỏ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>s</source>
|
|
<translation type="unfinished">s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Controller</source>
|
|
<translation>Điều khiển</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Back Button Behavior</source>
|
|
<translation>Hành vi nút quay lại</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Đồ họa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GUI</source>
|
|
<translation>Giao diện</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User</source>
|
|
<translation>Người dùng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graphics Device</source>
|
|
<translation>Thiết bị đồ họa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vblank Divider</source>
|
|
<translation type="unfinished">Vblank Divider</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Nâng cao</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Shaders Dumping</source>
|
|
<translation type="unfinished">Enable Shaders Dumping</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable NULL GPU</source>
|
|
<translation type="unfinished">Enable NULL GPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable HDR</source>
|
|
<translation type="unfinished">Enable HDR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paths</source>
|
|
<translation>Đường dẫn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Folders</source>
|
|
<translation>Thư mục trò chơi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add...</source>
|
|
<translation>Thêm...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Xóa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Gỡ lỗi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Debug Dumping</source>
|
|
<translation type="unfinished">Enable Debug Dumping</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Vulkan Validation Layers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Enable Vulkan Validation Layers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Vulkan Synchronization Validation</source>
|
|
<translation type="unfinished">Enable Vulkan Synchronization Validation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable RenderDoc Debugging</source>
|
|
<translation type="unfinished">Enable RenderDoc Debugging</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Crash Diagnostics</source>
|
|
<translation type="unfinished">Enable Crash Diagnostics</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Collect Shaders</source>
|
|
<translation type="unfinished">Collect Shaders</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy GPU Buffers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Copy GPU Buffers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Host Debug Markers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Host Debug Markers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Guest Debug Markers</source>
|
|
<translation type="unfinished">Guest Debug Markers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Cập nhật</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for Updates at Startup</source>
|
|
<translation>Kiểm tra cập nhật khi khởi động</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Always Show Changelog</source>
|
|
<translation>Luôn hiển thị nhật ký thay đổi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Channel</source>
|
|
<translation>Kênh Cập Nhật</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for Updates</source>
|
|
<translation>Kiểm tra cập nhật</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GUI Settings</source>
|
|
<translation>Cài đặt GUI</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title Music</source>
|
|
<translation type="unfinished">Title Music</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disable Trophy Notification</source>
|
|
<translation type="unfinished">Disable Trophy Notification</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Background Image</source>
|
|
<translation>Hình nền</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Background Image</source>
|
|
<translation>Hiển thị hình nền</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Opacity</source>
|
|
<translation>Độ mờ đục</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play title music</source>
|
|
<translation>Phát nhạc tiêu đề</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Compatibility Database On Startup</source>
|
|
<translation>Cập nhật cơ sở dữ liệu tương thích khi khởi động</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Compatibility</source>
|
|
<translation>Khả năng tương thích của trò chơi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display Compatibility Data</source>
|
|
<translation>Hiển thị dữ liệu tương thích</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Compatibility Database</source>
|
|
<translation>Cập nhật cơ sở dữ liệu tương thích</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Volume</source>
|
|
<translation>Âm lượng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Lưu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation>Áp dụng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>Khôi phục cài đặt mặc định</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Đóng</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point your mouse at an option to display its description.</source>
|
|
<translation>Di chuyển chuột đến tùy chọn để hiển thị mô tả của nó.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Console Language:\nSets the language that the PS4 game uses.\nIt's recommended to set this to a language the game supports, which will vary by region.</source>
|
|
<translation>Ngôn ngữ console:\nChọn ngôn ngữ mà trò chơi PS4 sẽ sử dụng.\nKhuyên bạn nên đặt tùy chọn này thành một ngôn ngữ mà trò chơi hỗ trợ, có thể thay đổi tùy theo vùng.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Emulator Language:\nSets the language of the emulator's user interface.</source>
|
|
<translation>Ngôn ngữ của trình giả lập:\nChọn ngôn ngữ của giao diện người dùng của trình giả lập.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Separate Update Folder:\nEnables installing game updates into a separate folder for easy management.\nThis can be manually created by adding the extracted update to the game folder with the name "CUSA00000-UPDATE" where the CUSA ID matches the game's ID.</source>
|
|
<translation>Enable Separate Update Folder:\nEnables installing game updates into a separate folder for easy management.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Splash Screen:\nShows the game's splash screen (a special image) while the game is starting.</source>
|
|
<translation>Hiển thị màn hình khởi động:\nHiển thị màn hình khởi động của trò chơi (một hình ảnh đặc biệt) trong khi trò chơi khởi động.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Discord Rich Presence:\nDisplays the emulator icon and relevant information on your Discord profile.</source>
|
|
<translation>Bật Discord Rich Presence:\nHiển thị biểu tượng trình giả lập và thông tin liên quan trên hồ sơ Discord của bạn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username:\nSets the PS4's account username, which may be displayed by some games.</source>
|
|
<translation>Tên người dùng:\nChọn tên người dùng của tài khoản PS4, có thể được một số trò chơi hiển thị.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy Key:\nKey used to decrypt trophies. Must be obtained from your jailbroken console.\nMust contain only hex characters.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Trophy Key:\nKey used to decrypt trophies. Must be obtained from your jailbroken console.\nMust contain only hex characters.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Type:\nSets whether to synchronize the output of the log window for performance. May have adverse effects on emulation.</source>
|
|
<translation>Loại nhật ký:\nChọn xem có đồng bộ hóa đầu ra cửa sổ nhật ký cho hiệu suất hay không. Điều này có thể có tác động tiêu cực đến việc giả lập.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Filter:\nFilters the log to only print specific information.\nExamples: "Core:Trace" "Lib.Pad:Debug Common.Filesystem:Error" "*:Critical"\nLevels: Trace, Debug, Info, Warning, Error, Critical - in this order, a specific level silences all levels preceding it in the list and logs every level after it.</source>
|
|
<translation>Bộ lọc nhật ký:\nLọc nhật ký để in chỉ thông tin cụ thể.\nVí dụ: "Core:Trace" "Lib.Pad:Debug Common.Filesystem:Error" "*:Critical" Các mức: Trace, Debug, Info, Warning, Error, Critical - theo thứ tự này, một mức cụ thể làm tắt tất cả các mức trước trong danh sách và ghi lại tất cả các mức sau đó.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update:\nRelease: Official versions released every month that may be very outdated, but are more reliable and tested.\nNightly: Development versions that have all the latest features and fixes, but may contain bugs and are less stable.</source>
|
|
<translation>Cập nhật:\nRelease: Các phiên bản chính thức được phát hành hàng tháng; có thể khá cũ nhưng đáng tin cậy hơn và đã được thử nghiệm.\nNightly: Các phiên bản phát triển có tất cả các tính năng và sửa lỗi mới nhất; có thể có lỗi và ít ổn định hơn.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Background Image:\nControl the opacity of the game background image.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Background Image:\nControl the opacity of the game background image.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play Title Music:\nIf a game supports it, enable playing special music when selecting the game in the GUI.</source>
|
|
<translation>Phát nhạc tiêu đề trò chơi:\nNếu một trò chơi hỗ trợ điều này, hãy kích hoạt phát nhạc đặc biệt khi bạn chọn trò chơi trong GUI.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disable Trophy Pop-ups:\nDisable in-game trophy notifications. Trophy progress can still be tracked using the Trophy Viewer (right-click the game in the main window).</source>
|
|
<translation type="unfinished">Disable Trophy Pop-ups:\nDisable in-game trophy notifications. Trophy progress can still be tracked using the Trophy Viewer (right-click the game in the main window).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Cursor:\nChoose when the cursor will disappear:\nNever: You will always see the mouse.\nidle: Set a time for it to disappear after being idle.\nAlways: you will never see the mouse.</source>
|
|
<translation>Ẩn con trỏ:\nChọn khi nào con trỏ sẽ biến mất:\nKhông bao giờ: Bạn sẽ luôn thấy chuột.\nKhông hoạt động: Đặt một khoảng thời gian để nó biến mất sau khi không hoạt động.\nLuôn luôn: bạn sẽ không bao giờ thấy chuột.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Idle Cursor Timeout:\nThe duration (seconds) after which the cursor that has been idle hides itself.</source>
|
|
<translation>Đặt thời gian để chuột biến mất sau khi không hoạt động.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Back Button Behavior:\nSets the controller's back button to emulate tapping the specified position on the PS4 touchpad.</source>
|
|
<translation>Hành vi nút quay lại:\nĐặt nút quay lại của tay cầm để mô phỏng việc chạm vào vị trí đã chỉ định trên touchpad của PS4.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display Compatibility Data:\nDisplays game compatibility information in table view. Enable "Update Compatibility On Startup" to get up-to-date information.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Display Compatibility Data:\nDisplays game compatibility information in table view. Enable "Update Compatibility On Startup" to get up-to-date information.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Compatibility On Startup:\nAutomatically update the compatibility database when shadPS4 starts.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Update Compatibility On Startup:\nAutomatically update the compatibility database when shadPS4 starts.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Compatibility Database:\nImmediately update the compatibility database.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Update Compatibility Database:\nImmediately update the compatibility database.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Never</source>
|
|
<translation>Không bao giờ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Idle</source>
|
|
<translation>Nhàn rỗi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Always</source>
|
|
<translation>Luôn luôn</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Touchpad Left</source>
|
|
<translation>Touchpad Trái</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Touchpad Right</source>
|
|
<translation>Touchpad Phải</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Touchpad Center</source>
|
|
<translation>Giữa Touchpad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Không có</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graphics Device:\nOn multiple GPU systems, select the GPU the emulator will use from the drop down list,\nor select "Auto Select" to automatically determine it.</source>
|
|
<translation>Thiết bị đồ họa:\nTrên các hệ thống có GPU đa năng, hãy chọn GPU mà trình giả lập sẽ sử dụng từ danh sách thả xuống,\hoặc chọn "Auto Select" để tự động xác định.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width/Height:\nSets the size of the emulator window at launch, which can be resized during gameplay.\nThis is different from the in-game resolution.</source>
|
|
<translation>Chiều rộng/Cao:\nChọn kích thước cửa sổ của trình giả lập khi khởi động, có thể điều chỉnh trong quá trình chơi.\nĐiều này khác với độ phân giải trong trò chơi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vblank Divider:\nThe frame rate at which the emulator refreshes at is multiplied by this number. Changing this may have adverse effects, such as increasing the game speed, or breaking critical game functionality that does not expect this to change!</source>
|
|
<translation>Bộ chia Vblank:\nTốc độ khung hình mà trình giả lập làm mới được nhân với số này. Thay đổi này có thể có tác động tiêu cực như tăng tốc độ trò chơi hoặc làm hỏng chức năng quan trọng mà trò chơi không mong đợi thay đổi điều này!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Shaders Dumping:\nFor the sake of technical debugging, saves the games shaders to a folder as they render.</source>
|
|
<translation>Bật xuất shader:\nĐể mục đích gỡ lỗi kỹ thuật, lưu shader của trò chơi vào một thư mục khi chúng được kết xuất.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Null GPU:\nFor the sake of technical debugging, disables game rendering as if there were no graphics card.</source>
|
|
<translation>Bật GPU Null:\nĐể mục đích gỡ lỗi kỹ thuật, vô hiệu hóa việc kết xuất trò chơi như thể không có card đồ họa.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable HDR:\nEnables HDR in games that support it.\nYour monitor must have support for the BT2020 PQ color space and the RGB10A2 swapchain format.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Enable HDR:\nEnables HDR in games that support it.\nYour monitor must have support for the BT2020 PQ color space and the RGB10A2 swapchain format.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Folders:\nThe list of folders to check for installed games.</source>
|
|
<translation>Thư mục trò chơi:\nDanh sách các thư mục để kiểm tra các trò chơi đã cài đặt.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add:\nAdd a folder to the list.</source>
|
|
<translation>Thêm:\nThêm một thư mục vào danh sách.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove:\nRemove a folder from the list.</source>
|
|
<translation>Xóa:\nXóa một thư mục khỏi danh sách.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Debug Dumping:\nSaves the import and export symbols and file header information of the currently running PS4 program to a directory.</source>
|
|
<translation>Bật xuất gỡ lỗi:\nLưu biểu tượng nhập và xuất và thông tin tiêu đề tệp cho ứng dụng PS4 hiện đang chạy vào một thư mục.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Vulkan Validation Layers:\nEnables a system that validates the state of the Vulkan renderer and logs information about its internal state.\nThis will reduce performance and likely change the behavior of emulation.</source>
|
|
<translation>Bật lớp xác thực Vulkan:\nKích hoạt một hệ thống xác thực trạng thái của bộ kết xuất Vulkan và ghi lại thông tin về trạng thái nội bộ của nó. Điều này sẽ giảm hiệu suất và có thể thay đổi hành vi của việc giả lập.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Vulkan Synchronization Validation:\nEnables a system that validates the timing of Vulkan rendering tasks.\nThis will reduce performance and likely change the behavior of emulation.</source>
|
|
<translation>Bật xác thực đồng bộ Vulkan:\nKích hoạt một hệ thống xác thực thời gian của nhiệm vụ kết xuất Vulkan. Điều này sẽ giảm hiệu suất và có thể thay đổi hành vi của việc giả lập.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable RenderDoc Debugging:\nIf enabled, the emulator will provide compatibility with Renderdoc to allow capture and analysis of the currently rendered frame.</source>
|
|
<translation>Bật gỡ lỗi RenderDoc:\nNếu được kích hoạt, trình giả lập sẽ cung cấp tính tương thích với Renderdoc để cho phép bắt và phân tích khung hình hiện tại đang được kết xuất.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Collect Shaders:\nYou need this enabled to edit shaders with the debug menu (Ctrl + F10).</source>
|
|
<translation type="unfinished">Collect Shaders:\nYou need this enabled to edit shaders with the debug menu (Ctrl + F10).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Crash Diagnostics:\nCreates a .yaml file with info about the Vulkan state at the time of crashing.\nUseful for debugging 'Device lost' errors. If you have this enabled, you should enable Host AND Guest Debug Markers.\nDoes not work on Intel GPUs.\nYou need Vulkan Validation Layers enabled and the Vulkan SDK for this to work.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Crash Diagnostics:\nCreates a .yaml file with info about the Vulkan state at the time of crashing.\nUseful for debugging 'Device lost' errors. If you have this enabled, you should enable Host AND Guest Debug Markers.\nDoes not work on Intel GPUs.\nYou need Vulkan Validation Layers enabled and the Vulkan SDK for this to work.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy GPU Buffers:\nGets around race conditions involving GPU submits.\nMay or may not help with PM4 type 0 crashes.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Copy GPU Buffers:\nGets around race conditions involving GPU submits.\nMay or may not help with PM4 type 0 crashes.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Host Debug Markers:\nInserts emulator-side information like markers for specific AMDGPU commands around Vulkan commands, as well as giving resources debug names.\nIf you have this enabled, you should enable Crash Diagnostics.\nUseful for programs like RenderDoc.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Host Debug Markers:\nInserts emulator-side information like markers for specific AMDGPU commands around Vulkan commands, as well as giving resources debug names.\nIf you have this enabled, you should enable Crash Diagnostics.\nUseful for programs like RenderDoc.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Guest Debug Markers:\nInserts any debug markers the game itself has added to the command buffer.\nIf you have this enabled, you should enable Crash Diagnostics.\nUseful for programs like RenderDoc.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Guest Debug Markers:\nInserts any debug markers the game itself has added to the command buffer.\nIf you have this enabled, you should enable Crash Diagnostics.\nUseful for programs like RenderDoc.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Data Path:\nThe folder where game save data will be saved.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Save Data Path:\nThe folder where game save data will be saved.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse:\nBrowse for a folder to set as the save data path.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Browse:\nBrowse for a folder to set as the save data path.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Release</source>
|
|
<translation type="unfinished">Release</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nightly</source>
|
|
<translation type="unfinished">Nightly</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set the volume of the background music.</source>
|
|
<translation>Đặt âm lượng nhạc nền</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Motion Controls</source>
|
|
<translation>Bật điều khiển bằng cử chỉ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Data Path</source>
|
|
<translation>Đường dẫn để lưu dữ liệu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>Duyệt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>async</source>
|
|
<translation type="unfinished">async</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>sync</source>
|
|
<translation type="unfinished">sync</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto Select</source>
|
|
<translation>Chọn tự động</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory to install games</source>
|
|
<translation>Thư mục để cài các trò chơi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory to save data</source>
|
|
<translation>Thư mục để lưu dữ liệu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Video</source>
|
|
<translation type="unfinished">Video</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display Mode</source>
|
|
<translation type="unfinished">Display Mode</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Windowed</source>
|
|
<translation type="unfinished">Windowed</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fullscreen</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fullscreen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fullscreen (Borderless)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Fullscreen (Borderless)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Window Size</source>
|
|
<translation type="unfinished">Window Size</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>W:</source>
|
|
<translation type="unfinished">W:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>H:</source>
|
|
<translation type="unfinished">H:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Separate Log Files</source>
|
|
<translation type="unfinished">Separate Log Files</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Separate Log Files:\nWrites a separate logfile for each game.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Separate Log Files:\nWrites a separate logfile for each game.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy Notification Position</source>
|
|
<translation type="unfinished">Trophy Notification Position</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">Left</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">Right</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top</source>
|
|
<translation type="unfinished">Top</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bottom</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Notification Duration</source>
|
|
<translation type="unfinished">Notification Duration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Portable User Folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Portable User Folder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Portable User Folder from Common User Folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Create Portable User Folder from Common User Folder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Portable user folder:\nStores shadPS4 settings and data that will be applied only to the shadPS4 build located in the current folder. Restart the app after creating the portable user folder to begin using it.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Portable user folder:\nStores shadPS4 settings and data that will be applied only to the shadPS4 build located in the current folder. Restart the app after creating the portable user folder to begin using it.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot create portable user folder</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cannot create portable user folder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 already exists</source>
|
|
<translation type="unfinished">%1 already exists</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Portable user folder created</source>
|
|
<translation type="unfinished">Portable user folder created</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 successfully created.</source>
|
|
<translation type="unfinished">%1 successfully created.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.wav OR trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.wav OR trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TrophyViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy Viewer</source>
|
|
<translation>Trình xem chiến tích</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Game:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Select Game:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Progress</source>
|
|
<translation type="unfinished">Progress</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Earned Trophies</source>
|
|
<translation type="unfinished">Show Earned Trophies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Not Earned Trophies</source>
|
|
<translation type="unfinished">Show Not Earned Trophies</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Hidden Trophies</source>
|
|
<translation type="unfinished">Show Hidden Trophies</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|