mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-07-23 02:24:38 +00:00
* QT: AutoUpdate - Text formatting * + * Always Show Changelog * + update Channel is already called once, it doesn't need to be called again
1480 lines
48 KiB
XML
1480 lines
48 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="pt_BR">
|
|
<!-- SPDX-FileCopyrightText: Copyright 2025 shadPS4 Emulator Project
|
|
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later -->
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>About shadPS4</source>
|
|
<translation>Sobre o shadPS4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>shadPS4</source>
|
|
<translation>shadPS4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.</source>
|
|
<translation>shadPS4 é um emulador experimental de código-fonte aberto para o PlayStation 4.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This software should not be used to play games you have not legally obtained.</source>
|
|
<translation>Este software não deve ser usado para jogar jogos piratas.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ElfViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Folder</source>
|
|
<translation>Abrir Pasta</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameInfoClass</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading game list, please wait :3</source>
|
|
<translation>Carregando a lista de jogos, por favor aguarde :3</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading...</source>
|
|
<translation>Carregando...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>InstallDirSelect</name>
|
|
<message>
|
|
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
|
<translation>shadPS4 - Escolha o diretório</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select which directory you want to install to.</source>
|
|
<translation>Selecione o diretório em que você deseja instalar.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameInstallDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
|
<translation>shadPS4 - Escolha o diretório</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory to install games</source>
|
|
<translation>Diretório para instalar jogos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>Procurar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Erro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The value for location to install games is not valid.</source>
|
|
<translation>O diretório da instalação dos jogos não é válido.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GuiContextMenus</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Shortcut</source>
|
|
<translation>Criar Atalho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats / Patches</source>
|
|
<translation>Cheats / Patches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SFO Viewer</source>
|
|
<translation>Visualizador de SFO</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy Viewer</source>
|
|
<translation>Visualizador de Troféu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Folder...</source>
|
|
<translation>Abrir Pasta...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Game Folder</source>
|
|
<translation>Abrir Pasta do Jogo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Save Data Folder</source>
|
|
<translation>Abrir Pasta de Save</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Log Folder</source>
|
|
<translation>Abrir Pasta de Log</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy info...</source>
|
|
<translation>Copiar informação...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Name</source>
|
|
<translation>Copiar Nome</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Serial</source>
|
|
<translation>Copiar Serial</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy All</source>
|
|
<translation>Copiar Tudo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete...</source>
|
|
<translation>Deletar...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Game</source>
|
|
<translation>Deletar Jogo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Update</source>
|
|
<translation>Deletar Atualização</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete DLC</source>
|
|
<translation>Deletar DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compatibility...</source>
|
|
<translation>Compatibilidade...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update database</source>
|
|
<translation>Atualizar banco de dados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View report</source>
|
|
<translation>Ver status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Submit a report</source>
|
|
<translation>Enviar status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shortcut creation</source>
|
|
<translation>Criação de atalho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shortcut created successfully!</source>
|
|
<translation>Atalho criado com sucesso!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Erro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error creating shortcut!</source>
|
|
<translation>Erro ao criar atalho!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install PKG</source>
|
|
<translation>Instalar PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game</source>
|
|
<translation>Jogo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>requiresEnableSeparateUpdateFolder_MSG</source>
|
|
<translation>Este recurso requer a opção de configuração 'Habilitar Pasta de Atualização Separada' para funcionar. Se você quiser usar este recurso, habilite-o.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This game has no update to delete!</source>
|
|
<translation>Este jogo não tem atualização para excluir!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Atualização</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This game has no DLC to delete!</source>
|
|
<translation>Este jogo não tem DLC para excluir!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DLC</source>
|
|
<translation>DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete %1</source>
|
|
<translation>Deletar %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to delete %1's %2 directory?</source>
|
|
<translation>Tem certeza de que deseja excluir o diretório %2 de %1 ?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open/Add Elf Folder</source>
|
|
<translation>Abrir/Adicionar pasta Elf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install Packages (PKG)</source>
|
|
<translation>Instalar Pacotes (PKG)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Boot Game</source>
|
|
<translation>Iniciar Jogo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for Updates</source>
|
|
<translation>Verificar atualizações</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About shadPS4</source>
|
|
<translation>Sobre o shadPS4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Configure...</source>
|
|
<translation>Configurar...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Install application from a .pkg file</source>
|
|
<translation>Instalar aplicação de um arquivo .pkg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recent Games</source>
|
|
<translation>Jogos Recentes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open shadPS4 Folder</source>
|
|
<translation>Abrir pasta shadPS4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit</source>
|
|
<translation>Sair</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit shadPS4</source>
|
|
<translation>Sair do shadPS4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit the application.</source>
|
|
<translation>Sair da aplicação.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Game List</source>
|
|
<translation>Mostrar Lista de Jogos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game List Refresh</source>
|
|
<translation>Atualizar Lista de Jogos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tiny</source>
|
|
<translation>Muito pequeno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Small</source>
|
|
<translation>Pequeno</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Medium</source>
|
|
<translation>Médio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Large</source>
|
|
<translation>Grande</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>List View</source>
|
|
<translation>Visualizar em Lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grid View</source>
|
|
<translation>Visualizar em Grade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Elf Viewer</source>
|
|
<translation>Visualizador de Elf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Install Directory</source>
|
|
<translation>Diretório de Instalação de Jogos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Cheats/Patches</source>
|
|
<translation>Baixar Cheats/Patches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dump Game List</source>
|
|
<translation>Dumpar Lista de Jogos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG Viewer</source>
|
|
<translation>Visualizador de PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search...</source>
|
|
<translation>Pesquisar...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation>Arquivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View</source>
|
|
<translation>Ver</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game List Icons</source>
|
|
<translation>Ícones da Lista de Jogos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game List Mode</source>
|
|
<translation>Modo da Lista de Jogos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Configurações</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Utils</source>
|
|
<translation>Utilitários</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Themes</source>
|
|
<translation>Temas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>Ajuda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark</source>
|
|
<translation>Escuro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Light</source>
|
|
<translation>Claro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Green</source>
|
|
<translation>Verde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blue</source>
|
|
<translation>Azul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Violet</source>
|
|
<translation>Violeta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>toolBar</source>
|
|
<translation>Barra de Ferramentas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game List</source>
|
|
<translation>Lista de Jogos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> * Unsupported Vulkan Version</source>
|
|
<translation> * Versão Vulkan não suportada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Cheats For All Installed Games</source>
|
|
<translation>Baixar Cheats para Todos os Jogos Instalados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Patches For All Games</source>
|
|
<translation>Baixar Patches para Todos os Jogos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Complete</source>
|
|
<translation>Download Completo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have downloaded cheats for all the games you have installed.</source>
|
|
<translation>Você baixou cheats para todos os jogos que instalou.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patches Downloaded Successfully!</source>
|
|
<translation>Patches Baixados com Sucesso!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All Patches available for all games have been downloaded.</source>
|
|
<translation>Todos os patches disponíveis para todos os jogos foram baixados.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Games: </source>
|
|
<translation>Jogos: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG File (*.PKG)</source>
|
|
<translation>Arquivo PKG (*.PKG)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ELF files (*.bin *.elf *.oelf)</source>
|
|
<translation>Arquivos ELF (*.bin *.elf *.oelf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Boot</source>
|
|
<translation>Inicialização do Jogo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Only one file can be selected!</source>
|
|
<translation>Apenas um arquivo pode ser selecionado!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG Extraction</source>
|
|
<translation>Extração de PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patch detected!</source>
|
|
<translation>Atualização detectada!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG and Game versions match: </source>
|
|
<translation>As versões do PKG e do Jogo são igual: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Would you like to overwrite?</source>
|
|
<translation>Gostaria de substituir?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG Version %1 is older than installed version: </source>
|
|
<translation>Versão do PKG %1 é mais antiga do que a versão instalada: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game is installed: </source>
|
|
<translation>Jogo instalado: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Would you like to install Patch: </source>
|
|
<translation>Você gostaria de instalar a atualização: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DLC Installation</source>
|
|
<translation>Instalação de DLC</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Would you like to install DLC: %1?</source>
|
|
<translation>Você gostaria de instalar o DLC: %1?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DLC already installed:</source>
|
|
<translation>DLC já instalada:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game already installed</source>
|
|
<translation>O jogo já está instalado:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG is a patch, please install the game first!</source>
|
|
<translation>O PKG é um patch, por favor, instale o jogo primeiro!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PKG ERROR</source>
|
|
<translation>ERRO de PKG</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extracting PKG %1/%2</source>
|
|
<translation>Extraindo PKG %1/%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extraction Finished</source>
|
|
<translation>Extração Concluída</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game successfully installed at %1</source>
|
|
<translation>Jogo instalado com sucesso em %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File doesn't appear to be a valid PKG file</source>
|
|
<translation>O arquivo não parece ser um arquivo PKG válido</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PKGViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Folder</source>
|
|
<translation>Abrir Pasta</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TrophyViewer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy Viewer</source>
|
|
<translation>Visualizador de Troféu</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>Configurações</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Geral</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>Sistema</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Console Language</source>
|
|
<translation>Idioma do Console</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Emulator Language</source>
|
|
<translation>Idioma do Emulador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Emulator</source>
|
|
<translation>Emulador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Fullscreen</source>
|
|
<translation>Habilitar Tela Cheia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fullscreen Mode</source>
|
|
<translation>Modo de Tela Cheia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Separate Update Folder</source>
|
|
<translation>Habilitar pasta de atualização separada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default tab when opening settings</source>
|
|
<translation>Aba padrão ao abrir as configurações</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Game Size In List</source>
|
|
<translation>Mostrar Tamanho do Jogo na Lista</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Splash</source>
|
|
<translation>Mostrar Splash Inicial</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Is PS4 Pro</source>
|
|
<translation>Modo PS4 Pro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Discord Rich Presence</source>
|
|
<translation>Habilitar Discord Rich Presence</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>Nome de usuário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy Key</source>
|
|
<translation>Chave de Troféu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trophy</source>
|
|
<translation>Troféus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Logger</source>
|
|
<translation>Registro-Log</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Type</source>
|
|
<translation>Tipo de Registro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log Filter</source>
|
|
<translation>Filtro do Registro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Log Location</source>
|
|
<translation>Abrir local do registro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Input</source>
|
|
<translation>Entradas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cursor</source>
|
|
<translation>Cursor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Cursor</source>
|
|
<translation>Ocultar Cursor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Cursor Idle Timeout</source>
|
|
<translation>Tempo de Inatividade para Ocultar Cursor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>s</source>
|
|
<translation>s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Controller</source>
|
|
<translation>Controle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Back Button Behavior</source>
|
|
<translation>Comportamento do botão Voltar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graphics</source>
|
|
<translation>Gráficos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GUI</source>
|
|
<translation>Interface</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>User</source>
|
|
<translation>Usuário</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Graphics Device</source>
|
|
<translation>Placa de Vídeo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Width</source>
|
|
<translation>Largura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Height</source>
|
|
<translation>Altura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vblank Divider</source>
|
|
<translation>Divisor Vblank</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Avançado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Shaders Dumping</source>
|
|
<translation>Habilitar Dumping de Shaders</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable NULL GPU</source>
|
|
<translation>Habilitar GPU NULA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paths</source>
|
|
<translation>Pastas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Folders</source>
|
|
<translation>Pastas dos Jogos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add...</source>
|
|
<translation>Adicionar...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Remover</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Debug</source>
|
|
<translation>Depuração</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Debug Dumping</source>
|
|
<translation>Habilitar Depuração de Dumping</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Vulkan Validation Layers</source>
|
|
<translation>Habilitar Camadas de Validação do Vulkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Vulkan Synchronization Validation</source>
|
|
<translation>Habilitar Validação de Sincronização do Vulkan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable RenderDoc Debugging</source>
|
|
<translation>Habilitar Depuração do RenderDoc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Crash Diagnostics</source>
|
|
<translation>Habilitar Diagnóstico de Falhas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Collect Shaders</source>
|
|
<translation>Coletar Shaders</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy GPU Buffers</source>
|
|
<translation>Copiar Buffers de GPU</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Host Debug Markers</source>
|
|
<translation>Marcadores de Depuração do Host</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Guest Debug Markers</source>
|
|
<translation>Marcadores de Depuração do Convidado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Atualização</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for Updates at Startup</source>
|
|
<translation>Verificar Atualizações ao Iniciar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Always Show Changelog</source>
|
|
<translation>Sempre Mostrar o Changelog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Channel</source>
|
|
<translation>Canal de Atualização</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for Updates</source>
|
|
<translation>Verificar atualizações</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GUI Settings</source>
|
|
<translation>Configurações da Interface</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title Music</source>
|
|
<translation>Música no Menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disable Trophy Pop-ups</source>
|
|
<translation>Desabilitar Pop-ups dos Troféus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play title music</source>
|
|
<translation>Reproduzir música de abertura</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Compatibility Database On Startup</source>
|
|
<translation>Atualizar Compatibilidade ao Inicializar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Compatibility</source>
|
|
<translation>Compatibilidade dos Jogos</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display Compatibility Data</source>
|
|
<translation>Exibir Dados de Compatibilidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Compatibility Database</source>
|
|
<translation>Atualizar Lista de Compatibilidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Volume</source>
|
|
<translation>Volume</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Audio Backend</source>
|
|
<translation>Backend de Áudio</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Salvar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation>Aplicar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore Defaults</source>
|
|
<translation>Restaurar Padrões</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Fechar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Point your mouse at an option to display its description.</source>
|
|
<translation>Passe o mouse sobre uma opção para exibir sua descrição.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>consoleLanguageGroupBox</source>
|
|
<translation>Idioma do console:\nDefine o idioma usado pelo jogo no PS4.\nRecomenda-se configurá-lo para um idioma que o jogo suporte, o que pode variar conforme a região.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>emulatorLanguageGroupBox</source>
|
|
<translation>Idioma do emulador:\nDefine o idioma da interface do emulador.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>fullscreenCheckBox</source>
|
|
<translation>Habilitar Tela Cheia:\nAltera a janela do jogo para o modo tela cheia.\nIsso pode ser alterado pressionando a tecla F11.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>separateUpdatesCheckBox</source>
|
|
<translation>Habilitar pasta de atualização separada:\nPermite instalar atualizações de jogos em uma pasta separada para fácil gerenciamento.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>showSplashCheckBox</source>
|
|
<translation>Mostrar Splash Inicial:\nExibe a tela inicial do jogo (imagem especial) ao iniciar o jogo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ps4proCheckBox</source>
|
|
<translation>Modo PS4 Pro:\nFaz o emulador agir como um PS4 PRO, o que pode ativar recursos especiais em jogos que o suportam.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>discordRPCCheckbox</source>
|
|
<translation>Habilitar Discord Rich Presence:\nExibe o ícone do emulador e informações relevantes no seu perfil do Discord.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>userName</source>
|
|
<translation>Nome de usuário:\nDefine o nome de usuário da conta PS4 que pode ser exibido por alguns jogos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TrophyKey</source>
|
|
<translation>Trophy Key:\nKey used to decrypt trophies. Must be obtained from your jailbroken console.\nMust contain only hex characters.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logTypeGroupBox</source>
|
|
<translation>Tipo de Registro:\nDefine se a saída da janela de log deve ser sincronizada para melhorar o desempenho. Isso pode impactar negativamente a emulação.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>logFilter</source>
|
|
<translation>Filtro de Registro:\nImprime apenas informações específicas.\nExemplos: "Core:Trace" "Lib.Pad:Debug Common.Filesystem:Error" "*:Critical"\nNíveis: Trace, Debug, Info, Warning, Error, Critical - assim, um nível específico desativa todos os níveis anteriores na lista e registra todos os níveis subsequentes.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>updaterGroupBox</source>
|
|
<translation>Atualizações:\nRelease: Versões oficiais que são lançadas todo mês e podem ser bastante antigas, mas são mais confiáveis e testadas.\nNightly: Versões de desenvolvimento que têm todos os novos recursos e correções, mas podem ter bugs e ser instáveis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>chooseHomeTabGroupBox</source>
|
|
<translation>do menu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GUIMusicGroupBox</source>
|
|
<translation>Reproduzir música de abertura:\nSe o jogo suportar, ativa a reprodução de uma música especial ao selecionar o jogo na interface do menu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>disableTrophycheckBox</source>
|
|
<translation>Desabilitar pop-ups dos troféus:\nDesabilite notificações de troféus no jogo. O progresso do troféu ainda pode ser rastreado usando o Trophy Viewer (clique com o botão direito do mouse no jogo na janela principal).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>hideCursorGroupBox</source>
|
|
<translation>Ocultar Cursor:\nEscolha quando o cursor desaparecerá:\nNunca: Você sempre verá o mouse.\nParado: Defina um tempo para ele desaparecer após ficar inativo.\nSempre: Você nunca verá o mouse.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>idleTimeoutGroupBox</source>
|
|
<translation>Defina um tempo em segundos para o mouse desaparecer após ficar inativo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>backButtonBehaviorGroupBox</source>
|
|
<translation>Comportamento do botão Voltar:\nDefine o botão Voltar do controle para emular o toque na posição especificada no touchpad do PS4.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>enableCompatibilityCheckBox</source>
|
|
<translation>Exibir Dados de Compatibilidade:\nExibe informações de compatibilidade dos jogos na janela principal.\nHabilitar "Atualizar Compatibilidade ao Inicializar" para obter informações atualizadas.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>checkCompatibilityOnStartupCheckBox</source>
|
|
<translation>Atualizar Compatibilidade ao inicializar:\nAtualiza automaticamente o banco de dados de compatibilidade quando o SHADPS4 é iniciado.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>updateCompatibilityButton</source>
|
|
<translation>Atualizar Lista de Compatibilidade:\nAtualizar imediatamente o banco de dados de compatibilidade.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Never</source>
|
|
<translation>Nunca</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Idle</source>
|
|
<translation>Parado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Always</source>
|
|
<translation>Sempre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Touchpad Left</source>
|
|
<translation>Touchpad Esquerdo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Touchpad Right</source>
|
|
<translation>Touchpad Direito</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Touchpad Center</source>
|
|
<translation>Touchpad Centro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Nenhum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>graphicsAdapterGroupBox</source>
|
|
<translation>Placa de Vídeo:\nEm sistemas com múltiplas GPUs, escolha qual GPU o emulador usará da lista suspensa,\nou escolha "Auto Select" para que ele determine automaticamente.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>resolutionLayout</source>
|
|
<translation>Largura/Altura:\nDefine o tamanho da janela do emulador no momento da inicialização, que pode ser redimensionado durante o jogo.\nIsso é diferente da resolução dentro do jogo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>heightDivider</source>
|
|
<translation>Divisor Vblank:\nA taxa de quadros que o emulador atualiza é multiplicada por este número. Mudar isso pode ter efeitos negativos, como aumentar a velocidade do jogo ou quebrar funções vitais do jogo que não esperam que isso mude!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dumpShadersCheckBox</source>
|
|
<translation>Habilitar Dumping de Shaders:\nArmazena os shaders do jogo em uma pasta durante a renderização para fins de depuração técnica.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>nullGpuCheckBox</source>
|
|
<translation>Habilitar GPU NULA:\nDesativa a renderização do jogo para fins de depuração técnica, como se não houvesse nenhuma placa gráfica.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>gameFoldersBox</source>
|
|
<translation>Pastas dos jogos:\nA lista de pastas para verificar se há jogos instalados.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>addFolderButton</source>
|
|
<translation>Adicionar:\nAdicione uma pasta à lista.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>removeFolderButton</source>
|
|
<translation>Remover:\nRemove uma pasta da lista.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>debugDump</source>
|
|
<translation>Habilitar Depuração de Dumping:\nArmazena os símbolos de importação e exportação e as informações do cabeçalho do arquivo do programa PS4 atual em um diretório.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>vkValidationCheckBox</source>
|
|
<translation>Habilitar Camadas de Validação do Vulkan:\nAtiva um sistema que valida o estado do renderizador Vulkan e registra informações sobre seu estado interno.\nIsso diminui o desempenho e pode alterar o comportamento da emulação.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>vkSyncValidationCheckBox</source>
|
|
<translation>Habilitar Validação de Sincronização do Vulkan:\nAtiva um sistema que valida o agendamento de tarefas de renderização Vulkan.\nIsso diminui o desempenho e pode alterar o comportamento da emulação.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>rdocCheckBox</source>
|
|
<translation>Habilitar Depuração por RenderDoc:\nSe ativado, permite que o emulador tenha compatibilidade com RenderDoc para gravação e análise do quadro renderizado atual.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>collectShaderCheckBox</source>
|
|
<translation>Coletar Shaders:\nVocê precisa habilitar isso para editar shaders com o menu de depuração (Ctrl + F10).</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>crashDiagnosticsCheckBox</source>
|
|
<translation>Diagnósticos de Falha:\nCria um arquivo .yaml com informações sobre o estado do Vulkan no momento da falha.\nÚtil para depurar erros de 'Device lost'. Se você tiver isso habilitado, você deve habilitar os Marcadores de Depuração de Host e de Convidado.\nNão funciona em GPUs da Intel.\nVocê precisa ter as Camadas de Validação Vulkan habilitadas e o SDK do Vulkan para que isso funcione.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>copyGPUBuffersCheckBox</source>
|
|
<translation>Copiar Buffers de GPU:\nContorna condições de corrida envolvendo envios de GPU.\nPode ou não ajudar com travamentos do PM4 tipo 0.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>hostMarkersCheckBox</source>
|
|
<translation>Marcadores de Depuração de Host:\nInsere informações do lado do emulador, como marcadores para comandos AMDGPU específicos em torno de comandos Vulkan, além de fornecer nomes de depuração aos recursos.\nSe isso estiver habilitado, você deve habilitar o "Diagnóstico de Falha".\nÚtil para programas como o RenderDoc.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>guestMarkersCheckBox</source>
|
|
<translation>Marcadores de Depuração de Convidado:\nInsere quaisquer marcadores de depuração que o próprio jogo adicionou ao buffer de comando.\nSe isso estiver habilitado, você deve habilitar "Diagnóstico de Falha".\nÚtil para programas como o RenderDoc.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CheatsPatches</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats / Patches for </source>
|
|
<translation>Cheats / Patches para </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>defaultTextEdit_MSG</source>
|
|
<translation>Cheats/Patches são experimentais.\nUse com cautela.\n\nBaixe os cheats individualmente selecionando o repositório e clicando no botão de download.\nNa aba Patches, você pode baixar todos os Patches de uma vez, escolha qual deseja usar e salve a opção.\n\nComo não desenvolvemos os Cheats/Patches,\npor favor, reporte problemas relacionados ao autor do cheat.\n\nCriou um novo cheat? Visite:\nhttps://github.com/shadps4-emu/ps4_cheats</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Image Available</source>
|
|
<translation>Imagem Não Disponível</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Serial: </source>
|
|
<translation>Serial: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version: </source>
|
|
<translation>Versão: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size: </source>
|
|
<translation>Tamanho: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Cheat File:</source>
|
|
<translation>Selecione o Arquivo de Cheat:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Repository:</source>
|
|
<translation>Repositório:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Cheats</source>
|
|
<translation>Baixar Cheats</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete File</source>
|
|
<translation>Excluir Arquivo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No files selected.</source>
|
|
<translation>Nenhum arquivo selecionado.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can delete the cheats you don't want after downloading them.</source>
|
|
<translation>Você pode excluir os cheats que não deseja após baixá-las.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to delete the selected file?\n%1</source>
|
|
<translation>Deseja excluir o arquivo selecionado?\n%1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Patch File:</source>
|
|
<translation>Selecione o Arquivo de Patch:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Patches</source>
|
|
<translation>Baixar Patches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Salvar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats</source>
|
|
<translation>Cheats</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Patches</source>
|
|
<translation>Patches</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Erro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No patch selected.</source>
|
|
<translation>Nenhum patch selecionado.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open files.json for reading.</source>
|
|
<translation>Não foi possível abrir files.json para leitura.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No patch file found for the current serial.</source>
|
|
<translation>Nenhum arquivo de patch encontrado para o serial atual.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open the file for reading.</source>
|
|
<translation>Não foi possível abrir o arquivo para leitura.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open the file for writing.</source>
|
|
<translation>Não foi possível abrir o arquivo para gravação.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to parse XML: </source>
|
|
<translation>Falha ao analisar XML: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Success</source>
|
|
<translation>Sucesso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options saved successfully.</source>
|
|
<translation>Opções salvas com sucesso.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid Source</source>
|
|
<translation>Fonte Inválida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The selected source is invalid.</source>
|
|
<translation>A fonte selecionada é inválida.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Exists</source>
|
|
<translation>Arquivo Existe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File already exists. Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation>O arquivo já existe. Deseja substituí-lo?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to save file:</source>
|
|
<translation>Falha ao salvar o arquivo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to download file:</source>
|
|
<translation>Falha ao baixar o arquivo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats Not Found</source>
|
|
<translation>Cheats Não Encontrados</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CheatsNotFound_MSG</source>
|
|
<translation>Nenhum cheat encontrado para este jogo nesta versão do repositório selecionado, tente outro repositório ou uma versão diferente do jogo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cheats Downloaded Successfully</source>
|
|
<translation>Cheats Baixados com Sucesso</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CheatsDownloadedSuccessfully_MSG</source>
|
|
<translation>Você baixou os cheats com sucesso. Para esta versão do jogo a partir do repositório selecionado. Você pode tentar baixar de outro repositório, se estiver disponível, também será possível usá-lo selecionando o arquivo da lista.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to save:</source>
|
|
<translation>Falha ao salvar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to download:</source>
|
|
<translation>Falha ao baixar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Complete</source>
|
|
<translation>Download Completo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DownloadComplete_MSG</source>
|
|
<translation>Patches Baixados com Sucesso! Todos os patches disponíveis para todos os jogos foram baixados, não é necessário baixá-los individualmente para cada jogo como acontece com os Cheats. Se o patch não aparecer, pode ser que ele não exista para o número de série e a versão específicos do jogo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to parse JSON data from HTML.</source>
|
|
<translation>Falha ao analisar dados JSON do HTML.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to retrieve HTML page.</source>
|
|
<translation>Falha ao recuperar a página HTML.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The game is in version: %1</source>
|
|
<translation>O jogo está na versão: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The downloaded patch only works on version: %1</source>
|
|
<translation>O patch baixado só funciona na versão: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You may need to update your game.</source>
|
|
<translation>Talvez você precise atualizar seu jogo.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Incompatibility Notice</source>
|
|
<translation>Aviso de incompatibilidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to open file:</source>
|
|
<translation>Falha ao abrir o arquivo:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>XML ERROR:</source>
|
|
<translation>ERRO de XML:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to open files.json for writing</source>
|
|
<translation>Falha ao abrir files.json para gravação</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author: </source>
|
|
<translation>Autor: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory does not exist:</source>
|
|
<translation>O Diretório não existe:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to open files.json for reading.</source>
|
|
<translation>Falha ao abrir files.json para leitura.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Nome:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't apply cheats before the game is started</source>
|
|
<translation>Não é possível aplicar cheats antes que o jogo comece.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListFrame</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon</source>
|
|
<translation>Icone</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Nome</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Serial</source>
|
|
<translation>Serial</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compatibility</source>
|
|
<translation>Compatibilidade</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Region</source>
|
|
<translation>Região</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Firmware</source>
|
|
<translation>Firmware</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Tamanho</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation>Versão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation>Diretório</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play Time</source>
|
|
<translation>Tempo Jogado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Never Played</source>
|
|
<translation>Nunca jogado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>h</source>
|
|
<translation>h</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>m</source>
|
|
<translation>m</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>s</source>
|
|
<translation>s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compatibility is untested</source>
|
|
<translation>Compatibilidade não testada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game does not initialize properly / crashes the emulator</source>
|
|
<translation>Jogo não inicializa corretamente / trava o emulador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game boots, but only displays a blank screen</source>
|
|
<translation>O jogo inicializa, mas exibe apenas uma tela vazia</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game displays an image but does not go past the menu</source>
|
|
<translation>Jogo exibe imagem mas não passa do menu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game has game-breaking glitches or unplayable performance</source>
|
|
<translation>O jogo tem falhas que interrompem o jogo ou desempenho injogável</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game can be completed with playable performance and no major glitches</source>
|
|
<translation>O jogo pode ser concluído com desempenho jogável e sem grandes falhas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to see details on github</source>
|
|
<translation>Clique para ver detalhes no github</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last updated</source>
|
|
<translation>Última atualização</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CheckUpdate</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto Updater</source>
|
|
<translation>Atualizador automático</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Erro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network error:</source>
|
|
<translation>Erro de rede:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error_Github_limit_MSG</source>
|
|
<translation>O Atualizador Automático permite até 60 verificações de atualização por hora.\nVocê atingiu esse limite. Por favor, tente novamente mais tarde.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to parse update information.</source>
|
|
<translation>Falha ao analisar as informações de atualização.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No pre-releases found.</source>
|
|
<translation>Nenhuma pre-release encontrada.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid release data.</source>
|
|
<translation>Dados da release inválidos.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No download URL found for the specified asset.</source>
|
|
<translation>Nenhuma URL de download encontrada para o asset especificado.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your version is already up to date!</source>
|
|
<translation>Sua versão já está atualizada!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Available</source>
|
|
<translation>Atualização disponível</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Channel</source>
|
|
<translation>Canal de Atualização</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Current Version</source>
|
|
<translation>Versão atual</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Latest Version</source>
|
|
<translation>Última versão</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to update?</source>
|
|
<translation>Você quer atualizar?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Changelog</source>
|
|
<translation>Mostrar Changelog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check for Updates at Startup</source>
|
|
<translation>Verificar Atualizações ao Iniciar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation>Atualizar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation>Não</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Changelog</source>
|
|
<translation>Ocultar Changelog</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changes</source>
|
|
<translation>Alterações</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network error occurred while trying to access the URL</source>
|
|
<translation>Ocorreu um erro de rede ao tentar acessar o URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Complete</source>
|
|
<translation>Download Completo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The update has been downloaded, press OK to install.</source>
|
|
<translation>A atualização foi baixada, pressione OK para instalar.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to save the update file at</source>
|
|
<translation>Falha ao salvar o arquivo de atualização em</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Starting Update...</source>
|
|
<translation>Iniciando atualização...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to create the update script file</source>
|
|
<translation>Falha ao criar o arquivo de script de atualização</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GameListUtils</name>
|
|
<message>
|
|
<source>B</source>
|
|
<translation>B</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KB</source>
|
|
<translation>KB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MB</source>
|
|
<translation>MB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GB</source>
|
|
<translation>GB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TB</source>
|
|
<translation>TB</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CompatibilityInfoClass</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Fetching compatibility data, please wait</source>
|
|
<translation>Obtendo dados de compatibilidade, por favor aguarde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading...</source>
|
|
<translation>Carregando...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Erro</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to update compatibility data! Try again later.</source>
|
|
<translation>Não foi possível atualizar os dados de compatibilidade! Tente novamente mais tarde.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open compatibility_data.json for writing.</source>
|
|
<translation>Não foi possível abrir o compatibility_data.json para escrita.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Desconhecido</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nothing</source>
|
|
<translation>Nada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Boots</source>
|
|
<translation>Boot</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Menus</source>
|
|
<translation>Menus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ingame</source>
|
|
<translation>Em jogo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Playable</source>
|
|
<translation>Jogável</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|