mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-07-23 02:24:38 +00:00
1616 lines
67 KiB
XML
1616 lines
67 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="ru_RU">
|
||
<!-- SPDX-FileCopyrightText: Copyright 2024 shadPS4 Emulator Project
|
||
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later -->
|
||
<context>
|
||
<name>AboutDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>About shadPS4</source>
|
||
<translation>О shadPS4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shadPS4</source>
|
||
<translation>shadPS4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.</source>
|
||
<translation>shadPS4 это экспериментальный эмулятор с открытым исходным кодом для PlayStation 4.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This software should not be used to play games you have not legally obtained.</source>
|
||
<translation>Это программное обеспечение не должно использоваться для запуска игр, которые вы получили нелегально.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ElfViewer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Folder</source>
|
||
<translation>Открыть папку</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameInfoClass</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading game list, please wait :3</source>
|
||
<translation>Загрузка списка игр, пожалуйста подождите :3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading...</source>
|
||
<translation>Загрузка...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InstallDirSelect</name>
|
||
<message>
|
||
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
||
<translation>shadPS4 - Выберите папку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select which directory you want to install to.</source>
|
||
<translation>Выберите папку, в которую вы хотите установить.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Install All Queued to Selected Folder</source>
|
||
<translation>Установить все из очереди в выбранную папку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete PKG File on Install</source>
|
||
<translation>Удалить файл PKG при установке</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameInstallDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
||
<translation>shadPS4 - Выберите папку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Directory to install games</source>
|
||
<translation>Каталог для установки игр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Обзор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The value for location to install games is not valid.</source>
|
||
<translation>Недопустимое значение местоположения для установки игр.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Directory to install DLC</source>
|
||
<translation>Каталог для установки DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GuiContextMenus</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Create Shortcut</source>
|
||
<translation>Создать ярлык</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cheats / Patches</source>
|
||
<translation>Читы и патчи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>SFO Viewer</source>
|
||
<translation>Просмотр SFO</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trophy Viewer</source>
|
||
<translation>Просмотр трофеев</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Folder...</source>
|
||
<translation>Открыть папку...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Game Folder</source>
|
||
<translation>Открыть папку с игрой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Save Data Folder</source>
|
||
<translation>Открыть папку сохранений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Log Folder</source>
|
||
<translation>Открыть папку логов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy info...</source>
|
||
<translation>Копировать информацию...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy Name</source>
|
||
<translation>Копировать имя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy Serial</source>
|
||
<translation>Копировать серийный номер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy All</source>
|
||
<translation>Копировать всё</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete...</source>
|
||
<translation>Удалить...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete Game</source>
|
||
<translation>Удалить игру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete Update</source>
|
||
<translation>Удалить обновление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete DLC</source>
|
||
<translation>Удалить DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Compatibility...</source>
|
||
<translation>Совместимость...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update database</source>
|
||
<translation>Обновить базу данных</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View report</source>
|
||
<translation>Посмотреть отчет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Submit a report</source>
|
||
<translation>Отправить отчёт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shortcut creation</source>
|
||
<translation>Создание ярлыка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shortcut created successfully!</source>
|
||
<translation>Ярлык создан успешно!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error creating shortcut!</source>
|
||
<translation>Ошибка создания ярлыка!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Install PKG</source>
|
||
<translation>Установить PKG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game</source>
|
||
<translation>Игры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>requiresEnableSeparateUpdateFolder_MSG</source>
|
||
<translation>Эта функция требует включения настройки 'Отдельная папка обновлений'. Если вы хотите использовать эту функцию, пожалуйста включите её.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This game has no update to delete!</source>
|
||
<translation>У этой игры нет обновлений для удаления!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Обновления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This game has no DLC to delete!</source>
|
||
<translation>У этой игры нет DLC для удаления!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DLC</source>
|
||
<translation>DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete %1</source>
|
||
<translation>Удалить %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Are you sure you want to delete %1's %2 directory?</source>
|
||
<translation>Вы уверены, что хотите удалить папку %2 %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Update Folder</source>
|
||
<translation>Открыть папку обновлений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete Save Data</source>
|
||
<translation>Удалить сохранения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This game has no update folder to open!</source>
|
||
<translation>У этой игры нет папки обновлений, которую можно открыть!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to convert icon.</source>
|
||
<translation>Не удалось преобразовать иконку.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This game has no save data to delete!</source>
|
||
<translation>У этой игры нет сохранений, которые можно удалить!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save Data</source>
|
||
<translation>Сохранения</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Open/Add Elf Folder</source>
|
||
<translation>Открыть/Добавить папку Elf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Install Packages (PKG)</source>
|
||
<translation>Установить пакеты (PKG)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Boot Game</source>
|
||
<translation>Запустить игру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Check for Updates</source>
|
||
<translation>Проверить обновления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About shadPS4</source>
|
||
<translation>О shadPS4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Configure...</source>
|
||
<translation>Настроить...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Install application from a .pkg file</source>
|
||
<translation>Установить приложение из файла .pkg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Recent Games</source>
|
||
<translation>Недавние игры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open shadPS4 Folder</source>
|
||
<translation>Открыть папку shadPS4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exit</source>
|
||
<translation>Выход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exit shadPS4</source>
|
||
<translation>Выйти из shadPS4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exit the application.</source>
|
||
<translation>Выйти из приложения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Game List</source>
|
||
<translation>Показать список игр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game List Refresh</source>
|
||
<translation>Обновить список игр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tiny</source>
|
||
<translation>Крошечный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Small</source>
|
||
<translation>Маленький</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Medium</source>
|
||
<translation>Средний</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Large</source>
|
||
<translation>Большой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>List View</source>
|
||
<translation>Список</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Grid View</source>
|
||
<translation>Сетка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Elf Viewer</source>
|
||
<translation>Исполняемый файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game Install Directory</source>
|
||
<translation>Каталог установки игры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download Cheats/Patches</source>
|
||
<translation>Скачать читы или патчи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dump Game List</source>
|
||
<translation>Дамп списка игр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PKG Viewer</source>
|
||
<translation>Просмотр PKG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search...</source>
|
||
<translation>Поиск...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File</source>
|
||
<translation>Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation>Вид</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game List Icons</source>
|
||
<translation>Размер иконок списка игр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game List Mode</source>
|
||
<translation>Вид списка игр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Utils</source>
|
||
<translation>Утилиты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Themes</source>
|
||
<translation>Темы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Помощь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dark</source>
|
||
<translation>Темная</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>Светлая</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Green</source>
|
||
<translation>Зеленая</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Blue</source>
|
||
<translation>Синяя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Violet</source>
|
||
<translation>Фиолетовая</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>toolBar</source>
|
||
<translation>Панель инструментов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game List</source>
|
||
<translation>Список игр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> * Unsupported Vulkan Version</source>
|
||
<translation> * Неподдерживаемая версия Vulkan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download Cheats For All Installed Games</source>
|
||
<translation>Скачать читы для всех установленных игр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download Patches For All Games</source>
|
||
<translation>Скачать патчи для всех игр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download Complete</source>
|
||
<translation>Скачивание завершено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You have downloaded cheats for all the games you have installed.</source>
|
||
<translation>Вы скачали читы для всех установленных игр.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Patches Downloaded Successfully!</source>
|
||
<translation>Патчи успешно скачаны!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All Patches available for all games have been downloaded.</source>
|
||
<translation>Все доступные патчи для всех игр были скачаны.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Games: </source>
|
||
<translation>Игры: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PKG File (*.PKG)</source>
|
||
<translation>Файл PKG (*.PKG)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ELF files (*.bin *.elf *.oelf)</source>
|
||
<translation>Файлы ELF (*.bin *.elf *.oelf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game Boot</source>
|
||
<translation>Запуск игры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Only one file can be selected!</source>
|
||
<translation>Можно выбрать только один файл!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PKG Extraction</source>
|
||
<translation>Извлечение PKG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Patch detected!</source>
|
||
<translation>Обнаружен патч!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PKG and Game versions match: </source>
|
||
<translation>Версии PKG и игры совпадают: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Would you like to overwrite?</source>
|
||
<translation>Хотите перезаписать?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PKG Version %1 is older than installed version: </source>
|
||
<translation>Версия PKG %1 старше установленной версии: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game is installed: </source>
|
||
<translation>Игра установлена: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Would you like to install Patch: </source>
|
||
<translation>Хотите установить патч: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DLC Installation</source>
|
||
<translation>Установка DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Would you like to install DLC: %1?</source>
|
||
<translation>Вы хотите установить DLC: %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DLC already installed:</source>
|
||
<translation>DLC уже установлен:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game already installed</source>
|
||
<translation>Игра уже установлена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PKG is a patch, please install the game first!</source>
|
||
<translation>PKG - это патч, сначала установите игру!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PKG ERROR</source>
|
||
<translation>ОШИБКА PKG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extracting PKG %1/%2</source>
|
||
<translation>Извлечение PKG %1/%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extraction Finished</source>
|
||
<translation>Извлечение завершено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game successfully installed at %1</source>
|
||
<translation>Игра успешно установлена в %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File doesn't appear to be a valid PKG file</source>
|
||
<translation>Файл не является допустимым файлом PKG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Run Game</source>
|
||
<translation>Запустить игру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Eboot.bin file not found</source>
|
||
<translation>Файл eboot.bin не найден</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PKG File (*.PKG *.pkg)</source>
|
||
<translation>Файл PKG (*.PKG *.pkg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PKG is a patch or DLC, please install the game first!</source>
|
||
<translation>Выбранный PKG является патчем или DLC, пожалуйста, сначала установите игру!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game is already running!</source>
|
||
<translation>Игра уже запущена!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>shadPS4</source>
|
||
<translation>shadPS4</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PKGViewer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Folder</source>
|
||
<translation>Открыть папку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PKG ERROR</source>
|
||
<translation>ОШИБКА PKG</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrophyViewer</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Trophy Viewer</source>
|
||
<translation>Просмотр трофеев</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Общее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>Система</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Console Language</source>
|
||
<translation>Язык консоли</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Emulator Language</source>
|
||
<translation>Язык эмулятора</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Emulator</source>
|
||
<translation>Эмулятор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Fullscreen</source>
|
||
<translation>Полноэкранный режим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Fullscreen Mode</source>
|
||
<translation>Тип полноэкранного режима</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Separate Update Folder</source>
|
||
<translation>Отдельная папка обновлений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default tab when opening settings</source>
|
||
<translation>Вкладка по умолчанию при открытии настроек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Game Size In List</source>
|
||
<translation>Показать размер игры в списке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Splash</source>
|
||
<translation>Показывать заставку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Is PS4 Pro</source>
|
||
<translation>Режим PS4 Pro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Discord Rich Presence</source>
|
||
<translation>Включить Discord Rich Presence</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Имя пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trophy Key</source>
|
||
<translation>Ключ трофеев</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trophy</source>
|
||
<translation>Трофеи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Logger</source>
|
||
<translation>Логирование</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Log Type</source>
|
||
<translation>Тип логов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Log Filter</source>
|
||
<translation>Фильтр логов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Log Location</source>
|
||
<translation>Открыть местоположение журнала</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Input</source>
|
||
<translation>Ввод</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cursor</source>
|
||
<translation>Курсор мыши</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide Cursor</source>
|
||
<translation>Скрывать курсор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide Cursor Idle Timeout</source>
|
||
<translation>Время скрытия курсора при бездействии</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>s</source>
|
||
<translation>сек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Controller</source>
|
||
<translation>Контроллер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Back Button Behavior</source>
|
||
<translation>Поведение кнопки назад</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Графика</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Gui</source>
|
||
<translation>Интерфейс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>User</source>
|
||
<translation>Пользователь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Graphics Device</source>
|
||
<translation>Графическое устройство</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Width</source>
|
||
<translation>Ширина</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Height</source>
|
||
<translation>Высота</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Vblank Divider</source>
|
||
<translation>Делитель Vblank</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Продвинутые</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Shaders Dumping</source>
|
||
<translation>Включить дамп шейдеров</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable NULL GPU</source>
|
||
<translation>Включить NULL GPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Paths</source>
|
||
<translation>Пути</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game Folders</source>
|
||
<translation>Игровые папки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add...</source>
|
||
<translation>Добавить...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Удалить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Отладка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Debug Dumping</source>
|
||
<translation>Включить отладочные дампы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Vulkan Validation Layers</source>
|
||
<translation>Включить слои валидации Vulkan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Vulkan Synchronization Validation</source>
|
||
<translation>Включить валидацию синхронизации Vulkan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable RenderDoc Debugging</source>
|
||
<translation>Включить отладку RenderDoc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Crash Diagnostics</source>
|
||
<translation>Включить диагностику сбоев</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Collect Shaders</source>
|
||
<translation>Собирать шейдеры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy GPU Buffers</source>
|
||
<translation>Копировать буферы GPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Host Debug Markers</source>
|
||
<translation>Маркеры отладки хоста</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Guest Debug Markers</source>
|
||
<translation>Маркеры отладки гостя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Обновление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Check for Updates at Startup</source>
|
||
<translation>Проверка при запуске</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update Channel</source>
|
||
<translation>Канал обновления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Check for Updates</source>
|
||
<translation>Проверить обновления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GUI Settings</source>
|
||
<translation>Настройки интерфейса</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Title Music</source>
|
||
<translation>Заглавная музыка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Disable Trophy Pop-ups</source>
|
||
<translation>Отключить уведомления о трофеях</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Play title music</source>
|
||
<translation>Играть заглавную музыку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update Compatibility Database On Startup</source>
|
||
<translation>Обновлять базу совместимости при запуске</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game Compatibility</source>
|
||
<translation>Совместимость игр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Display Compatibility Data</source>
|
||
<translation>Показывать данные совместимости</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update Compatibility Database</source>
|
||
<translation>Обновить базу совместимости</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Volume</source>
|
||
<translation>Громкость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Audio Backend</source>
|
||
<translation>Звуковая подсистема</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Сохранить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Применить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>По умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Закрыть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Point your mouse at an option to display its description.</source>
|
||
<translation>Наведите указатель мыши на опцию, чтобы отобразить ее описание.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>consoleLanguageGroupBox</source>
|
||
<translation>Язык консоли:\nУстановите язык, который будет использоваться в играх PS4.\nРекомендуется устанавливать язык, который поддерживается игрой, так как он может отличаться в зависимости от региона.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>emulatorLanguageGroupBox</source>
|
||
<translation>Язык эмулятора:\nУстановите язык пользовательского интерфейса эмулятора.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>fullscreenCheckBox</source>
|
||
<translation>Полноэкранный режим:\nАвтоматически переводит игровое окно в полноэкранный режим.\nЭто можно переключить, нажав клавишу F11.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>separateUpdatesCheckBox</source>
|
||
<translation>Отдельная папка обновлений:\nПозволяет устанавливать обновления игры в отдельную папку для удобства.\nМожно создать вручную, добавив извлеченное обновление в папку с игрой с именем "CUSA00000-UPDATE", где идентификатор CUSA совпадает с идентификатором игры.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>showSplashCheckBox</source>
|
||
<translation>Показывать заставку:\nОтображает заставку игры (специальное изображение) во время запуска.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ps4proCheckBox</source>
|
||
<translation>Режим PS4 Pro:\nЗаставляет эмулятор работать как PS4 Pro, что может включить специальные функции в играх, поддерживающих это.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>discordRPCCheckbox</source>
|
||
<translation>Включить Discord Rich Presence:\nОтображает значок эмулятора и соответствующую информацию в вашем профиле Discord.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>userName</source>
|
||
<translation>Имя пользователя:\nУстановите имя пользователя аккаунта PS4. Это может отображаться в некоторых играх.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TrophyKey</source>
|
||
<translation>Ключ трофеев:\nКлюч, используемый для расшифровки трофеев. Должен быть получен из вашей взломанной консоли.\nДолжен содержать только шестнадцатеричные символы.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logTypeGroupBox</source>
|
||
<translation>Тип логов:\nУстановите, синхронизировать ли вывод окна логов ради производительности. Это может негативно сказаться на эмуляции.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>logFilter</source>
|
||
<translation>Фильтр логов:\nФильтрует логи, чтобы показывать только определенную информацию.\nПримеры: "Core:Trace" "Lib.Pad:Debug Common.Filesystem:Error" "*:Critical" Уровни: Trace, Debug, Info, Warning, Error, Critical - в этом порядке, конкретный уровень глушит все предыдущие уровни в списке и показывает все последующие уровни.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>updaterGroupBox</source>
|
||
<translation>Обновление:\nRelease: Официальные версии, которые выпускаются каждый месяц и могут быть очень старыми, но они более надежные и проверенные.\nNightly: Версии разработки, которые содержат все последние функции и исправления, но могут содержать ошибки и менее стабильны.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GUIMusicGroupBox</source>
|
||
<translation>Играть заглавную музыку:\nВключает воспроизведение специальной музыки при выборе игры в списке, если она это поддерживает.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>disableTrophycheckBox</source>
|
||
<translation>Отключить уведомления о трофеях:\nОтключает внутриигровые уведомления о трофеях. Прогресс трофеев по-прежнему можно отслеживать в меню просмотра трофеев (правая кнопка мыши по игре в главном окне).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hideCursorGroupBox</source>
|
||
<translation>Скрывать курсор:\nВыберите, когда курсор будет скрыт:\nНикогда: Вы всегда будете видеть курсор.\nПри бездействии: Установите время, через которое курсор будет скрыт при бездействии.\nВсегда: Курсор всегда будет скрыт.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>idleTimeoutGroupBox</source>
|
||
<translation>Время скрытия курсора при бездействии:\nУстановите время, через которое курсор исчезнет при бездействии.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>backButtonBehaviorGroupBox</source>
|
||
<translation>Поведение кнопки «Назад»:\nНастраивает кнопку «Назад» контроллера на эмуляцию нажатия на указанную область на сенсорной панели контроллера PS4.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>enableCompatibilityCheckBox</source>
|
||
<translation>Показывать данные совместимости:\nПоказывает информацию о совместимости игр в таблице. Включите «Обновлять базу совместимости при запуске» для получения актуальной информации.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>checkCompatibilityOnStartupCheckBox</source>
|
||
<translation>Обновлять базу совместимости при запуске:\nАвтоматически обновлять базу данных совместимости при запуске shadPS4.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>updateCompatibilityButton</source>
|
||
<translation>Обновить базу совместимости:\nНемедленно обновить базу данных совместимости.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Never</source>
|
||
<translation>Никогда</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Idle</source>
|
||
<translation>При бездействии</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Always</source>
|
||
<translation>Всегда</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Touchpad Left</source>
|
||
<translation>Тачпад слева</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Touchpad Right</source>
|
||
<translation>Тачпад справа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Touchpad Center</source>
|
||
<translation>Центр тачпада</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Нет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>graphicsAdapterGroupBox</source>
|
||
<translation>Графическое устройство:\nВ системах с несколькими GPU выберите тот, который будет использовать эмулятор.\nВыберите "Автовыбор", чтобы определить GPU автоматически.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>resolutionLayout</source>
|
||
<translation>Ширина/Высота:\nУстановите размер окна эмулятора при запуске, который может быть изменен во время игры.\nЭто отличается от разрешения в игре.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>heightDivider</source>
|
||
<translation>Делитель Vblank:\nЧастота кадров, с которой обновляется эмулятор, умножается на это число. Изменение этого параметра может иметь негативные последствия, такие как увеличение скорости игры или нарушение критических функций игры, которые этого не ожидают!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>dumpShadersCheckBox</source>
|
||
<translation>Включить дамп шейдеров:\nДля технической отладки сохраняет шейдеры игр в папку во время рендеринга.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>nullGpuCheckBox</source>
|
||
<translation>Включить NULL GPU:\nДля технической отладки отключает рендеринг игры так, как будто графической карты нет.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>gameFoldersBox</source>
|
||
<translation>Игровые папки:\nСписок папок для проверки установленных игр.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>addFolderButton</source>
|
||
<translation>Добавить:\nДобавить папку в список.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>removeFolderButton</source>
|
||
<translation>Удалить:\nУдалить папку из списка.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>debugDump</source>
|
||
<translation>Включить отладочные дампы:\nСохраняет символы импорта, экспорта и информацию о заголовке файла текущей исполняемой программы PS4 в папку.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>vkValidationCheckBox</source>
|
||
<translation>Включить слои валидации Vulkan:\nВключает систему, которая проверяет состояние рендерера Vulkan и логирует информацию о его внутреннем состоянии. Это снизит производительность и, вероятно, изменит поведение эмуляции.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>vkSyncValidationCheckBox</source>
|
||
<translation>Включить валидацию синхронизации Vulkan:\nВключает систему, которая проверяет тайминг задач рендеринга Vulkan. Это снизит производительность и, вероятно, изменит поведение эмуляции.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>rdocCheckBox</source>
|
||
<translation>Включить отладку RenderDoc:\nЕсли включено, эмулятор обеспечит совместимость с RenderDoc, позволяя захватывать и анализировать текущие кадры во время рендеринга.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>collectShaderCheckBox</source>
|
||
<translation>Собирать шейдеры:\nВам необходимо включить эту функцию для редактирования шейдеров с помощью меню отладки (Ctrl + F10).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>crashDiagnosticsCheckBox</source>
|
||
<translation>Диагностика сбоев:\nСоздает .yaml файл с информацией о состоянии Vulkan в момент падения.\nПолезно для отладки ошибок 'Device lost'. Если эта функция включена, вам следует включить Маркеры отладки хоста и Гостя.\nНе работает на видеокартах Intel.\nДля работы вам необходимо включить Слои валидации Vulkan и установить Vulkan SDK.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>copyGPUBuffersCheckBox</source>
|
||
<translation>Копировать буферы GPU:\nПозволяет обойти состояния гонки, связанные с отправками GPU.\nМожет помочь или не помочь при сбоях PM4 типа 0.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>hostMarkersCheckBox</source>
|
||
<translation>Маркеры отладки хоста:\nДобавляет информацию на стороне эмулятора, например маркеры для определенных команд AMDGPU, вокруг команд Vulkan, а также присваивает ресурсам отладочные имена.\nЕсли эта функция включена, вам следует включить Диагностику сбоев.\nПолезно для таких программ, как RenderDoc.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>guestMarkersCheckBox</source>
|
||
<translation>Маркеры отладки гостя:\nДобавляет любые отладочные маркеры, добавленные самой игрой, в буфер команд.\nЕсли эта функция включена, вам следует включить Диагностику сбоев.\nПолезно для таких программ, как RenderDoc.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>saveDataBox</source>
|
||
<translation>Путь сохранений:\nПапка, в которой будут храниться сохранения игр.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>browseButton</source>
|
||
<translation>Обзор:\nНайдите папку, которую можно указать в качестве пути для сохранений.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Borderless</source>
|
||
<translation>Без полей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>True</source>
|
||
<translation>Истинный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Release</source>
|
||
<translation>Release</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nightly</source>
|
||
<translation>Nightly</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GUI</source>
|
||
<translation>Интерфейс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set the volume of the background music.</source>
|
||
<translation>Установите громкость фоновой музыки.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Motion Controls</source>
|
||
<translation>Включить управление движением</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save Data Path</source>
|
||
<translation>Путь сохранений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Обзор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>async</source>
|
||
<translation>асинхронный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>sync</source>
|
||
<translation>синхронный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Directory to install games</source>
|
||
<translation>Каталог для установки игр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Directory to save data</source>
|
||
<translation>Каталог для сохранений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto Select</source>
|
||
<translation>Автовыбор</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CheatsPatches</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Cheats / Patches for </source>
|
||
<translation>Читы и патчи для </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>defaultTextEdit_MSG</source>
|
||
<translation>Читы и патчи экспериментальны.\nИспользуйте с осторожностью.\n\nСкачивайте читы, выбрав репозиторий и нажав на кнопку загрузки.\nВо вкладке "Патчи" вы можете скачать все патчи сразу, выбирать какие вы хотите использовать, и сохранять выбор.\n\nПоскольку мы не разрабатываем читы/патчи,\nпожалуйста сообщайте о проблемах автору чита/патча.\n\nСоздали новый чит? Посетите:\nhttps://github.com/shadps4-emu/ps4_cheats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No Image Available</source>
|
||
<translation>Изображение недоступно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Serial: </source>
|
||
<translation>Серийный номер: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version: </source>
|
||
<translation>Версия: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size: </source>
|
||
<translation>Размер: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select Cheat File:</source>
|
||
<translation>Выберите файл чита:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Repository:</source>
|
||
<translation>Репозиторий:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download Cheats</source>
|
||
<translation>Скачать читы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete File</source>
|
||
<translation>Удалить файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No files selected.</source>
|
||
<translation>Файлы не выбраны.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You can delete the cheats you don't want after downloading them.</source>
|
||
<translation>Вы можете удалить ненужные читы после их скачивания.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to delete the selected file?\n%1</source>
|
||
<translation>Вы хотите удалить выбранный файл?\n%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select Patch File:</source>
|
||
<translation>Выберите файл патча:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download Patches</source>
|
||
<translation>Скачать патчи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Сохранить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cheats</source>
|
||
<translation>Читы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Patches</source>
|
||
<translation>Патчи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No patch selected.</source>
|
||
<translation>Патч не выбран.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open files.json for reading.</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть файл files.json для чтения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No patch file found for the current serial.</source>
|
||
<translation>Не найден файл патча для текущего серийного номера.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open the file for reading.</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть файл для чтения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open the file for writing.</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть файл для записи.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to parse XML: </source>
|
||
<translation>Не удалось разобрать XML: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Success</source>
|
||
<translation>Успех</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options saved successfully.</source>
|
||
<translation>Опции успешно сохранены.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid Source</source>
|
||
<translation>Неверный источник</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The selected source is invalid.</source>
|
||
<translation>Выбранный источник недействителен.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File Exists</source>
|
||
<translation>Файл существует</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File already exists. Do you want to replace it?</source>
|
||
<translation>Файл уже существует. Хотите заменить его?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to save file:</source>
|
||
<translation>Не удалось сохранить файл:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to download file:</source>
|
||
<translation>Не удалось скачать файл:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cheats Not Found</source>
|
||
<translation>Читы не найдены</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CheatsNotFound_MSG</source>
|
||
<translation>Читы не найдены для этой игры в выбранном репозитории. Попробуйте другой репозиторий или другую версию игры.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cheats Downloaded Successfully</source>
|
||
<translation>Читы успешно скачаны</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CheatsDownloadedSuccessfully_MSG</source>
|
||
<translation>Вы успешно скачали читы для этой версии игры из выбранного репозитория. Вы можете попробовать скачать из другого репозитория. Если он доступен, его также можно будет использовать, выбрав файл из списка.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to save:</source>
|
||
<translation>Не удалось сохранить:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to download:</source>
|
||
<translation>Не удалось скачать:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download Complete</source>
|
||
<translation>Скачивание завершено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DownloadComplete_MSG</source>
|
||
<translation>Патчи успешно скачаны! Все доступные патчи для всех игр были скачаны, нет необходимости скачивать их по отдельности для каждой игры, как это происходит с читами. Если патч не появляется, возможно, его не существует для конкретного серийного номера и версии игры.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to parse JSON data from HTML.</source>
|
||
<translation>Не удалось разобрать данные JSON из HTML.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to retrieve HTML page.</source>
|
||
<translation>Не удалось получить HTML-страницу.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The game is in version: %1</source>
|
||
<translation>Игра в версии: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The downloaded patch only works on version: %1</source>
|
||
<translation>Скачанный патч работает только на версии: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You may need to update your game.</source>
|
||
<translation>Вам может понадобиться обновить игру.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Incompatibility Notice</source>
|
||
<translation>Уведомление о несовместимости</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to open file:</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть файл:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>XML ERROR:</source>
|
||
<translation>ОШИБКА XML:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to open files.json for writing</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть файл files.json для записи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Author: </source>
|
||
<translation>Автор: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Directory does not exist:</source>
|
||
<translation>Каталог не существует:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to open files.json for reading.</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть файл files.json для чтения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Имя:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't apply cheats before the game is started</source>
|
||
<translation>Невозможно применить читы до начала игры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Закрыть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error:</source>
|
||
<translation>Ошибка:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ERROR</source>
|
||
<translation>ОШИБКА</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListFrame</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Иконка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Название</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Serial</source>
|
||
<translation>Серийный номер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Compatibility</source>
|
||
<translation>Совместимость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Region</source>
|
||
<translation>Регион</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Firmware</source>
|
||
<translation>Прошивка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Размер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Версия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Path</source>
|
||
<translation>Путь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Play Time</source>
|
||
<translation>Время в игре</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Never Played</source>
|
||
<translation>Нет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>h</source>
|
||
<translation>ч</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>m</source>
|
||
<translation>м</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>s</source>
|
||
<translation>с</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Compatibility is untested</source>
|
||
<translation>Совместимость не проверена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game does not initialize properly / crashes the emulator</source>
|
||
<translation>Игра не инициализируется правильно / эмулятор вылетает</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game boots, but only displays a blank screen</source>
|
||
<translation>Игра запускается, но показывает только пустой экран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game displays an image but does not go past the menu</source>
|
||
<translation>Игра показывает картинку, но не проходит дальше меню</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game has game-breaking glitches or unplayable performance</source>
|
||
<translation>Игра имеет ломающие игру глюки или плохую производительность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Game can be completed with playable performance and no major glitches</source>
|
||
<translation>Игра может быть пройдена с хорошей производительностью и без серьезных сбоев</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Click to go to issue</source>
|
||
<translation>Нажмите, чтобы перейти к проблеме</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Last updated</source>
|
||
<translation>Последнее обновление</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CheckUpdate</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto Updater</source>
|
||
<translation>Автообновление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Network error:</source>
|
||
<translation>Сетевая ошибка:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error_Github_limit_MSG</source>
|
||
<translation>Автообновление позволяет выполнять до 60 проверок обновлений в час.\nВы достигли этого лимита. Пожалуйста, попробуйте позже.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to parse update information.</source>
|
||
<translation>Не удалось разобрать информацию об обновлении.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No pre-releases found.</source>
|
||
<translation>Предварительных версий не найдено.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invalid release data.</source>
|
||
<translation>Недопустимые данные релиза.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No download URL found for the specified asset.</source>
|
||
<translation>Не найден URL для загрузки указанного ресурса.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Your version is already up to date!</source>
|
||
<translation>Ваша версия уже обновлена!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update Available</source>
|
||
<translation>Доступно обновление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update Channel</source>
|
||
<translation>Канал обновления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Current Version</source>
|
||
<translation>Текущая версия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Latest Version</source>
|
||
<translation>Последняя версия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to update?</source>
|
||
<translation>Вы хотите обновиться?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Changelog</source>
|
||
<translation>Показать журнал изменений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Check for Updates at Startup</source>
|
||
<translation>Проверка при запуске</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Обновить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>Нет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide Changelog</source>
|
||
<translation>Скрыть журнал изменений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Changes</source>
|
||
<translation>Журнал изменений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Network error occurred while trying to access the URL</source>
|
||
<translation>Произошла сетевая ошибка при попытке доступа к URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download Complete</source>
|
||
<translation>Скачивание завершено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The update has been downloaded, press OK to install.</source>
|
||
<translation>Обновление загружено, нажмите OK для установки.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to save the update file at</source>
|
||
<translation>Не удалось сохранить файл обновления в</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Starting Update...</source>
|
||
<translation>Начинаем обновление...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to create the update script file</source>
|
||
<translation>Не удалось создать файл скрипта обновления</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListUtils</name>
|
||
<message>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation>Б</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KB</source>
|
||
<translation>КБ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>MB</source>
|
||
<translation>МБ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>GB</source>
|
||
<translation>ГБ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>TB</source>
|
||
<translation>ТБ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CompatibilityInfoClass</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Fetching compatibility data, please wait</source>
|
||
<translation>Загрузка данных о совместимости, пожалуйста, подождите</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading...</source>
|
||
<translation>Загрузка...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to update compatibility data! Try again later.</source>
|
||
<translation>Не удалось обновить данные совместимости! Повторите попытку позже.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open compatibility.json for writing.</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть файл compatibility.json для записи.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Nothing</source>
|
||
<translation>Ничего</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Boots</source>
|
||
<translation>Запускается</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Menus</source>
|
||
<translation>В меню</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ingame</source>
|
||
<translation>В игре</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Playable</source>
|
||
<translation>Играбельно</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|