shadPS4/src/qt_gui/translations/fi.ts
2025-01-09 08:42:07 +02:00

1340 lines
43 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fi">
<!-- SPDX-FileCopyrightText: Copyright 2024 shadPS4 Emulator Project
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later -->
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About shadPS4</source>
<translation>Tietoa shadPS4:sta</translation>
</message>
<message>
<source>shadPS4</source>
<translation>shadPS4</translation>
</message>
<message>
<source>shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.</source>
<translation>shadPS4 on kokeellinen avoimen lähdekoodin PlayStation 4 emulaattori.</translation>
</message>
<message>
<source>This software should not be used to play games you have not legally obtained.</source>
<translation>Tätä ohjelmistoa ei saa käyttää pelien pelaamiseen, joita et ole hankkinut laillisesti.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ElfViewer</name>
<message>
<source>Open Folder</source>
<translation>Avaa Hakemisto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameInfoClass</name>
<message>
<source>Loading game list, please wait :3</source>
<translation>Ole hyvä ja odota, ladataan pelilistaa :3</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Peruuta</translation>
</message>
<message>
<source>Loading...</source>
<translation>Ladataan...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstallDirSelect</name>
<message>
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
<translation>shadPS4 - Valitse hakemisto</translation>
</message>
<message>
<source>Select which directory you want to install to.</source>
<translation>Valitse, mihin hakemistoon haluat asentaa.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameInstallDialog</name>
<message>
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
<translation>shadPS4 - Valitse hakemisto</translation>
</message>
<message>
<source>Directory to install games</source>
<translation>Pelien asennushakemisto</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Selaa</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
<source>The value for location to install games is not valid.</source>
<translation>Peliasennushakemiston sijainti on virheellinen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GuiContextMenus</name>
<message>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>Luo Pikakuvake</translation>
</message>
<message>
<source>Cheats / Patches</source>
<translation>Huijaukset / Korjaukset</translation>
</message>
<message>
<source>SFO Viewer</source>
<translation>SFO Selain</translation>
</message>
<message>
<source>Trophy Viewer</source>
<translation>Trophy Selain</translation>
</message>
<message>
<source>Open Folder...</source>
<translation>Avaa Hakemisto...</translation>
</message>
<message>
<source>Open Game Folder</source>
<translation>Avaa Pelihakemisto</translation>
</message>
<message>
<source>Open Save Data Folder</source>
<translation>Avaa Tallennustiedostohakemisto</translation>
</message>
<message>
<source>Open Log Folder</source>
<translation>Avaa Lokihakemisto</translation>
</message>
<message>
<source>Copy info...</source>
<translation>Kopioi tietoja...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Name</source>
<translation>Kopioi Nimi</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Serial</source>
<translation>Kopioi Sarjanumero</translation>
</message>
<message>
<source>Copy All</source>
<translation>Kopioi kaikki</translation>
</message>
<message>
<source>Delete...</source>
<translation>Poista...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Game</source>
<translation>Poista Peli</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Update</source>
<translation>Poista Päivitys</translation>
</message>
<message>
<source>Delete DLC</source>
<translation>Poista Lisäsisältö</translation>
</message>
<message>
<source>Compatibility...</source>
<translation>Yhteensopivuus...</translation>
</message>
<message>
<source>Update database</source>
<translation>Päivitä tietokanta</translation>
</message>
<message>
<source>View report</source>
<translation>Näytä raportti</translation>
</message>
<message>
<source>Submit a report</source>
<translation>Tee raportti</translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut creation</source>
<translation>Pikakuvakkeen luonti</translation>
</message>
<message>
<source>Shortcut created successfully!</source>
<translation>Pikakuvake luotu onnistuneesti!</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating shortcut!</source>
<translation>Virhe pikakuvakkeen luonnissa!</translation>
</message>
<message>
<source>Install PKG</source>
<translation>Asenna PKG</translation>
</message>
<message>
<source>Game</source>
<translation>Peli</translation>
</message>
<message>
<source>requiresEnableSeparateUpdateFolder_MSG</source>
<translation>Tämä ominaisuus vaatii, että 'Ota käyttöön erillinen päivityshakemisto' -asetus on päällä. Jos haluat käyttää tätä ominaisuutta, laita se asetus päälle.</translation>
</message>
<message>
<source>This game has no update to delete!</source>
<translation>Tällä pelillä ei ole poistettavaa päivitystä!</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Päivitä</translation>
</message>
<message>
<source>This game has no DLC to delete!</source>
<translation>Tällä pelillä ei ole poistettavaa lisäsisältöä!</translation>
</message>
<message>
<source>DLC</source>
<translation>Lisäsisältö</translation>
</message>
<message>
<source>Delete %1</source>
<translation>Poista %1</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete %1's %2 directory?</source>
<translation>Haluatko varmasti poistaa %1n %2hakemiston?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Open/Add Elf Folder</source>
<translation>Avaa/Lisää Elf Hakemisto</translation>
</message>
<message>
<source>Install Packages (PKG)</source>
<translation>Asenna Paketteja (PKG)</translation>
</message>
<message>
<source>Boot Game</source>
<translation>Käynnistä Peli</translation>
</message>
<message>
<source>Check for Updates</source>
<translation>Tarkista Päivitykset</translation>
</message>
<message>
<source>About shadPS4</source>
<translation>Tietoa shadPS4:sta</translation>
</message>
<message>
<source>Configure...</source>
<translation>Asetukset...</translation>
</message>
<message>
<source>Install application from a .pkg file</source>
<translation>Asenna sovellus .pkg tiedostosta</translation>
</message>
<message>
<source>Recent Games</source>
<translation>Viimeisimmät Pelit</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation>Sulje</translation>
</message>
<message>
<source>Exit shadPS4</source>
<translation>Sulje shadPS4</translation>
</message>
<message>
<source>Exit the application.</source>
<translation>Sulje sovellus.</translation>
</message>
<message>
<source>Show Game List</source>
<translation>Avaa pelilista</translation>
</message>
<message>
<source>Game List Refresh</source>
<translation>Päivitä pelilista</translation>
</message>
<message>
<source>Tiny</source>
<translation>Hyvin pieni</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Pieni</translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation>Keskikokoinen</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Suuri</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation>Listanäkymä</translation>
</message>
<message>
<source>Grid View</source>
<translation>Ruudukkonäkymä</translation>
</message>
<message>
<source>Elf Viewer</source>
<translation>Elf Selain</translation>
</message>
<message>
<source>Game Install Directory</source>
<translation>Peliasennushakemisto</translation>
</message>
<message>
<source>Download Cheats/Patches</source>
<translation>Lataa Huijaukset / Korjaukset</translation>
</message>
<message>
<source>Dump Game List</source>
<translation>Kirjoita Pelilista Tiedostoon</translation>
</message>
<message>
<source>PKG Viewer</source>
<translation>PKG Selain</translation>
</message>
<message>
<source>Search...</source>
<translation>Hae...</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Tiedosto</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Näkymä</translation>
</message>
<message>
<source>Game List Icons</source>
<translation>Pelilistan Ikonit</translation>
</message>
<message>
<source>Game List Mode</source>
<translation>Pelilistamuoto</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Asetukset</translation>
</message>
<message>
<source>Utils</source>
<translation>Työkalut</translation>
</message>
<message>
<source>Themes</source>
<translation>Teemat</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Apua</translation>
</message>
<message>
<source>Dark</source>
<translation>Tumma</translation>
</message>
<message>
<source>Light</source>
<translation>Vaalea</translation>
</message>
<message>
<source>Green</source>
<translation>Vihreä</translation>
</message>
<message>
<source>Blue</source>
<translation>Sininen</translation>
</message>
<message>
<source>Violet</source>
<translation>Violetti</translation>
</message>
<message>
<source>toolBar</source>
<translation>Työkalupalkki</translation>
</message>
<message>
<source>Game List</source>
<translation>Pelilista</translation>
</message>
<message>
<source> * Unsupported Vulkan Version</source>
<translation> * Ei Tuettu Vulkan-versio</translation>
</message>
<message>
<source>Download Cheats For All Installed Games</source>
<translation>Lataa Huijaukset Kaikille Asennetuille Peleille</translation>
</message>
<message>
<source>Download Patches For All Games</source>
<translation>Lataa Paikkaukset Kaikille Peleille</translation>
</message>
<message>
<source>Download Complete</source>
<translation>Lataus Valmis</translation>
</message>
<message>
<source>You have downloaded cheats for all the games you have installed.</source>
<translation>Olet ladannut huijaukset kaikkiin asennettuihin peleihin.</translation>
</message>
<message>
<source>Patches Downloaded Successfully!</source>
<translation>Paikkaukset Ladattu Onnistuneesti!</translation>
</message>
<message>
<source>All Patches available for all games have been downloaded.</source>
<translation>Kaikki saatavilla olevat Paikkaukset kaikille peleille on ladattu.</translation>
</message>
<message>
<source>Games: </source>
<translation>Pelit: </translation>
</message>
<message>
<source>PKG File (*.PKG)</source>
<translation>PKG-tiedosto (*.PKG)</translation>
</message>
<message>
<source>ELF files (*.bin *.elf *.oelf)</source>
<translation>ELF-tiedostot (*.bin *.elf *.oelf)</translation>
</message>
<message>
<source>Game Boot</source>
<translation>Pelin Käynnistys</translation>
</message>
<message>
<source>Only one file can be selected!</source>
<translation>Vain yksi tiedosto voi olla valittuna!</translation>
</message>
<message>
<source>PKG Extraction</source>
<translation>PKG:n purku</translation>
</message>
<message>
<source>Patch detected!</source>
<translation>Päivitys havaittu!</translation>
</message>
<message>
<source>PKG and Game versions match: </source>
<translation>PKG- ja peliversiot vastaavat: </translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to overwrite?</source>
<translation>Haluatko korvata?</translation>
</message>
<message>
<source>PKG Version %1 is older than installed version: </source>
<translation>PKG-versio %1 on vanhempi kuin asennettu versio: </translation>
</message>
<message>
<source>Game is installed: </source>
<translation>Peli on asennettu: </translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to install Patch: </source>
<translation>Haluatko asentaa päivityksen: </translation>
</message>
<message>
<source>DLC Installation</source>
<translation>Lisäsisällön asennus</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to install DLC: %1?</source>
<translation>Haluatko asentaa lisäsisällön: %1?</translation>
</message>
<message>
<source>DLC already installed:</source>
<translation>Lisäsisältö on jo asennettu:</translation>
</message>
<message>
<source>Game already installed</source>
<translation>Peli on jo asennettu</translation>
</message>
<message>
<source>PKG is a patch, please install the game first!</source>
<translation>PKG on päivitys, asenna peli ensin!</translation>
</message>
<message>
<source>PKG ERROR</source>
<translation>PKG VIRHE</translation>
</message>
<message>
<source>Extracting PKG %1/%2</source>
<translation>Purkaminen PKG %1/%2</translation>
</message>
<message>
<source>Extraction Finished</source>
<translation>Purku valmis</translation>
</message>
<message>
<source>Game successfully installed at %1</source>
<translation>Peli asennettu onnistuneesti kohtaan %1</translation>
</message>
<message>
<source>File doesn't appear to be a valid PKG file</source>
<translation>Tiedosto ei vaikuta olevan kelvollinen PKG-tiedosto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PKGViewer</name>
<message>
<source>Open Folder</source>
<translation>Avaa Hakemisto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrophyViewer</name>
<message>
<source>Trophy Viewer</source>
<translation>Trophy Selain</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Asetukset</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Yleinen</translation>
</message>
<message>
<source>System</source>
<translation>Järjestelmä</translation>
</message>
<message>
<source>Console Language</source>
<translation>Konsolin Kieli</translation>
</message>
<message>
<source>Emulator Language</source>
<translation>Emulaattorin Kieli</translation>
</message>
<message>
<source>Emulator</source>
<translation>Emulaattori</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Fullscreen</source>
<translation>Ota Käyttöön Koko Ruudun Tila</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Separate Update Folder</source>
<translation>Ota Käyttöön Erillinen Päivityshakemisto</translation>
</message>
<message>
<source>Show Splash</source>
<translation>Näytä Aloitusnäyttö</translation>
</message>
<message>
<source>Is PS4 Pro</source>
<translation>On PS4 Pro</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Discord Rich Presence</source>
<translation>Ota käyttöön Discord Rich Presence</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Käyttäjänimi</translation>
</message>
<message>
<source>Trophy Key</source>
<translation>Trophy Avain</translation>
</message>
<message>
<source>Trophy</source>
<translation>Trophy</translation>
</message>
<message>
<source>Logger</source>
<translation>Lokinkerääjä</translation>
</message>
<message>
<source>Log Type</source>
<translation>Lokin Tyyppi</translation>
</message>
<message>
<source>Log Filter</source>
<translation>Lokisuodatin</translation>
</message>
<message>
<source>Open Log Location</source>
<translation>Avaa lokin sijainti</translation>
</message>
<message>
<source>Input</source>
<translation>Syöttö</translation>
</message>
<message>
<source>Cursor</source>
<translation>Kursori</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Cursor</source>
<translation>Piilota Kursori</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Cursor Idle Timeout</source>
<translation>Inaktiivisuuden Aikaraja Kursorin Piilottamiseen</translation>
</message>
<message>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<source>Controller</source>
<translation>Ohjain</translation>
</message>
<message>
<source>Back Button Behavior</source>
<translation>Takaisin-painikkeen Käyttäytyminen</translation>
</message>
<message>
<source>Graphics</source>
<translation>Grafiikka</translation>
</message>
<message>
<source>Graphics Device</source>
<translation>Näytönohjain</translation>
</message>
<message>
<source>Width</source>
<translation>Leveys</translation>
</message>
<message>
<source>Height</source>
<translation>Korkeus</translation>
</message>
<message>
<source>Vblank Divider</source>
<translation>Vblank jakaja</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Lisäasetukset</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Shaders Dumping</source>
<translation>Ota Käyttöön Varjostinvedokset</translation>
</message>
<message>
<source>Enable NULL GPU</source>
<translation>Ota Käyttöön NULL GPU</translation>
</message>
<message>
<source>Paths</source>
<translation>Polut</translation>
</message>
<message>
<source>Game Folders</source>
<translation>Pelihakemistot</translation>
</message>
<message>
<source>Add...</source>
<translation>Lisää...</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Poista</translation>
</message>
<message>
<source>Debug</source>
<translation>Virheenkorjaus</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Debug Dumping</source>
<translation>Ota Käyttöön Virheenkorjausvedokset</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Vulkan Validation Layers</source>
<translation>Ota Käyttöön Vulkan-validointikerrokset</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Vulkan Synchronization Validation</source>
<translation>Ota Käyttöön Vulkan-synkronointivalidointi</translation>
</message>
<message>
<source>Enable RenderDoc Debugging</source>
<translation>Ota Käyttöön RenderDoc Virheenkorjaus</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Päivitys</translation>
</message>
<message>
<source>Check for Updates at Startup</source>
<translation>Tarkista Päivitykset Käynnistäessä</translation>
</message>
<message>
<source>Update Channel</source>
<translation>Päivityskanava</translation>
</message>
<message>
<source>Check for Updates</source>
<translation>Tarkista Päivitykset</translation>
</message>
<message>
<source>GUI Settings</source>
<translation>GUI-asetukset</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Trophy Pop-ups</source>
<translation>Poista Trophy Pop-upit Käytöstä</translation>
</message>
<message>
<source>Play title music</source>
<translation>Soita Otsikkomusiikkia</translation>
</message>
<message>
<source>Update Compatibility Database On Startup</source>
<translation>Päivitä Yhteensopivuustietokanta Käynnistäessä</translation>
</message>
<message>
<source>Game Compatibility</source>
<translation>Peliyhteensopivuus</translation>
</message>
<message>
<source>Display Compatibility Data</source>
<translation>Näytä Yhteensopivuustiedot</translation>
</message>
<message>
<source>Update Compatibility Database</source>
<translation>Päivitä Yhteensopivuustietokanta</translation>
</message>
<message>
<source>Volume</source>
<translation>Äänenvoimakkuus</translation>
</message>
<message>
<source>Audio Backend</source>
<translation>Äänijärjestelmä</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Tallenna</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Ota käyttöön</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>Palauta Oletukset</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Sulje</translation>
</message>
<message>
<source>Point your mouse at an option to display its description.</source>
<translation>Siirrä hiiri vaihtoehdon päälle näyttääksesi sen kuvauksen.</translation>
</message>
<message>
<source>consoleLanguageGroupBox</source>
<translation>Konsolin Kieli:\nAseta PS4-pelin käyttämä kieli.\nOn suositeltavaa asettaa tämä kieleksi, jota peli tukee, mikä vaihtelee alueittain.</translation>
</message>
<message>
<source>emulatorLanguageGroupBox</source>
<translation>Emulaattorin Kieli:\nAsettaa emulaattorin käyttöliittymän kielen.</translation>
</message>
<message>
<source>fullscreenCheckBox</source>
<translation>Ota Koko Näytön Tila Käyttöön:\nAvaa pelin ikkunan automaattisesti koko näytön tilassa.\nTilaa voi vaihtaa painamalla F11-näppäintä.</translation>
</message>
<message>
<source>separateUpdatesCheckBox</source>
<translation>Ota Käyttöön Erillinen Päivityskansio:\nOttaa käyttöön päivitysten asennuksen erilliseen kansioon helpottamaan niiden hallintaa.\nTämä on tehtävissä manuaalisesti lisäämällä puretun päivityksen pelikansioon "CUSA00000-UPDATE" nimellä, missä CUSA ID vastaa pelin ID:tä.</translation>
</message>
<message>
<source>showSplashCheckBox</source>
<translation>Näytä Aloitusnäyttö:\nNäyttää pelin aloitusnäytön (erityinen kuva) pelin käynnistyessä.</translation>
</message>
<message>
<source>ps4proCheckBox</source>
<translation>On PS4 Pro:\nAsettaa emulaattorin toimimaan PS4 PRO:na, mikä voi mahdollistaa erityisiä ominaisuuksia peleissä, jotka tukevat sitä.</translation>
</message>
<message>
<source>discordRPCCheckbox</source>
<translation>Ota käyttöön Discord Rich Presence:\nNäyttää emulaattorin kuvakkeen ja asiaankuuluvat tiedot Discord-profiilissasi.</translation>
</message>
<message>
<source>userName</source>
<translation>Käyttäjänimi:\nAsettaa PS4-tilin käyttäjänimen, joka voi näkyä joissain peleissä.</translation>
</message>
<message>
<source>TrophyKey</source>
<translation>Trophy Avain:\nThrophyjen dekryptoinnissa käytetty avain. Pitää hankkia jailbreakatusta konsolista.\nSaa sisältää vain hex-merkkejä.</translation>
</message>
<message>
<source>logTypeGroupBox</source>
<translation>Lokityyppi:\nAsettaa, synkronoidaanko loki-ikkunan ulostulo suorituskyvyn vuoksi. Tämä voi vaikuttaa haitallisesti emulointiin.</translation>
</message>
<message>
<source>logFilter</source>
<translation>Lokisuodatin:\nSuodattaa lokia tulostamaan vain määrättyä tietoa.\nEsimerkkejä: "Core:Trace" "Lib.Pad:Debug Common.Filesystem:Error" "*:Critical"\nTasot: Trace, Debug, Info, Warning, Error, Critical - tässä järjestyksessä. Valittu taso vaientaa kaikki edeltävät tasot luettelossa ja kirjaa kaikki tasot sen jälkeen.</translation>
</message>
<message>
<source>updaterGroupBox</source>
<translation>Päivitys:\nRelease: Viralliset versiot, jotka julkaistaan kuukausittain ja saattavat olla hyvin vanhoja, mutta ovat luotettavampia ja testatumpia.\nNightly: Kehitysversiot, joissa on kaikki uusimmat ominaisuudet ja korjaukset, mutta ne saattavat sisältää virheitä ja ovat vähemmän vakaita.</translation>
</message>
<message>
<source>GUIgroupBox</source>
<translation>Soita Otsikkomusiikkia:\nJos peli tukee sitä, ota käyttöön erityisen musiikin soittaminen pelin valinnan yhteydessä käyttöliittymässä.</translation>
</message>
<message>
<source>disableTrophycheckBox</source>
<translation>Poista Trophy Pop-upit Käytöstä:\nPoista trophy ilmoitukset pelin aikana. Trophyjen edistystä voi silti seurata Trophy Selainta käyttämällä (klikkaa peliä hiiren oikealla emulaattorin pääikkunassa).</translation>
</message>
<message>
<source>hideCursorGroupBox</source>
<translation>Piilota kursori:\nValitse, milloin kursori häviää:\nEi koskaan: Näet hiiren aina.\nInaktiivinen: Aseta aika, jolloin se häviää oltuaan aktiivinen.\nAina: et koskaan näe hiirtä.</translation>
</message>
<message>
<source>idleTimeoutGroupBox</source>
<translation>Aseta aika, milloin hiiri häviää oltuaan aktiivinen.</translation>
</message>
<message>
<source>backButtonBehaviorGroupBox</source>
<translation>Takaisin-napin käyttäytyminen:\nAsettaa ohjaimen takaisin-napin jäljittelemään kosketusta PS4:n kosketuslevyn määritettyyn kohtaan.</translation>
</message>
<message>
<source>enableCompatibilityCheckBox</source>
<translation>Näytä Yhteensopivuustiedot:\nNäyttää pelien yhteensopivuustiedot listanäkymässä. Ota käyttöön "Päivitä Yhteensopivuustietokanta Käynnistäessä" saadaksesi ajantasaista tietoa.</translation>
</message>
<message>
<source>checkCompatibilityOnStartupCheckBox</source>
<translation>Päivitä Yhteensopivuustiedot Käynnistäessä:\nPäivitä yhteensopivuustiedot automaattisesti shadPS4:n käynnistyessä.</translation>
</message>
<message>
<source>updateCompatibilityButton</source>
<translation>Päivitä Yhteensopivuustietokanta:\nPäivitää yhteensopivuustietokannan heti.</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Ei koskaan</translation>
</message>
<message>
<source>Idle</source>
<translation>Inaktiivinen</translation>
</message>
<message>
<source>Always</source>
<translation>Aina</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Left</source>
<translation>Kosketuslevyn Vasen Puoli</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Right</source>
<translation>Kosketuslevyn Oikea Puoli</translation>
</message>
<message>
<source>Touchpad Center</source>
<translation>Kosketuslevyn Keskikohta</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Ei mitään</translation>
</message>
<message>
<source>graphicsAdapterGroupBox</source>
<translation>Näytönohjain:\nUseamman näytönohjaimen järjestelmissä, valitse pudotusvalikosta, mitä näytönohjainta emulaattori käyttää,\n tai valitse "Auto Select" automaattiseen määritykseen.</translation>
</message>
<message>
<source>resolutionLayout</source>
<translation>Leveys/Korkeus:\nAsettaa käynnistetyn emulaattori-ikkunan koon, jota voidaan muuttaa pelin aikana.\nTämä on eri, kuin pelin sisäinen resoluutio.</translation>
</message>
<message>
<source>heightDivider</source>
<translation>Vblank Jakaja:\nEmulaattorin virkistystaajuus kerrotaan tällä numerolla. Tämän muuttaminen voi vaikuttaa haitallisesti, kuten lisätä pelin nopeutta tai rikkoa kriittisiä pelitoimintoja, jotka eivät odota tämän muuttuvan!</translation>
</message>
<message>
<source>dumpShadersCheckBox</source>
<translation>Ota Käyttöön Varjostinvedokset:\nTeknistä vianetsintää varten. Pelin varjostimia tallennetaan hakemistoon niiden renderöityessä.</translation>
</message>
<message>
<source>nullGpuCheckBox</source>
<translation>Ota Null GPU käyttöön:\nTeknistä vianetsintää varten. Pelin renderöinti estetään, ikään kuin näytönohjainta ei olisi.</translation>
</message>
<message>
<source>gameFoldersBox</source>
<translation>Pelihakemistot:\nLista hakemistoista, joista pelejä haetaan.</translation>
</message>
<message>
<source>addFolderButton</source>
<translation>Lisää:\nLisää hakemisto listalle.</translation>
</message>
<message>
<source>removeFolderButton</source>
<translation>Poista:\nPoista hakemisto listalta.</translation>
</message>
<message>
<source>debugDump</source>
<translation>Ota Käyttöön Virheenkorjausvedokset:\nTallentaa käynnissä olevan PS4-ohjelman tuonti- ja vientisymbolit ja tiedosto-otsikkotiedot hakemistoon.</translation>
</message>
<message>
<source>vkValidationCheckBox</source>
<translation>Ota Käyttöön Vulkan-validointikerrokset:\nAktivoi järjestelmä, joka validoi Vulkan-renderöijän tilan ja kirjaa tietoa sen sisäisestä tilasta. Tämä heikentää suorituskykyä ja todennäköisesti muuttaa emulaation käyttäytymistä.</translation>
</message>
<message>
<source>vkSyncValidationCheckBox</source>
<translation>Ota Käyttöön Vulkan-synkronointivalidointi:\nAktivoi järjestelmä, joka validoi Vulkan-renderöinnin tehtävien aikataulutuksen. Tämä heikentää suorituskykyä ja todennäköisesti muuttaa emulaation käyttäytymistä.</translation>
</message>
<message>
<source>rdocCheckBox</source>
<translation>Ota Käyttöön RenderDoc Virheenkorjaus:\nJos käytössä, emulaattori tarjoaa Renderdoc-yhteensopivuuden, mikä mahdollistaa renderöidyn kehyksen tallennuksen ja analysoinnin.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CheatsPatches</name>
<message>
<source>Cheats / Patches for </source>
<translation>Huijaukset / Paikkaukset pelille </translation>
</message>
<message>
<source>defaultTextEdit_MSG</source>
<translation>Huijaukset/Paikkaukset ovat kokeellisia.\nKäytä varoen.\n\nLataa huijaukset yksitellen valitsemalla repositorion ja napsauttamalla latauspainiketta.\nPaikkaukset-välilehdessä voit ladata kaikki paikkaukset kerralla, valita, mitä haluat käyttää ja tallentaa valinnan.\n\nKoska me emme kehitä Huijauksia/Paikkauksia,\nole hyvä ja ilmoita ongelmista huijauksen tekijälle.\n\nLoitko uuden huijauksen? Käy osoitteessa:\nhttps://github.com/shadps4-emu/ps4_cheats</translation>
</message>
<message>
<source>No Image Available</source>
<translation>Kuvaa ei saatavilla</translation>
</message>
<message>
<source>Serial: </source>
<translation>Sarjanumero: </translation>
</message>
<message>
<source>Version: </source>
<translation>Versio: </translation>
</message>
<message>
<source>Size: </source>
<translation>Koko: </translation>
</message>
<message>
<source>Select Cheat File:</source>
<translation>Valitse Huijaustiedosto:</translation>
</message>
<message>
<source>Repository:</source>
<translation>Repositorio:</translation>
</message>
<message>
<source>Download Cheats</source>
<translation>Lataa Huijaukset</translation>
</message>
<message>
<source>Delete File</source>
<translation>Poista Tiedosto</translation>
</message>
<message>
<source>No files selected.</source>
<translation>Tiedostoja ei ole valittuna.</translation>
</message>
<message>
<source>You can delete the cheats you don't want after downloading them.</source>
<translation>Voit poistaa ei-toivomasi huijaukset lataamisen jälkeen.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete the selected file?\n%1</source>
<translation>Haluatko poistaa valitun tiedoston?\n%1</translation>
</message>
<message>
<source>Select Patch File:</source>
<translation>Valitse Paikkaustiedosto:</translation>
</message>
<message>
<source>Download Patches</source>
<translation>Lataa Paikkaukset</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Tallenna</translation>
</message>
<message>
<source>Cheats</source>
<translation>Huijaukset</translation>
</message>
<message>
<source>Patches</source>
<translation>Paikkaukset</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
<source>No patch selected.</source>
<translation>Paikkausta ei ole valittuna.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open files.json for reading.</source>
<translation>Tiedostoa files.json ei voitu avata lukemista varten.</translation>
</message>
<message>
<source>No patch file found for the current serial.</source>
<translation>Nykyiselle sarjanumerolle ei löytynyt paikkaustiedostoa.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the file for reading.</source>
<translation>Tiedostoa ei voitu avata lukemista varten.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the file for writing.</source>
<translation>Tiedostoa ei voitu avata kirjoittamista varten.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to parse XML: </source>
<translation>XML:n jäsentäminen epäonnistui: </translation>
</message>
<message>
<source>Success</source>
<translation>Onnistuminen</translation>
</message>
<message>
<source>Options saved successfully.</source>
<translation>Vaihtoehdot tallennettu onnistuneesti.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Source</source>
<translation>Virheellinen Lähde</translation>
</message>
<message>
<source>The selected source is invalid.</source>
<translation>Valittu lähde on virheellinen.</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists</source>
<translation>Olemassaoleva Tiedosto</translation>
</message>
<message>
<source>File already exists. Do you want to replace it?</source>
<translation>Tiedosto on jo olemassa. Haluatko korvata sen?</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save file:</source>
<translation>Tiedoston tallentaminen epäonnistui:</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to download file:</source>
<translation>Tiedoston lataaminen epäonnistui:</translation>
</message>
<message>
<source>Cheats Not Found</source>
<translation>Huijauksia Ei Löytynyt</translation>
</message>
<message>
<source>CheatsNotFound_MSG</source>
<translation>Huijauksia ei löytynyt tälle pelin versiolle valitusta repositoriosta. Kokeile toista repositoriota tai eri versiota pelistä.</translation>
</message>
<message>
<source>Cheats Downloaded Successfully</source>
<translation>Huijaukset Ladattu Onnistuneesti</translation>
</message>
<message>
<source>CheatsDownloadedSuccessfully_MSG</source>
<translation>Olet ladannut huijaukset onnistuneesti valitusta repositoriosta tälle pelin versiolle. Voit yrittää ladata toisesta repositoriosta. Jos se on saatavilla, voit myös käyttää sitä valitsemalla tiedoston listasta.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save:</source>
<translation>Tallentaminen epäonnistui:</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to download:</source>
<translation>Lataus epäonnistui:</translation>
</message>
<message>
<source>Download Complete</source>
<translation>Lataus valmis</translation>
</message>
<message>
<source>DownloadComplete_MSG</source>
<translation>Paikkaukset ladattu onnistuneesti! Kaikki saatavilla olevat paikkaukset kaikille peleille on ladattu, eikä niitä tarvitse ladata yksittäin jokaiselle pelille, kuten huijausten kohdalla. Jos paikkausta ei näy, saattaa olla, että sitä ei ole saatavilla kyseiselle sarjanumerolle ja peliversiolle.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to parse JSON data from HTML.</source>
<translation>JSON-tietojen jäsentäminen HTML:stä epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to retrieve HTML page.</source>
<translation>HTML-sivun hakeminen epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
<source>The game is in version: %1</source>
<translation>Peli on versiossa: %1</translation>
</message>
<message>
<source>The downloaded patch only works on version: %1</source>
<translation>Ladattu paikkaus toimii vain versiossa: %1</translation>
</message>
<message>
<source>You may need to update your game.</source>
<translation>Sinun on ehkä päivitettävä pelisi.</translation>
</message>
<message>
<source>Incompatibility Notice</source>
<translation>Yhteensopivuusilmoitus</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open file:</source>
<translation>Tiedoston avaaminen epäonnistui:</translation>
</message>
<message>
<source>XML ERROR:</source>
<translation>XML VIRHE:</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open files.json for writing</source>
<translation>Tiedostoa files.json ei voitu avata kirjoittamista varten</translation>
</message>
<message>
<source>Author: </source>
<translation>Tekijä: </translation>
</message>
<message>
<source>Directory does not exist:</source>
<translation>Hakemistoa ei ole olemassa:</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open files.json for reading.</source>
<translation>Tiedostoa files.json ei voitu avata lukemista varten.</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nimi:</translation>
</message>
<message>
<source>Can't apply cheats before the game is started</source>
<translation>Huijauksia ei voi käyttää ennen kuin peli on käynnissä.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameListFrame</name>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikoni</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nimi</translation>
</message>
<message>
<source>Serial</source>
<translation>Sarjanumero</translation>
</message>
<message>
<source>Compatibility</source>
<translation>Compatibility</translation>
</message>
<message>
<source>Region</source>
<translation>Alue</translation>
</message>
<message>
<source>Firmware</source>
<translation>Ohjelmisto</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Koko</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Versio</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Polku</translation>
</message>
<message>
<source>Play Time</source>
<translation>Peliaika</translation>
</message>
<message>
<source>Never Played</source>
<translation>Pelaamaton</translation>
</message>
<message>
<source>h</source>
<translation>h</translation>
</message>
<message>
<source>m</source>
<translation>m</translation>
</message>
<message>
<source>s</source>
<translation>s</translation>
</message>
<message>
<source>Compatibility is untested</source>
<translation>Yhteensopivuutta ei ole testattu</translation>
</message>
<message>
<source>Game does not initialize properly / crashes the emulator</source>
<translation>Peli ei alustaudu kunnolla / kaataa emulaattorin</translation>
</message>
<message>
<source>Game boots, but only displays a blank screen</source>
<translation>Peli käynnistyy, mutta näyttää vain tyhjän ruudun</translation>
</message>
<message>
<source>Game displays an image but does not go past the menu</source>
<translation>Peli näyttää kuvan mutta ei mene valikosta eteenpäin</translation>
</message>
<message>
<source>Game has game-breaking glitches or unplayable performance</source>
<translation>Pelissä on pelikokemusta rikkovia häiriöitä tai kelvoton suorituskyky</translation>
</message>
<message>
<source>Game can be completed with playable performance and no major glitches</source>
<translation>Pelillä on hyväksyttävä suorituskyky, eikä mitään suuria häiriöitä</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CheckUpdate</name>
<message>
<source>Auto Updater</source>
<translation>Automaattinen Päivitys</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
<source>Network error:</source>
<translation>Verkkovirhe:</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to parse update information.</source>
<translation>Päivitystietojen jäsentäminen epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
<source>No pre-releases found.</source>
<translation>Ennakkojulkaisuja ei löytynyt.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid release data.</source>
<translation>Virheelliset julkaisutiedot.</translation>
</message>
<message>
<source>No download URL found for the specified asset.</source>
<translation>Lataus-URL:ia ei löytynyt määritetylle omaisuudelle.</translation>
</message>
<message>
<source>Your version is already up to date!</source>
<translation>Versiosi on jo ajan tasalla!</translation>
</message>
<message>
<source>Update Available</source>
<translation>Päivitys Saatavilla</translation>
</message>
<message>
<source>Update Channel</source>
<translation>Päivityskanava</translation>
</message>
<message>
<source>Current Version</source>
<translation>Nykyinen Versio</translation>
</message>
<message>
<source>Latest Version</source>
<translation>Uusin Versio</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update?</source>
<translation>Haluatko päivittää?</translation>
</message>
<message>
<source>Show Changelog</source>
<translation>Näytä Muutoshistoria</translation>
</message>
<message>
<source>Check for Updates at Startup</source>
<translation>Tarkista Päivitykset Käynnistettäessä</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Päivitä</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Ei</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Changelog</source>
<translation>Piilota Muutoshistoria</translation>
</message>
<message>
<source>Changes</source>
<translation>Muutokset</translation>
</message>
<message>
<source>Network error occurred while trying to access the URL</source>
<translation>URL-osoitteeseen yhdistettäessä tapahtui verkkovirhe</translation>
</message>
<message>
<source>Download Complete</source>
<translation>Lataus Valmis</translation>
</message>
<message>
<source>The update has been downloaded, press OK to install.</source>
<translation>Päivitys on ladattu, paina OK asentaaksesi.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save the update file at</source>
<translation>Päivitystiedoston tallentaminen epäonnistui sijaintiin</translation>
</message>
<message>
<source>Starting Update...</source>
<translation>Aloitetaan päivitystä...</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create the update script file</source>
<translation>Päivitysskripttitiedoston luominen epäonnistui</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameListUtils</name>
<message>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<source>KB</source>
<translation>KB</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<source>GB</source>
<translation>GB</translation>
</message>
<message>
<source>TB</source>
<translation>TB</translation>
</message>
</context>
</TS>