New translations en_us.ts (Polish)

This commit is contained in:
georgemoralis 2025-03-28 21:02:09 +02:00
parent a72835f641
commit f07c7f6fc5

View File

@ -882,10 +882,6 @@
<source>Error creating shortcut!</source> <source>Error creating shortcut!</source>
<translation>Utworzenie skrótu zakończone niepowodzeniem!</translation> <translation>Utworzenie skrótu zakończone niepowodzeniem!</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Install PKG</source>
<translation>Zainstaluj PKG</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Game</source> <source>Game</source>
<translation>Gra</translation> <translation>Gra</translation>
@ -978,25 +974,6 @@
<translation>Przypisanie klawiszy</translation> <translation>Przypisanie klawiszy</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>InstallDirSelect</name>
<message>
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
<translation>shadPS4 - Wybierz katalog</translation>
</message>
<message>
<source>Select which directory you want to install to.</source>
<translation>Wybierz katalog, do którego chcesz zainstalować.</translation>
</message>
<message>
<source>Install All Queued to Selected Folder</source>
<translation>Zainstaluj wszystkie oczekujące do wybranego folderu</translation>
</message>
<message>
<source>Delete PKG File on Install</source>
<translation>Usuń plik PKG po instalacji</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>KBMSettings</name> <name>KBMSettings</name>
<message> <message>
@ -1214,10 +1191,6 @@
<source>Open/Add Elf Folder</source> <source>Open/Add Elf Folder</source>
<translation>Otwórz/Dodaj folder Elf</translation> <translation>Otwórz/Dodaj folder Elf</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Install Packages (PKG)</source>
<translation>Zainstaluj paczkę (PKG)</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Boot Game</source> <source>Boot Game</source>
<translation>Uruchom grę</translation> <translation>Uruchom grę</translation>
@ -1234,10 +1207,6 @@
<source>Configure...</source> <source>Configure...</source>
<translation>Konfiguruj...</translation> <translation>Konfiguruj...</translation>
</message> </message>
<message>
<source>Install application from a .pkg file</source>
<translation>Zainstaluj aplikacje z pliku .pkg</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Recent Games</source> <source>Recent Games</source>
<translation>Ostatnie gry</translation> <translation>Ostatnie gry</translation>
@ -1314,10 +1283,6 @@
<source>No games found. Please add your games to your library first.</source> <source>No games found. Please add your games to your library first.</source>
<translation>Nie znaleziono gier. Najpierw dodaj swoje gry do swojej biblioteki.</translation> <translation>Nie znaleziono gier. Najpierw dodaj swoje gry do swojej biblioteki.</translation>
</message> </message>
<message>
<source>PKG Viewer</source>
<translation>Menedżer plików PKG</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Search...</source> <source>Search...</source>
<translation>Szukaj...</translation> <translation>Szukaj...</translation>
@ -1426,70 +1391,6 @@
<source>Only one file can be selected!</source> <source>Only one file can be selected!</source>
<translation>Można wybrać tylko jeden plik!</translation> <translation>Można wybrać tylko jeden plik!</translation>
</message> </message>
<message>
<source>PKG Extraction</source>
<translation>Wypakowywanie PKG</translation>
</message>
<message>
<source>Patch detected!</source>
<translation>Wykryto łatkę!</translation>
</message>
<message>
<source>PKG and Game versions match: </source>
<translation>Wersje PKG i gry zgodne: </translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to overwrite?</source>
<translation>Czy chcesz nadpisać?</translation>
</message>
<message>
<source>PKG Version %1 is older than installed version: </source>
<translation>Wersja PKG %1 jest starsza niż zainstalowana wersja: </translation>
</message>
<message>
<source>Game is installed: </source>
<translation>Gra jest zainstalowana: </translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to install Patch: </source>
<translation>Czy chcesz zainstalować łatkę: </translation>
</message>
<message>
<source>DLC Installation</source>
<translation>Instalacja dodatkowej zawartości (DLC)</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to install DLC: %1?</source>
<translation>Czy chcesz zainstalować dodatkową zawartość (DLC): %1?</translation>
</message>
<message>
<source>DLC already installed:</source>
<translation>Dodatkowa zawartość (DLC) już zainstalowana:</translation>
</message>
<message>
<source>Game already installed</source>
<translation>Gra już zainstalowana</translation>
</message>
<message>
<source>PKG ERROR</source>
<translation>BŁĄD PKG</translation>
</message>
<message>
<source>Extracting PKG %1/%2</source>
<translation>Wypakowywanie PKG %1/%2</translation>
</message>
<message>
<source>Extraction Finished</source>
<translation>Wypakowywanie zakończone</translation>
</message>
<message>
<source>Game successfully installed at %1</source>
<translation>Gra pomyślnie zainstalowana w %1</translation>
</message>
<message>
<source>File doesn&apos;t appear to be a valid PKG file</source>
<translation>Plik nie wydaje się być prawidłowym plikiem PKG</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Run Game</source> <source>Run Game</source>
<translation>Uruchom grę</translation> <translation>Uruchom grę</translation>
@ -1498,14 +1399,6 @@
<source>Eboot.bin file not found</source> <source>Eboot.bin file not found</source>
<translation>Nie znaleziono pliku EBOOT.BIN</translation> <translation>Nie znaleziono pliku EBOOT.BIN</translation>
</message> </message>
<message>
<source>PKG File (*.PKG *.pkg)</source>
<translation>Plik PKG (*.PKG *.pkg)</translation>
</message>
<message>
<source>PKG is a patch or DLC, please install the game first!</source>
<translation>PKG jest aktualizacją lub dodatkową zawartością (DLC), najpierw zainstaluj grę!</translation>
</message>
<message> <message>
<source>Game is already running!</source> <source>Game is already running!</source>
<translation>Gra jest już uruchomiona!</translation> <translation>Gra jest już uruchomiona!</translation>
@ -1555,73 +1448,6 @@
<translation type="unfinished">Show Labels Under Icons</translation> <translation type="unfinished">Show Labels Under Icons</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>PKGViewer</name>
<message>
<source>Open Folder</source>
<translation>Otwórz folder</translation>
</message>
<message>
<source>PKG ERROR</source>
<translation>BŁĄD PKG</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Serial</source>
<translation>Numer seryjny</translation>
</message>
<message>
<source>Installed</source>
<translation>Zainstalowano</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Rozmiar</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategoria</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>App Ver</source>
<translation>Wersja aplikacji</translation>
</message>
<message>
<source>FW</source>
<translation>Oprogramowanie</translation>
</message>
<message>
<source>Region</source>
<translation>Region</translation>
</message>
<message>
<source>Flags</source>
<translation>Flagi</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Ścieżka</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Plik</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznany</translation>
</message>
<message>
<source>Package</source>
<translation>Paczka</translation>
</message>
</context>
<context> <context>
<name>SettingsDialog</name> <name>SettingsDialog</name>
<message> <message>